Они зашли внутрь и двинулись по коридору, ведущему к главному залу. Весь верхний свет уже выключили, но аквариум с основной экспозицией был подсвечен сине-зелёными лампами, которые отбрасывали на стены призрачные тени. После того как все посетители разойдутся, унося с собой дневную суету, в океанариуме начиналось совершенно особенное время. Не слышно было криков мальчишек, играющих в салки в коридорах, и усталой ругани их родителей, отчаявшихся угомонить своих отпрысков. Даже все служащие уже давно отправились по домам. Вокруг было темно и торжественно-зловеще.
Только морская ведьма наблюдала за ними. Шелли не сомневалась, что Урсула будет в ярости, если девочка не справится со своей миссией. Нельзя было её злить.
Внезапно у Шелли перехватило дыхание, словно её лёгким стало не хватать кислорода. Энрике заметил, что девочка сбилась с шага, и испуганно оглянулся.
– Что с тобой? – спросил он.
– Мне... сложно... дышать, – едва смогла выдавить она, ловя ртом воздух. – Ощущение, будто лёгкие... отказывают.
Он потянул её к ближайшему аквариуму.
– Ныряй туда. Кажется, я понял, что с тобой.
– Ты о чём? – удивилась Шелли. – Куда ты меня тащишь?
– Думаю, дело в жабрах, – сказал он и снял крышку с небольшого аквариума, едва достающего девочке до плеча. – Если помнишь, рыбы дышат только в воде. А ты у нас превращаешься в...
– Рыбу, – закончила за него Шелли.
Девочке вспомнилось, как она всего несколько дней назад встретила зомби-рыбку своего брата в школьном туалете. «Всплывёшь брюхом вверх!» – крикнул ей тогда Мистер Пузырёк.
– Просто попробуй, – сказал Энрике.
Шелли ещё раз отрывисто вдохнула и покорно опустила голову в аквариум.
Едва солёная вода закрыла жабры, девочка наконец-то смогла свободно дышать. Это было упоительное ощущение. Она простояла так несколько минут, дожидаясь, когда утихнет пожар в лёгких. Наконец Шелли вытащила голову из воды и испуганно посмотрела на Энрике.
Мальчик выглядел озадаченным.
– Это значит...
– Что у нас мало времени, – снова закончила она за него.
Они синхронно повернулись к главному аквариуму, возвышавшемуся в центре зала. Рифовая акула кружила вокруг пиратского корабля, словно охраняя трезубец.
– И как ты его заберёшь? – спросил Энрике, наблюдая за грациозной хищницей.
– Ты же помнишь, что у меня есть суперсилы? – сказала девочка, снимая шарф и перчатки.
Она вытянула руки перед собой, чтобы показать, насколько они теперь похожи на плавники.
– Всё хуже и хуже, да? Вчера они выглядели по-другому, – заметил Энрике.
Шелли кивнула:
– И с каждым днём всё быстрей.
Лёгкие девочки снова начали жалобно сжиматься, будто отказываясь впускать в себя воздух.
– Идём, – сказала Шелли и потянула мальчика к двери в техническое помещение за главным аквариумом. – Нужно поскорее добраться до воды, а то дышать тяжело.
Они пробежали по пустынной лестнице, где каждый их шаг отдавался гулким эхом, и подошли с обратной стороны к основной экспозиции. Это помещение всегда казалось Шелли сырым и неуютным, но ночью оно выглядело по-настоящему зловеще. У задней стенки главного аквариума стоял металлический помост, вокруг которого громоздилось разное оборудование. Девочка забралась на него и показала Энрике ржавую лестницу, что тянулась до верхнего края этого огромного бассейна.
Дети вскарабкались по ней и выбрались на узкий мостик, перекинутый через аквариум. Шелли посмотрела вниз, на мерцавшую в свете ламп воду. Она знала, что где-то там плавают акулы, но совсем их не боялась.
– Знаешь, мне одна мысль покоя не даёт, – сказал Энрике, пытаясь удержать равновесие и не упасть в воду раньше времени.
– Какая? – спросила Шелли, расстёгивая молнию на толстовке, под которую надела купальник.
– Мне всё кажется, что морская ведьма наложила на тебя это проклятие не просто так. Она как будто специально дала тебе именно то, что поможет выкрасть трезубец. Может, ты попалась в её ловушку?
– Весьма вероятно, – согласилась Шелли.
– Во всех историях об Урсуле говорится, что она хитрая злодейка, – продолжал мальчик. – Уверен, она тебя обманула.
Шелли протянула Энрике маску, длинной трубкой подсоединённую к баку с кислородом, и ласты.
– Держи. Пригодится, раз у тебя пока нет суперспособностей.
Мальчик рассмеялся и натянул маску. Шелли повернула вентиль на баке и вопросительно посмотрела на Энрике. Он в ответ показал ей большие пальцы, поднятые вверх. Взяв всё необходимое снаряжение, дети пошли дальше по шаткому и скользкому мостику.
Шелли ещё ни разу не разрешали плавать в главном аквариуме. Это считалось слишком опасным для детей. В нём обитали акулы и другие крупные морские животные, не говоря уже о том, что для погружения с маской нужна была подготовка. Теперь девочка могла об этом не беспокоиться.
Они остановились прямо над пиратским кораблём. Его было прекрасно видно сквозь толщу мерцающей воды.
– Ну, попробуем, – сказала Шелли и ловко нырнула с едва слышным всплеском.
Энрике последовал её примеру и спустя секунду плюхнулся позади, окружённый целым облаком крошечных пузырьков. Он казался в воде гораздо более неуклюжим, чем Шелли, но у девочки было преимущество.