– Вот и отлично. Это все, что я знаю. Вы ничего не скажете Коннору, а?
Невал встал.
– Я проверю, а потом дам знать.
– Благодарю, сэр.
Теперь, когда сделка была завершена, Кокеру не терпелось, чтобы инспектор ушел.
Он проводил его до входной двери, повторяя, что он не хочет никаких историй в его возрасте. Невал присоединился к поджидающему Расселу и вернулся в Скотланд-Ярд.
Там он все пересказал суперинтенданту Флэггу. Когда он закончил, Флэгг кивнул головой.
– Все кажется довольно правдоподобным. Кокер не смог этого выдумать. Элтон действительно был полицейским в Лидсе. Там он познакомился с Гарпером.
– А Данби? Вы его знаете, мистер Флэгг?
– Нет, но стоит мне позвонить и мы все немедленно проверим.
Он снял трубку и проговорил:
– Это Флэгг, инспектор. Мне нужны некоторые сведения. Известен ли вам в Лондоне частный детектив по фамилии Данби? Вы можете проверить? Возможно, вместе с ним вы обнаружите и некоего Элтона, – он повесил трубку и перенес взгляд на Невала. – Любопытный факт, если Элтон был полицейским в Лидсе. Ладно, скоро увидим. – Он позвонил Пулу. – Соедините меня с суперинтендантом Бартоном в Лидсе. Если его не будет, соедините с заместителем.
Флэгг взял сигару, поругал качество нынешних сигар, и вновь заговорил о деле:
– Мне кажется, был один Данби в Детфорде лет десять назад. Веселый парень. Кажется, что я припоминанию о каком-то давнишнем происшествии.
Он погрузился в изучение документов, лежащих на столе, и оторвался лишь тогда, когда позвонил Бартон.
– Вы правы, суперинтендант. Элтон вступил в полицию в 1975 году и служил вместе с Гарпером. Сейчас я передам трубку инспектору Санстику, который знает об этом побольше меня.
Через несколько секунд раздался голос Санстика:
– Я отлично помню Элтона, суперинтендант. Он был дружен со Стиком Гарпером и дружили они довольно долго. Элтон работал у нас около шести лет, а потом уехал.
– Против него что-то было?
– Не помню. Это был крепкий тип с довольно умной головой, за исключением небольших отступлений. Его тут все любили.
– Вы не знаете, был ли он в контакте с Гарпером после своего отъезда?
– Не знаю. Слышал только, что он был в Манчестере некоторое время. После этого я ничего о нем не слышал.
Флэгг поблагодарил его и повесил трубку.
Он рассказал о разговоре Невалу и высказал свое мнение:
– Люблю, когда старые полицейские делятся сведениями.
Зазвонил телефон. Это был инспектор Пойнтер.
– Ваш человек, суперинтендант, это Том Данби. Он служил сержантом в полиции, потом организовал агентство, называющееся сейчас «Данби и Элтон». Раньше оно называлось «Хилл и Полсон». Агентство находится по адресу Филмер Лэн, 41.
– Никаких компрометирующих поступков?
– На моей памяти ничего нет. Данби был тогда хорошим фликом. Он прослужил 25 лет, потом у него заболела нога. Мне кажется, что он был ранен в ногу. Это все, чем мы располагаем.
Флэгг поблагодарил Пойнтера и дал отбой.
– «Данби и Элтон». Пойдите, повидайте старика, Всезнайка. Постарайтесь, чтобы он рассказал об Элтоне или привезите его сюда. Я сам хотел бы поговорить с ним.
Невал вышел. Через полчаса машина остановилась перед домом 41 на Филмер Лэн. Все это сопровождалось воспоминаниями неутомимого Рассела.
– Раньше здесь помещалась контора Пита-Болтуна. Я был тогда молодым полицейским и…
– Согласен, Рассел, – перебил его Невал. – Я буду отсутствовать четверть часа не больше.
Он вошел в здание. При входе с правой стороны висела деревянная доска со списком-указателем. «Данби и Элтон» находились на третьем этаже. Невал дошагал до второго этажа, когда услышал шаги на лестнице над собой. Какая-то дверь открылась и закрылась. Он поднялся на третий этаж и на мгновение замер наверху лестницы, чтобы осмотреться.
Коридор был плохо освещен. Большинство контор оказались закрытыми, но по крайней мере одна из них была открыта, так как через полуоткрытую дверь виднелся свет. Когда он направился в том направлении, одна из дверей позади него открылась и кто-то устремился к лестнице. Невал повернулся и заметил лишь темную фигуру, которая быстро исчезла.
Где-то в здании зазвонил телефон. Он услышал, как ответил чей-то мужской голос. Открылась другая дверь, и мужчина пошел в его направлении, натягивая на ходу плащ.
– Не подскажите ли, где находится «Данби и Элтон»? – остановил его Невал.
– В глубине коридора, – прохрипел мужчина.
Невал поблагодарил его и пошел по коридору. Наконец, на последней двери он прочитал:
Невал позвонил и вошел. Первая комната была темной, но пошарив возле двери, его пальцы нащупали выключатель. Комната осветилась одной лампочкой. Он быстро окинул комнату взглядом: два стула, стол с лежавшими на нем старыми газетами и бронзовой пепельницей.
Он подошел к следующей двери, постучал и подождал.
Никакого ответа. Он снова постучал и с тем же успехом. Полнейшее молчание. С большими предосторожностями он повернул ручку двери – она не была заперта на ключ. Инспектор распахнул ее, поискал выключатель и зажег свет.