Читаем Истина полностью

— Да, да, — сказалъ Себастіанъ, — я помню ихъ всѣхъ, бывшихъ товарищей; за исключеніемъ нѣсколькихъ несчастныхъ, они въ общемъ вышли не дурными людьми… Но существуетъ такой ядъ, который безжалостно убиваетъ свои жертвы…

Всѣ промолчали на это замѣчаніе и начали разспрашивать его о здоровьѣ матери, которая жила теперь съ нимъ въ Бомонѣ. Себастіанъ былъ всецѣло поглощенъ своими новыми обязанностями директора нормальной школы, стремясь по возможности продолжать дѣло въ духѣ своего бывшаго учителя, всѣми уважаемаго Сальвана; онъ готовился выпустить цѣлую армію начальныхъ учителей, способныхъ достойно выполнить то великое призваніе, къ которому они готовились.

— Для насъ будетъ величайшею радостью, — продолжалъ онъ, — загладить свою вину передъ Симономъ и почтить въ его лицѣ невинно пострадавшаго товарища. Я хочу, чтобы и мои ученики приняли участіе въ торжествѣ, и надѣюсь получить на то разрѣшеніе.

Маркъ, для котораго назначеніе Себастіана директоромъ школъ было какъ бы подтвержденіемъ успѣшности его миссіи, одобрилъ это его желаніе.

— Ты правъ, мой другъ, мы соберемъ и новыхъ, и прежнихъ дѣятелей, Сальвана, мадемуазель Мазелинъ и Миньо. Мы воскресимъ воспоминаніе о безвременно погибшемъ Феру… Не считая прочихъ, наша собственная семья представляетъ довольно многочисленный отрядъ піонеровъ просвѣщенія.

Всѣ разсмѣялись, потому что за столомъ дѣйствительно сидѣли все учителя и учительницы. Климентъ и Шарлотта руководили школой въ Жонвилѣ. Жозефъ и Луиза рѣшили никогда не покидать школу въ Мальбуа. Себастіанъ и Сара, жившіе на квартирѣ Сальвана, вмѣстѣ съ госпожою Александръ, надѣялись провести тамъ всю жизнь, до выхода въ отставку. Что касается молодой четы, Франсуа и Терезы, то они были назначены недавно въ школу въ Дербекуръ, гдѣ когда-то преподавали ихъ родители. Франсуа, въ которомъ соединились характерныя черты Жозефа и Луизы, также очень походилъ на своего дѣда, Марка; у него былъ высокій лобъ и ясные глаза, но въ нихъ часто загорался огонь неудовлетворенныхъ желаній; Тереза, напротивъ, представляла собою красоту своей матери Сары, получившую болѣе утонченное выраженіе отъ отца, Себастіана; ихъ дочка, Роза, младшая въ семьѣ, обожаемая всѣми, олицетворяла счастливый расцвѣтъ будущаго.

Обѣдъ прошелъ очень весело. Жозефъ и Сара, дѣтки невинно пострадавшаго, чувствовали благодарную радость при мысли, что ихъ отцу готовится искупительное торжество! Въ этомъ празднествѣ примутъ участіе ихъ дѣти и внучка, рожденныя отъ родоначальника Марка, самаго геройскаго защитника справедливости. Четыре поколѣнія соединятся вмѣстѣ, чтобы отпраздновать торжество истины; многіе изъ числа присутствующихъ пострадали за нее, но, работая неутомимо, достигли желаемаго счастья — возможности радоваться ея побѣдѣ.

Веселье оживляло собравшуюся семью. Женевьева взяла свою правнучку Розу и посадила около себя, чтобы присмотрѣть за нею. но позвала на помощь бабушку — Луизу, потому что малютка не слушалась и хватала ручонками разставленныя на столѣ сласти.

— Помоги, Луиза, — я не могу справиться съ этой шалуньей! Вотъ плутовка!

Внучка Женевьевы, Люсіенна, благоразумная семилѣтняя особа, взялась присмотрѣть за своей кузиной; она охотно разыгрывала изъ себя роль доброй мамаши, занимаясь своими куклами. Подъ конецъ обѣда выпили за радостное свиданіе съ Симономъ, и часы пробили десять, а веселое общество все еще не расходилось, пропуская всѣ поѣзда, которые должны были отвести однихъ въ Бомонъ, другихъ въ Жонвиль.

Перейти на страницу:

Все книги серии Четвероевангелие

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература