– Вся история спрятана в затерянном городе. И лишь там, в каменных пещерах, вы найдете ответы. Вы найдете правду, – продолжил Атер. – А правда в том, что грешная душа святого, однажды обманувшего всех олхи, скоро вернется. И тьма накроет этот мир. Люди сгинут из-за нее и лжи, которая уже успела погубить сотни невинных душ. Святой вернется – и жители всех стран познают невыносимые муки. Они вымрут так же, как Губительная пустошь. Дороги будут усеяны иссушенными трупами. В их телах не останется и капли крови, в них будет лишь тьма, предавшая солнце. Одолеть эту тьму… – он громко сглотнул, – смогут правда и избранный ребенок – потомок олхи, вернувший души святых туда, где все началось. Туда, где обычные камни стали дороже любой другой жизни и где души, заключенные в них, превратятся в песок под светом луны. Изгнанник требует мести, а тьма – крови. Смерть требует жизни. А Схиала – возмездия. Воскресите того, кто предал олхи и погубил свой народ. Убейте того, кто прячется в тени, порождаемой светом. И отдайте душу ребенка, рожденного умереть.
– Святые! У меня мурашки! – обняла себя Далия.
– Значит… значит, мир в опасности? – спросил Эвон, и все напряженно замолчали, будто боялись озвучить ответ, который напрашивался. Никто не хотел накликать беду, надеясь, что это все же обычная сказка.
– Варга сказала, что изгнанный олхи уже вернулся, – Юри первая нарушила тишину. – И о пророчестве знаем только мы. А значит, судьба мира в наших руках.
– Варга плохо на тебя влияет, – усмехнулся Эвон.
– Но это невозможно. – Атер закрыл книгу. – Вы никогда не сможете найти потомка святых. Даже если Хикаро и сказал, что тот в Арасе, это не делает вас ближе к разгадке. Ребенок мог вырасти, умереть, уплыть в другую страну. Вы даже имени его не знаете.
– Хикаро знает, – неожиданно для всех заговорил Соно. – Значит, нужно узнать у него, а точнее, у…
– Ин-Лика! – договорила за него Юри. – Мы должны вернуться в клан.
– А что делать нам? – внутри Эвона взыграл дух приключений. Если бы ему сказали, что путешествие начнется прямо сейчас, он бы тут же отправился в путь, не раздумывая.
– План почти не изменился: сейчас мы в Рокрэйне, а значит, вместе ищем янтарь Рэя. Потом, – Юри положила две ладони на стол, – мы с Соно отправляемся в Арасу на поиски ребенка и жемчужины Ара, которая находится в короне императора. – Она подвинула правую руку в правый нижний угол стола. – А Далия и Эвон – в Пустошь на поиски камней Сэтила и Эвер. – Левая ладонь прочертила стол до левого нижнего угла. – И после встречаемся на Схиале. – Теперь две ладони скользнули по импровизированной карте вверх и соединились в одном месте, обозначающем остров.
– А камень Эвер мы ищем в пустыне, потому что Эвер во сне Юри отдала его Сэтилу. Он должен был спрятать его в своем дворце, – напомнил Эвон.
– Где тогда браслет Рэя? – спросила Далия. – Раз свои души олхи передали правителям стран, то тогда янтарь должен быть у тебя, Атернай.
– Нет. Отец мне ничего не передавал.
Атер нахмурился, похоже, пытаясь понять, где искать браслет.
– Рэй – бог правосудия и защиты, – из темноты коридора раздался голос Варги, и Далия подпрыгнула от неожиданности. – Он защищал не только свою страну, но и свою душу, которая после свержения Сэтила была в опасности.
Провидица вышла из темноты. Она не стала подходить ближе и садиться за стол, а остановилась в проходе с соколом, сидящим на ее руке.
– Рэй хоть и звался воином, но был труслив. Когда Сэтила свергли, северный бог вытащил камень из своего браслета. Испугался, что свергнутый олхи найдет его и уничтожит. Поэтому свой янтарь он перепрятал, глупые дети.
– Куда? – заговорить с ней осмелился только Атер.
– Это я хочу спросить у тебя. Куда Рэй спрятал камень? Если вы передавали из поколения в поколение не браслет, то что?
Атер нахмурился, пытаясь припомнить.
– Незримый… – выругалась Варга. – Не разочаровывай своего святого, король Севера. Думай лучше! Чем Рэй мог защитить себя от кары изгнанного?
– Кинжал, – поняв подсказку, оживился Атер.
– Проще простого! – обрадовалась Юри. – Неси его сюда.
– У меня его нет. Отец подарил кинжал правителям Эверока в честь помолвки Юстина с Далией и доброго союза наших стран.
– Юстину. Послы отдали кинжал Юстину.
– Ты начинаешь мне нравиться, маленькая принцесса, – улыбнулась Варга.
– Я не успела разглядеть кинжал. Да и он, если честно, не интересовал меня. Но точно помню, что лезвие было изогнуто, словно клык дикого животного, а рукоять обмотана какой-то веревкой…
– Кажется, я видела этот кинжал во сне. – Юри поняла, о чем они говорят. – Этим кинжалом мой брат убил…
– Моих родителей, – закончила за нее Далия.
– Подождите! – Юри вскочила из-за стола и убежала к себе в комнату.
– Да сегодня ночь восклицаний… – У Эвона начинала болеть голова. Как вообще спросонья можно так бурно что-то обсуждать?
– Вот! – Юри вернулась в большой зал.
Она держала в руке ножны, которые повязывала на ногу.
– Он все это время был рядом! – Она достала кинжал и положила его на стол.
– Откуда он у тебя… – плечи Атера напряженно дернулись.