Прозвучал голос Бац-Баца:
– Мисс Рада! Мисс Рада! Я нашел его!
Она повернулась, и я напряженно прислушался. Мне нужен был последний ключ к тому, чтобы отыскать и убить ее до приезда Хеллера.
Бац-Бац, задыхаясь, взбирался по каменистой тропинке. Наконец он поднялся и шлепнулся на камень рядом с Крэк, стараясь перевести дыхание и начать говорить.
– О, Бац-Бац! – произнесла графиня Крэк. – Это чудесные новости. Мы сможем все закончить до приезда Джеттеро. Он будет так гордиться нами. Ну давайте же, рассказывайте.
– Не могу отдышаться, – пропыхтел он и через некоторое время сообщил: – Его не оказалось ни в богадельнях, ни в домах престарелых. Мне пришлось пятьсот звонков сделать. Он в частном госпитале, который принадлежит его другу, тоже врачу. Он там вроде как прячется. Но мы должны торопиться, потому что, как там сказали, он долго не протянет.
Бац-Бац снова умолк, чтобы перевести дух. Я заскрипел зубами от ярости. Это Крэк не протянет долго, как только я разузнаю, куда они едут. Там у нее состоится свидание со смертью.
Бац-Бац полез в карман, вытащил помятую бумажку и прочел:
– Он в палате номер тринадцать, госпиталь «Гонимонетти Дапоскорей», город Реднек, штат Виргиния. Это всего в тридцати пяти милях к западу отсюда.
– Быстрее, – сказала графиня. – Бегите обратно и велите собирать вещи. Мы едем!
Я сложил карту. Все! Я поймал ее!
Она находилась к югу от меня! Этот (…) бывший водитель «Грейхаунда» со скоростью пушечного выстрела доставил ее в самое удобное место, которое находилось всего-то в восьми милях от Хейритауна. Она любовалась природой возле озера в горах Смита на юге от Роаноке, штат Виргиния. И спокойненько звонила, звонила, звонила оттуда, пока я метался по Среднеатлантическому побережью из штата в штат. Ей есть над чем посмеяться!
Она вполне заслужила, чтобы ее убили и обесчестили!
Это будет проще простого. До приезда Хеллера оставалась уйма времени. Реднек находится всего в двадцати милях к юго-востоку от меня.
Я повернулся, собираясь дать Торпедо указания, поскольку не мог сопровождать его и присутствовать при убийстве. Но теперь все было просто.
Я уже открыл было рот, но в дверь постучали.
Полотенце, которым я обычно закрывал экран, упало на пол. Я наклонился за ним.
Торпедо выскочил из кровати, словно голодный вампир, и распахнул дверь.
На пороге стоял полицейский. На нем была черная куртка и белый мотоциклетный шлем. Он взглянул на Торпедо:
– Это ваш черный «форд» там стоит? Он значится за вашим номером. Вы поставили его на обочине скоростного шоссе. Это нарушение! Уберите его, пока я квитанцию не выписал.
Он прошел мимо Торпедо и приблизился к балкону, чтобы показать ему машину. Этого ему не следовало делать.
Прежде чем я успел пошевелиться, Торпедо выхватил из-за пояса нож и бросился вперед.
Левой рукой он схватил копа за горло, чтобы не дать ему вскрикнуть, а правой всадил нож в спину полицейского по самую рукоять. Потом оттащил Копа в глубину комнаты, швырнул его там и запер дверь.
Коп дернулся пару раз и затих. Наверное, нож вонзился ему прямо в сердце.
Торпедо повернул тело лицом на пол, прямо у меня на глазах расстегнул ремень и принялся стаскивать с него брюки.
– Нет-нет! – крикнул я.
Торпедо сорвал с копа кобуру, и на меня неожиданно глянуло дуло пистолета.
– Только попробуйте помешать мне! – прорычал он.
Я в ужасе смотрел, что он делает. А потом меня поразила мысль, насколько глупо он себя ведет.
– Ты (…) дурень! – заорал я. – Убирайся отсюда! Твоя жертва находится к югу отсюда. Она в твоем распоряжении! Застрели ее и забавляйся с ней! Она сейчас направляется в госпиталь «Гонимонетти Дапоскорей», город Реднек, штат Виргиния, и всего через час или два уже будет там! Беги туда!
– Я должен закончить, – выдохнул он.
И он закончил то, что начал.
Я в ужасе ждал, что в любое мгновение снизу донесутся крики или звуки сирены.
– О, тюремный психолог был бы счастлив! – за хлебывался Торпедо. – (…) полицейского! Передать ему триппер и все такое!
– Убирайся отсюда! – завизжал я.
Он вампирически ухмыльнулся:
– Ну, можно сказать, заморил червячка. Теперь можно и на настоящее дело отправляться.
Он сгреб в охапку ружье и патроны и выскочил из комнаты.
Секунду спустя я услышал рычание заведенного «форда». Торпедо отправился в путь.
Я уставился на мертвого копа. Мне очень не хотелось дотрагиваться до тела, полного заразных болезней. И тут меня парализовала мысль: а ведь меня могут застать здесь! Я приоткрыл дверь. На пустой стоянке находился только мотоцикл мертвого копа.
Очень осторожно я выволок тело наружу. Прячась за перилами, протащил тело по ступеням крыльца и бросил. Потом натянул на него штаны, но нож оставил в ране.
Затем тщательно проверил, не осталось ли где-нибудь следов крови, вытер все пятна, которые смог найти, и привел комнату в порядок.
Застывший взгляд мертвого копа сводил меня с ума.
У меня не было транспорта. Я не мог воспользоваться мотоциклом. И я не собирался бросать на произвол судьбы свой багаж.
(…)! Такая неприятность в разгар дела.
Но тут меня осенило. Я подошел к мотоциклу, взял радио и вызвал диспетчера.