– Не лавка, а магазин, Джулиан. И там наверняка на каждую вещь есть документ, подтверждающий подлинность, и разрешение на торговлю.
– Квентин, по-моему, бумажек мы можем не бояться. Ты же бюрократ, забыл? Наколдуем, сколько хочешь.
– Нет уж. Чем ты там, говорил, без меня занимался? Торговал своим телом? Вот и пойдешь… торговать.
Джулиан рассмеялся.
– Да, за тебя мы много не выручим!
– Ну, а у тебя что? – Паулус пристально взглянул на учителя и друга. – Выяснил что-нибудь в "Паранормальное-нормально"?
– Я не заметил ничего необычного. Но зато я вызвал стекольщиков. Приедут через пару-тройку дней, сказали, предварительно позвонят. Надеюсь, ты не собирался вручную заколачивать окна досками и я не сорвал твои планы?
Квентин только отмахнулся.
Вдвоем они наконец-то вошли в музей.
Он располагался недалеко от центра города и представлял собой небольшое двухэтажное здание белого цвета с большими окнами и огороженной прямо под ними автостоянкой. По периметру музей был обсажен высокими пушистыми кленами, таинственно шелестевшими на ветру огромными пятипалыми листьями. Шелест этот проникал в распахнутые окна и далеко разносился по гулким музейным коридорам. Внутри было светло. Из большого холла уводили в разных направлениях несколько коридоров. Перед входом в каждый стояли металлические таблички, на которых был указан век и название выставки. В самом холле располагались билетные кассы, гардероб, уютные диванчики вдоль стен и цветущие деревья в больших горшках. Народу было немного, и несколько экскурсоводов откровенно скучали в холле или болтали по телефону.
Мои герои, как путные, купили два билетика на выставку под названием "Преданья старины. XIII век", и кассир, молоденькая девочка-студентка, от души похвалила их выбор.
– Они выставляют в музее магическую книгу, не зная об этом. И они наверняка ее читали. Интересно, ты в ней кто? Народный английский герой типа Робин Гуда? – шепнул на ухо Винтеру Квентин.
– Не знаю. Ты думаешь, это сборник рассказов о наших боевых подвигах? Дик побольше смыслил в магии, чем мой отец. Скорее всего, это книга заклинаний.
– Какие заклинания он мог там написать, чтобы ты их не знал? На его месте я бы попытался замаскировать магию под какой-нибудь ерундой. К примеру, чтобы Самперкот, если нашел, не догадался.
– Сейчас все и узнаем.
Джулиан уверенно подошел к одному из экскурсоводов, до того стоявшему спиной ко входу и о чем-то негромко разговаривавшему со своим коллегой, и вежливо произнес:
– Извините, что отвлекаю, но вы не подскажете нам, кто может провести экскурсию по XIII веку?
Дальше надолго повисла тишина.
Потому что экскурсовод обернулся, и в высоком статном широкоплечем светловолосом мужчине, облаченном в элегантную тонкую серую "двойку", мои герои узнали Мориса Вормса. Одинаковая степень замешательства отразилась на лицах всех троих. Стрелок первым пришел в себя, и голос его был недобрым.
– Господин за давностью лет в маразме? Не помнит, что было в XIII веке?
Ядовитая грубость извечного оппонента мгновенно привела Винтера в себя.
– Как тебя отсутствие Квентина облагородило! – заметил он. – Со спины с человеком спутать можно!
– Делаешь ошибки, колдун. Расслабился. В средние века с такими просчетами ты был бы уже мертв.
– Какое счастье, что на дворе давно цивилизация и у тебя нет лицензии на ношение оружия!
Морис хотел было ответить, но тут вмешался Квентин:
– Все? Обмен любезностями состоялся? На нас косо смотрят.
Слова бывшего начальника Вормс понял мгновенно. Он обернулся к своему недавнему собеседнику и, когда тот с круглыми от удивления глазами спросил: "Кто это?", с примирительной улыбкой соврал:
– Друзья из-за границы. Давно не виделись. Мы отойдем в сторонку поболтать, а ты подмени меня, если спросят. Благодарю.
Втроем они отодвинулись в самый безлюдный угол. Джулиан не злословил. Морис и впрямь превратился из средневекового варвара в заношенном плаще в красавца-мужчину. Он чуть загорел, волосы тоже выгорели на солнце, отчего его мертвые страшные бирюзовые глаза казались ярче и моложе. Тонкая белоснежная рубашка и недорогой, но хорошо сшитый костюм ничуть не стесняли по-прежнему легких и сильных движений его тренированного тела. Сейчас он меньше всего был похож на разбойника и убийцу на побегушках у Черного колдуна.
– Морис, ты здесь работаешь? – пристально взглянув в лицо блондину, спокойно спросил Квентин, без предупреждения перехватывая нить разговора у своего учителя и друга и направляя его в более мирное русло.
– Да, – хмуро кивнул Вормс, не выказав особой радости и при виде бывшего начальника. – Когда вы ушли в прошлый Хэллоуин, нам с Венкотом и Афореем нужно было на что-то жить, и работа встала в серьезную проблему. Дурацкий век, здесь нельзя никого убивать, из этого сразу делают целое событие. А мы больше ничего не умеем.
– Охрана? – преломил бровь настырный Джулиан.