Читаем Исследовательский клуб «Полярный медведь» полностью

Бини услужливо открыл свою сумку, которая, как оказалось, содержала большое количество пресловутых желейных бобов, разложенных в склянки по цветам. Но, покопавшись, он нашел аптечку в бледно-голубой коробке с гербом Полярных медведей на крышке. Стелле еще не доводилось ее видеть, поэтому с любопытством вытянула шею, когда Бини расстегнул ее.

Она не знала, что ждала увидеть. Рулоны бинтов… Возможно. Или мази и суспензии. Но когда Бини откинул крышку аптечки внутри не оказалось ничего, кроме двух миниатюрных собачьих питомников, размером с руку Стеллы. Все нахмуривались, глядя на это.

— Ради всего святого, объясните, что это? — требовательно сказал Итан.

Бини постучал по крыше каждого питомника и из них сразу же вышли две собаки-дюймовочки. У них были толстые мохнатые шкуры, розовые языки, который они демонстрировали от волнения, большие славные морды и маленькие деревянные бочки, отмеченные красным крестом, которые свисали с их шей.

— Это Мёрфи. — Бини указал на одну из собак. — А это — Монти. Это собаки со спасительным бренди. Исследовательский клуб «Полярный медведь» берет их в экспедиции, потому что утверждается, что именно бренди согреет вас, если вы заблудитесь в снегу. — Он нахмурился и добавил: — Вообще-то, в моих учебниках говорится, что употребление алкоголя — это худшее, что вы можете сделать, если застряли в снегу, но я не хотел, чтобы собаки расстроились, поэтому подумал, что лучше взять их с собой.

— Но это все, что у тебя есть? — вновь требовательно поинтересовался Итан, пока Бини убирал собак на место.

— Нет, у меня так же есть при себе пластыри. — Бини приподнял пакет, и Стелла обрадовалась, увидев, что он голубого цвета и на нем также стоит печать в виде герба их клуба.

— О, славно, — сказал маг. — Если одному из нас йети откусит руку, то, как я понимаю, ты будешь полностью контролировать ситуацию.

О, ну, вообще-то, знаешь ли, пластырь будет совершено бесполезен, если кому-нибудь из нас откусят руку…

Но прежде, чем Бини успел закончить фразу, Итан ткнул пальцем и закричал:

— Черт подери, что это за дьявольское отродье?

Они все обернулись и увидели Коа, сидевшую со спокойным выражением на красивой морде неподалеку от них.

— Это, — произнес Шай, сквозь стиснутые зубы, — мой теневой волк, Коа.

— Оно болеет бешенством? — спросил Итан, изображая из себя оскорбленную невинность. — Оно смотрит на меня как будто болеет бешенством.

— Ну разумеется у нее нет бешенства! — огрызнулся Шай. — Она теневой зверь. Ты просто законченный идиот.

— Я думал, что теневые животные — это страшилки, придуманные, чтобы пугать людей, — с сомнением в голосе проговорил волшебник.

— Тогда, пораскинь мозгами еще раз, — ответил Шай. — Вот один такой перед тобой. Он покачал головой, провел рукой по своим длинным волосам и сказал: — Мы потратили достаточно времени на склоки. Грузимся и отправляемся в путь. — Он посмотрел на Итана. — Прежде чем кто-то что-то скажет, о чем он может пожалеть.

— Сначала нужно поправить флаг, — сказал маг, упрямо складывая руки на груди.

Стелла и забыла совсем, что у них есть флаг клуба «Полярный медведь». Он был прикреплен к их саням, как тот, что спереди, и все еще вяло свисал с флагштока.

— Что ты имеешь в виду? — спросила резко она.

— Это флаг клуба «Полярный медведь», — сказал Итан, указывая на герб исследователей. На нем были изображены символы всех четырех исследовательских клубов, но только белый медведь был теснен золотой нитью. — Я-то член клуба «Гигантский кальмар». — Он стянул перчатку, щелкнул пальцами и вокруг кальмара медленно, но верно, начало появляться золотой теснение.

— Первая совместная экспедиция в истории, — сказал Шай, хотя был и не слишком рад этому.

Они заново упаковали вещи, как смогли. Итан, Бини и Стелла уселись в сани, а Шай запрыгнул на козлы, чтобы управлять волками. И они поехали, на этот раз медленнее, в глубь горы.

Спустя несколько часов они достигли конца туннеля, за пределами которого простирался снежный ландшафт, залитый лунным светом. Пока они были внутри, наступила ночь, поэтому ребята решили разбить лагерь в укрытии туннеля на ночь и отправиться в путь с наступлением утра. Они все чувствовали себя немного расстроенными. Стелле так хотелось, чтобы Феликс был здесь, с ними. Опять возник небольшой спор, когда Бини опустошил одну из своих склянок с мармеладом и попытался предложить пустую тару Итану, чтобы тот положил в нее свои зубы на ночь, но после того, как Стелла объяснила Бини, что у волшебника нет вставной челюсти, а Итан перестал дуться, младшие исследователи устроились под одеялами, в своих спальных мешках, и наконец уснули.

Глава

Одиннадцатая

Той ночью Стелле вновь приснился сон.

Она сидела на большой кровати и играла с красивой тиарой. Тиара была усыпана кристаллами, драгоценными камнями и белоснежными бриллиантами, которые сверкали и сияли в ее руках. Это была самая красивая вещь, которую она когда-либо видела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исследовательский клуб «Полярный медведь»

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика
Алькатрас и Пески Рашида
Алькатрас и Пески Рашида

Можно ли доверить тому, у кого до сих пор получалось только ломать, портить, крушить, повреждать, ухудшать и выводить из строя, такую сложную и деликатную миссию, как спасение человечества?Тринадцатилетнему приемышу, получившему в день рождения мешочек с песком, никогда бы не пришло в голову, что найдется на свете вор, способный позариться на такую ерунду. Но те, кто рвется к мировому господству, прекрасно осведомлены о волшебных свойствах Песков Рашида. Приверженцы темного культа уже почти достигли вожделенной цели, остался один шаг, самый последний и совсем короткий… Разве способен их, всесильных и всемогущих, остановить мальчишка, вооруженный лишь очками да талантом «мастера-ломастера»?Первая книга об удивительных приключениях Алькатраса Смедри в переводе знаменитой писательницы Марии Семеновой.

Брендон Сандерсон

Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Детская фантастика