Читаем Испорченное совершенство (ЛП) полностью

— Я приезжал вчера утром в твой дом. Она была одна, не успел я произнести и слова, как она полностью впала в ступор. Она не отвечала. Она просто сидела и смотрела в пространство. Ты же умный мужчина, сынок. Ты же не думаешь на самом деле, что у тебя есть будущее с этой девочкой?

Вчера. Я пришел домой, а она была на полу. Черт.

— Ты оставил её на полу в таком состоянии? Ты не подумал позвонить мне?

Мой отец пожал плечами.

— Я не собирался прикасаться к ней. Она могла наброситься на меня, как она сделала со своей матерью. Я ушел. И я провел кое-какие исследования.

Он оставил её в таком состоянии.

Ненависть бурлила во мне, пока я смотрел на этого человека, которого я никогда не знал. Он вырастил меня, но я никогда его не знал.

— Она рассказывала тебе, что полиция нашла её, когда у неё все руки были в крови? Она сидела рядом с мертвым телом своей матери, раскачиваясь взад-вперед, совершенно ни на что не реагируя с кровью на руках. Единственная причина, по которой она не попала за решетку, у неё было алиби. Её соседка сказала, что она была с ней на улице всю ночь. Судя по всему, она же была тем человеком, кто позвонил 911.

Мой живот свело. Делла нашла мертвое тело своей матери. Твою же мать. Она не рассказывала мне этого. Она также не рассказывала мне, что её обвиняли в смерти её матери, и как умерла её мама. Было так много всего, что я не знал.

— Я не знал, что она нашла свою мать. Черт, — я отступил назад и опустился в кресло, стоящее позади меня.

Неудивительно, что у нее в голове был такой беспорядок. Она жила с сумасшедшей женщиной взаперти от всего остального мира. Потом она набралась достаточно храбрости, чтобы сбежать наружу, а когда вернулась домой, то обнаружила свою мать мертвой.

Её руки в крови. Срань господня. Я должен был идти. Мне нужно было её обнять. Она, возможно, была в порядке, но я не был.

Сколько же ей пришлось вытерпеть за такое короткое время?

— Я должен идти, — сказал я, поднимаясь и направляясь к двери.

— Как родитель, я должен принимать решения, направленные на достижение самого лучшего. Запомни, когда ты думаешь, что я контролирую твою жизнь, я помогаю тебе стать достойным носить фамилию Керрингтон, для этого тебя растили.

Я не оглянулся на него. Мне было плевать на то, что он хотел, или кем, как он думал, я должен был стать. Картинка того, как мой дедушка смотрит на мою бабушку глазами полными любви, всплыла передо мной. Он сказал, что не мог представить мир без неё. Сейчас я это понимал. Я не был сыном своего отца. Я был сыном своего деда.

Убогий, прижимистый, бессердечный ублюдок, вот кем был мой отец, и это было не то, что он унаследовал от своих родителей. Они были причиной, по которой я обрел счастье. Дед научил меня, что действительно нужно искать в жизни.

Глава 38. Делла

К тому времени, как Лео затормозил на подъездной дорожке около дома Брейден, мои запястья затекли, и я так сильно хотела писать, что мой живот сводило судорогой.

— Вот и все, — сказала я сквозь зубы, так как я стиснула их от боли.

Он открыл дверь и вылез из машины, потом открыл мою дверь, и я не стала ждать, пока кто-то еще схватить меня и рывком вытащит наружу. Мне и так было слишком больно.

Он ничего не говорил, пока расстегивал наручники у меня за спиной. Я чуть не расплакалась от облегчения, когда мои руки безвольно упали вдоль тела. Он пошел открыл багажник и поставил мои чемоданы на подъездную дорожку. С один коротким кивком он залез обратно в машину и уехал.

Я пошла подобрать свои вещи, и жгучая боль прострелила сквозь мои руки. Я решила, что пока мои чемоданы могли бы постоять здесь.

Я подошла к двери и посмотрела на дом, который я помогала Брейден обставлять перед её замужеством. Её муж купил его для них за четыре месяца до свадьбы, таким образом, чтобы Брейден могла отремонтировать его по своему желанию, и чтобы они сразу переехали сюда, когда будут женаты.

Это было очень романтично.

Когда я стояла в этом доме, я желала, чтобы в один прекрасный день какой-нибудь мужчина также полюбил меня. Но я не должна была быть настолько любима. Я не могла быть такой. Моё желание иметь это было эгоистичным.

Потянувшись вверх, я нажала на дверной звонок и стала ждать.

Когда дверь отворилась, там была не Брейден, которую я так ожидала увидеть, чтобы броситься ей в объятия и выплакаться. Вместо этого там был Кент, её муж.

— Делла? — спросил он, когда его глаза расширились от удивления.

— Привет, Кент, — сказала я надрывным голосом.

Мой мочевой пузырь просто взмолился о том, чтобы его опустошили.

— Могу я воспользоваться вашим туалетом?

Он отступил назад, позволяя мне войти.

— Ух, конечно, ты знаешь, где он находится.

Я прошла мимо него и решила взять минутку, чтобы прийти в себя после того, как схожу в туалет.

Когда я закончила, я встала перед зеркалом и уставилась на свои опухшие покрасневшие глаза. Я выглядела также жалко, как и чувствовала себя.

Я помыла свои запястья водой с мылом, потом высушила их. Нежная кожа на них была содрана, но, по крайней мере, сейчас была чистой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы