— Теперь я затрудняюсь сказать. Тогда мне показалось, что через полчаса, нет.., позже, наверное, минут через сорок пять.
— Чаепитие мы закончили вскоре после половины шестого, — сказала Гвенда. — Думаю, когда миссис Аргайл пришла в библиотеку, было, примерно, без двадцати семь.
— И она сказала…
Лео вздохнул.
— Мы уже столько раз это повторяли, — болезненно поморщился он. — Жена сказала, что приходил Жако, что у него крупные неприятности, держался агрессивно и дерзко, требовал денег. Говорил, что если немедленно не достанет денег, то ему грозит тюрьма. Жена решительно ему отказала, сказала, что не даст ни пенса. И ее мучили сомнения, правильно ли она поступила.
— Мистер Аргайл, позвольте задать вам один вопрос. Почему миссис Аргайл не позвала вас, когда разговаривала с Джеком? Почему сказала вам об этом только потом? Вам это не показалось странным?
— Нет, не показалось.
— Уж, кажется, чего естественней? Может быть, вы были в ссоре?
— О нет. Просто жена имела обыкновение самостоятельно принимать решения по всем практическим вопросам. Она часто заблаговременно интересовалась моим мнением, а потом, приняв решение, всегда обсуждала его со мной. О Жако мы с ней часто разговаривали. Нам катастрофически с ним не везло. Жена не раз выплачивала очень крупные суммы денег, чтобы вызволить Жако, но он снова и снова ухитрялся попасть в беду. И мы решили больше ему не помогать — пусть сам узнает, почем фунт лиха.
— И тем не менее миссис Аргайл была расстроена?
— Да. Если бы он вел себя не так дерзко.., более чем дерзко.., она бы, вероятно, сдалась и снова ему помогла. Но на этот раз она только укрепилась в своей решимости.
— И тогда Жако ушел?
— Да.
— Вы сами в этом убедились или вам сказала миссис Аргайл?
— Она мне сказала. Сказала, что он кричал на нее, грозился вернуться и требовал, чтобы она к его приходу приготовила деньги.
— Пожалуйста, припомните, — это весьма важно, — вас эти угрозы не встревожили?
— Разумеется, нет. Мы давно привыкли к выходкам Жако.
— Вам тогда и в голову не приходило, что, вернувшись, он может исполнить свою угрозу?
— Нет. Я и тогда вам это говорил. Я был просто потрясен.
— Оказывается, вы были правы, — мягко проговорил Хьюиш. — Миссис Аргайл убил не Жако… Итак, она вышла от вас. Когда именно?
— Могу сказать довольно точно. Мы столько раз это обсуждали. Около семи. Примерно без семи минут семь.
— Вы можете это подтвердить? — обратился Хьюиш к Гвенде Воэн.
— Да.
— Можете ли вы что-нибудь добавить к тому, что рассказал мистер Аргайл? Не упустил ли он чего-нибудь?
— Я слышала только начало разговора. Когда миссис Аргайл сказала, что Жако требует денег, я подумала, что мне лучше уйти, чтобы не смущать их. И я вышла, — она указала на дверь в глубине библиотеки, — в комнату, где я обычно печатаю. А потом, услышав, что миссис Аргайл вышла, я вернулась.
— Это было без семи минут семь?
— Да, примерно.., ну, может быть, без пяти.
— А что было потом, мисс Воэн?
— Я спросила у мистера Аргайла, не хочет ли он продолжить работу, но он сказал, что потерял мысль. После я спросила, не надо ли чего-нибудь сделать. Нет, сказал он. Тогда я собралась и ушла.
— Когда именно?
— Пять минут восьмого.
— Вы спустились вниз и вышли через парадную дверь?
— Да.
— Гостиная миссис Аргайл находится сразу слева от парадной двери?
— Да.
— Дверь ее гостиной была открыта?
— Да, приоткрыта, примерно на фут.
— Вы не зашли к миссис Аргайл, чтобы пожелать ей доброй ночи?
— Нет.
— А обычно делали это?
— Нет. Глупо беспокоить человека и мешать ему, только чтобы пожелать доброй ночи.
— Если бы вы вошли, вы, наверное, обнаружили бы тело.
Гвенда пожала плечами.
— Возможно… Но мне кажется — вернее, нам всем тогда казалось, что ее убили позже. Жако едва ли смог бы…
Она запнулась.
— Теперь ведь уже известно, что ее убил не Жако. Поэтому она к этому времени уже могла быть мертва, вы согласны?
— Да, наверное, могла.
— Вы пошли прямо домой?
— Да. Когда я пришла, мы какое-то время разговаривали с моей квартирной хозяйкой.
— Так. А возле дома Аргайлов вы никого не встретили?
— Нет.., нет. — Гвенда нахмурилась. — Сейчас уже не помню… Было холодно, темно. К тому же эта улица — тупик. Кажется, я не видела никого, пока не вышла на Ред-Лайон. Здесь мне встретились несколько человек.
— А машины?
Казалось, Гвенду вдруг что-то поразило.
— Да, действительно, машину я видела. Она забрызгала мне юбку. Пришлось даже сразу как пришла смывать с нее грязь.
— Какой марки была машина?
— Не помню. Не заметила. Помню только, что она мне встретилась у въезда на нашу улицу. Но там много домов. Мало ли к какому она могла ехать.
Хьюиш снова обратился к Лео:
— Вы сказали, что спустя какое-то время после ухода жены слышали звонок у парадной двери?
— Да. Вроде бы слышал. Но полной уверенности у меня нет.
— В котором часу это было?
— Понятия не имею. На часы не смотрел.
— А вы не подумали, что вернулся Жако?
— Не подумал. Я.., снова погрузился в работу.
— Еще один вопрос, мистер Аргайл. Вам ведь и в голову не приходило, что ваш сын женился?
— Нет, конечно!