Читаем Испытания Морриган Кроу полностью

— «Вы выиграли конкурс составления букетов, возьмите приз — фартук с вышивкой, в котором вы будете идеально смотреться, подавая обед вашему трудолюбивому мужу. Не забудьте освежить помаду на губах и сделать причёску, встречая его с работы». — Она положила карточку на место и стала убирать игру обратно в коробку. — Ну хорошо… а твои какие предложения?

— А ты как думаешь? Конечно, на ярмарку рвануть! Мой брат Гомер как раз идёт туда с друзьями. Если пообещаем притвориться, что с ним не знакомы, может запросто провести.

— Отпадает… — вздохнула Морриган. — Мне нельзя выходить на улицу без Юпитера.

— Это что, правило такое? Он так прямо и сказал? Потому что если не прямо, то… ну, можно считать скорее пожеланием.

Она вздохнула:

— Да куда уж прямее… Всего три правила — велел затвердить наизусть. Первое: если дверь заперта, а у меня нет ключа, входить нельзя. Второе: нельзя выходить из «Девкалиона» без Юпитера. Третье… Вот третье я забыла — что-то про южное крыло. Так или иначе, не могу я.

Готорн задумался.

— А первое правило… значит, если дверь не заперта, входить можно?

— Ну наверное…

Он радостно поднял брови:

— Класс!

Они целый час бегали по коридорам, дёргая все двери подряд. После шестого этажа это стало надоедать. Незапертыми оказались только те комнаты, где они бывали уже миллион раз. Наконец на седьмом этаже западного крыла, когда игра в «Счастливых домохозяек» уже снова грозно замаячила на горизонте, судьба вдруг улыбнулась.

— Что-то знакомое… — Убедившись, что заперто, Морриган прищурилась на дверную ручку. Вместо литой меди, как на всём этаже, серебро с филигранью, а на конце распахнула крылья птичка из чёрного опала. — Это похоже на… О, погоди минутку!

Сбегав на четвёртый этаж, она вернулась, сияющая и запыхавшаяся, с зонтиком в руках.

— Думаешь, будет дождь? — ухмыльнулся Готорн.

Серебряный конец изогнутой ручки подошёл к замку идеально. Морриган повернула зонт и услышала звонкий щелчок.

— Так и знала!

— Как?..

— Подарок Юпитера на день рождения, — объяснила она с горящими глазами. — Как думаешь, он знал? Нарочно подстроил, чтобы я догадалась, да?

— Запросто, — пожал плечами Готорн. — От Юпитера всего можно ожидать.

Их голоса отдавались в просторной комнате гулким эхом. Здесь было совершенно пусто, лишь в самом центре на полу стоял стеклянный фонарь. Внутри горела единственная свеча, испуская в сумраке тёплый золотистый свет.

— Странно… — пробормотал Готорн.

Это было ещё мягко сказано. Горящая свеча в запертой пустой комнате на седьмом этаже! Странно хотя бы с точки зрения пожарной безопасности. И вообще, страшновато.

Они подошли поближе. На стенах шевелились их тени, вырастая на глазах. Оглянувшись, Готорн выставил вперёд руки и шаркающей походкой двинулся к свече, глухо завывая. Громадный зомби, ростом до потолка, повторил его движения, откликаясь эхом.

Затем произошло нечто уж совсем странное. Готорн остановился. Зомби продолжал двигаться. Пройдя по стене до самого конца, он растворился в тени в тёмном углу.

— Ну и чудеса! — выдохнула Морриган, передёрнув плечами.

— Ещё бы! — согласился Готорн.

— Ну-ка, я попробую…

Согнутой в локте рукой она изобразила змею, и та, хищно извиваясь, скользнула вдоль стены, атакуя стайку прыгающих кроликов, не слишком умело сотворённых Готорном.

Кошка у Морриган тоже не очень получилась, зато была размером со льва. Кролики все до одного мигом исчезли в его жадной пасти. Готорн сложил из растопыренных пальцев птицу, и та превратилась в огромную летучую мышь, которая спикировала на его собственную тень, целясь в глаза скрюченными когтями.

Образы становились всё страшнее. Не нужно было даже стараться: тени сами будто стремились перещеголять друг друга. Рыбка превратилась в акулу, а затем и целую их стаю, которая принялась грозно описывать круги в поисках добычи. Страшное и в то же время захватывающее зрелище. Вот это настоящий класс!

— А я сейчас… сделаю… — Высунув кончик языка от усердия, Готорн изгибал пальцы в какую-то совсем уже немыслимую конструкцию. — Сделаю… дракона!

Крылатая рептилия взмыла к потолку, раскинув чёрные перепончатые крылья и испуская из жуткой зубастой пасти чёрное пламя. Готорн услужливо выпустил тень лошади, и дракон немедленно поджарил её и сожрал в три жадных глотка. Затем стремительно нырнул к полу и снова взлетел, унося в когтях бьющуюся тень Готорна. Дети невольно вскрикнули, затем рассмеялись.

— Я выиграл, — самодовольно объявил Готорн.

— Во-первых, мы не играли, — хмыкнула Морриган, — а во-вторых, выиграю я!

Они уселись на пол по обеим сторонам от свечи, и она принялась, в свою очередь, гнуть пальцы. Переплюнуть ту, от которой жители Джакалфакса бежали как от чумы, Готорну явно не светило.

— Вот, слушай сказку, — усмехнулась она, складывая человечка. — Жил да был маленький мальчик, и пошёл он как-то погулять в лес…

Морриган изобразила высокие развесистые деревья, и мальчик-тень послушно зашагал среди них.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невермур

Похожие книги