Читаем Испытание на прочность полностью

А может, спокойствие пришло потому, что впервые за последние двое суток мисс Тарукай не ехала не пойми куда, не встречалась в грязных барах с неизвестными людьми и не бродила по сумасшедшей толкучке. Она лишь выполняла простую и понятную работу — наводила порядок. Пэм по просьбе Леди занималась ремонтом костюмов, а Джеллика вызвалась помочь с разбором вещей.

Памела устроилась в их комнате, приспособив на столе машинку, и без устали строчила, что-то распарывала, сметывала, снова строчила, резала. Видимо, привычная работа ее тоже успокаивала. Джеллика же нацепила наушники, которые ей вручили вместе с коммуникатором, слушала музыку и разбирала феерический бардак в костюмерной.

Нет, вещи тут, конечно, не валялись комом, все было развешено на плечики, но хранилось без всякой системы и порядка, поэтому мисс Тарукай сперва все вытащила и сложила в одну кучу, потом рассортировала по образам, распределив к одежде полагающиеся комплекты аксессуаров, затем разложила по цветам и приступила к эргономичному распределению. Справилась за несколько часов. И все это время у нее в плеере звучала песня про танцующую девушку, а на лицо то и дело наползала улыбка.

Джеллика так увлеклась, что заметила Леди, только когда та ее окликнула. Рядом с Мэрилин стояла потрясенная Лина.

— Ничего себе! — воскликнула она. — Это все ты сделала?

— Да, — ответила мисс Тарукай, улыбаясь и испытывая настоящее счастье, что кто-то восхищен результатом ее труда.

— Джелли, это же… бесподобно, — сказала Леди, проходя мимо вешалок с костюмами. — Я не припомню, чтобы у нас был такой порядок.

Она совершенно искренне восторгалась, заглядывая в коробки с аксессуарами, на полки с обувью:

— Потрясающе…

Лина, которая, как успела понять Джеллика, была изрядно беспокойной и непоседливой, тоже бурно восхищалась, бегая между рядами одежды:

— Ну ничего себе! Все так удобно! Даже будто места больше стало!

Леди улыбалась, а сердце Джеллики пело от этой улыбки!

— Ладно, идемте, у нас все-таки прослушивание, — наконец сказала Мэрилин.

Она успела отдохнуть, поэтому выглядела свежей и энергичной.

«Прослушивание». От этого строгого официального слова мисс Тарукай слегка стушевалась. Ей никогда не приходилось выступать, а Леди ведь хочет, чтобы она выходила на сцену, ну, в том случае, если она справится с песней… Ой…

К невероятному облегчению Джеллики, там, куда они пришли, никакой сцены не было — обычный спортивный зал с высокими потолками, шестами, установленными по периметру, несколькими раскладными креслами, стоящими вдоль одной из стен, небольшим звуковым пультом и двумя огромными колонками по углам. Жалюзи на окнах опущены, а вход, словно ширма, отгораживали сложенные один на другой массивные кофры с аппаратурой.

Лина мигом вытащила на середину легкое кресло для Леди, а сама побежала к пульту — она все делала весело и шустро, словно огромный живот ей совсем не мешал.

— Сейчас первый прогон, послушай фонограмму, можешь попеть, но без микрофона, Лина пока все подключит, — сказала Мэрилин.

Джеллика растерянно кивнула. Через несколько секунд заиграла фонограмма, и мисс Тарукай стала вслушиваться в мелодию, ёжась от внутреннего разлада. Неужели это она — горничная мистера Парсона — стоит здесь, за Периметром и готовится… петь?

Лина возилась у пульта, Леди задумчиво наблюдала, Джеллика старательно шевелила губами, подстраиваясь под фонограмму.

Потом ей дали микрофон, и она испугалась: из колонок слышался чужой, не её голос… Но Леди улыбалась, а Лина с горящими глазами даже слегка пританцовывала.

— Стоп! — фонограмма смолкла.

Джеллика понимала, что облажалась: голос звучал напряженно, казался неживым, а сама мисс Тарукай чувствовала себя застывшим манекеном — она даже не шевелилась, так испугалась. Двигался только рот.

— Стоп, стоп, стоп, — Мэрилин не была рассержена, скорее озадачена. — Джелли, расслабься. Ты чего так напрягаешься, словно тебя, если не справишься, на органы продадут? Ничего такого не будет. Ты наша гостья, мы за тебя отвечаем перед Рексом. Ты вон с вещами уже помогла. Все хорошо, вслушайся в слова. Королева танцпола никого не боится. Она танцует и счастлива.

Мисс Тарукай старательно задумалась, пытаясь представить, что королева танцпола — это она. Она! Получалось как-то не очень.

— Леди! А давайте свет выключим, чтобы она нас не видела, — вдруг подпрыгнула на месте Лина. — В темноте-то кого стесняться?

Мэрилин посмотрела на нее и строго сказала:

— Не скачи, сядь лучше. Идея со светом хороша, вот только мы ее тоже видеть не будем. А вообще надо Бенедикта попросить тебя к кровати привязать.

Лина, уже присевшая на краешек кресла, снова обрадованно вскочила.

— Он пробовал уже, — весело сказала она, после чего продолжила мысль про свет: — Прожектора ведь тут, с краю. Я сейчас поставлю. Минуту!

И Лина унеслась ко входу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Каждый за себя

Каждый за себя
Каждый за себя

Давно отгремели битвы Второй Корпоративной войны. И теперь благие корпорации ведут выживших к светлому созидательному будущему… Но почему же тогда мир делится на Чистую зону и Зону отчуждения? Где оно — всеобщее благоденствие? И почему высокая стена Периметра отгораживает стерильную корпоративную реальность от грязи бандитских трущоб? Отчего часовые на блокпостах носят у сердца логотип своей корпорации, а отчаянные бойцы групп быстрого реагирования перед каждым выездом подновляют те же логотипы на бортах своих машин? Чьего взгляда с Той Стороны они так боятся? Кому молятся в смрадных глубинах черных секторов люди, мало отличимые от зверей? Какие ценности остались в мире, в котором навсегда исчезло доверие и ценятся только хитрость и сила? Наконец, кто скрывается за личиной Трех и как он собирается разыграть внезапную карту — выпавшую из корпоративной обоймы Айю Геллан? Добро пожаловать в «дивный» мир будущего с секторами для элиты и отбросов, с докторами, торгующими органами, с безумными учеными, создающими смертоносные вирусы. В мир, где не осталось ничего, кроме расчета. В мир, где каждый сам за себя.

Алексей Игоревич Ильин , Алёна Артёмовна Харитонова

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги