Читаем Истинная сущность любви: Английская поэзия эпохи королевы Виктории полностью

С неба уходят тучи,Ветер на море стих,Месяца лик над кручейВ скорбях увял своих.Он освещает гребниБледно-свинцовых волн,Ревом их быстрой пеныСумрачный берег полн.Запада саван алыйСкрыл уходящий день,Звёзды крадутся вялоПод небосвода сень.Пена белей и белее,Месяц светлей и светлей.К дому свернул я в аллееС тенью бегущей своей.

Книга 4.8

Весна приходит в маеБелее молока;В кудрявом свете тая,Блуждают облака.Капустницы над крышей,Ромашка расцвела,И рассыпают вишниСнежинки у ствола.

Книга 4.9

Мне красота нужнаИ Божья благодать,Надежда у меня одна:Взор к небесам поднять.Сияющий потокТечёт от звёзд волной, —Так стал для нас Любовью – Бог,Любовью неземной.И в ком пылает страсть,Восторгами маня,В глазах того искрится частьНебесного огня.

Книга 4.10

Любовь, ты муза для меня,Тебе, средь лучших, в рвеньеНесу, колени преклоня,Я жертву и моленье.Дары их славили твой храм,Меня позоря, всё жеИх тяжбы – просто стыд и срам,Мой иск намного твёрже.В венках лавровых каждый радС победой жить спокойно,Но их гордыня от наградПрезрения достойна.Не нужен мне на лбу венок,А на руках – алмазы;Мой дар – желанья – мой челнок,Мольба – твои приказы.Моя любовь! коль от тебяЯ сумасшедшим буду,То больше ста сердец, скорбя,Возьмут меня отсюда.

Книга 4.11

Любовь сошла с небес ко мне:Нежна, как росы на цветках,Сладка, что капли по веснеВ медовозевных лепестках.Я не расстанусь больше с ней,Осанну вечно буду петь,Её в душе вкусив полней,Воздам хвалу любую впредь.Всё пусто без любви благой,Она откроет все пути.И нет мне радости другой,Чем утешенье в ней найти.

Книга 4.12

Холм – сосны стояли, вздыхая,Был мрачен и холоден день,Долину цветущего маяТуман оборачивал в тень.Спит лето в глубоком ущелье,Где цвет на деревьях багрян,Где благоухание хмеля,И запах шиповника прян.Крича, возмущалась кукушка,Железный топор, что есть сил,У дуба с дрожащей макушкойЖелезное сердце пронзил.И грохот! В мгновения этиКак будто мертва тишина,Над гибелью гордых столетийВздыхала, темнея, сосна.

Книга 4.14

Забыть обо всём я в июне могу,Купаясь с любимой в душистой стогу.А в небе возводит из кружева тучДворцы золотистые солнечный луч.Я песни слагаю – она их поёт,Читаем стихи мы весь день напролёт,Скрываясь от взоров в домишке своём.Какое блаженство быть летом вдвоём!

Книга 4.17

Пустая жизнь прошла,Как будто сладкий сон,И рядом пронеслаМечтаний перезвон.Прекрасные мечтыИсчезли, словно дым,Хотя средь суетыЯ радовался им.Теперь, когда погасБлаженства идеал,Я говорю подчас,Что лучше дней не знал.

Книга 4.20

Перейти на страницу:

Похожие книги

Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия
В Датском королевстве…
В Датском королевстве…

Номер открывается фрагментами романа Кнуда Ромера «Ничего, кроме страха». В 2006 году известный телеведущий, специалист по рекламе и актер, снимавшийся в фильме Ларса фон Триера «Идиоты», опубликовал свой дебютный роман, который сразу же сделал его знаменитым. Роман Кнуда Ромера, повествующий об истории нескольких поколений одной семьи на фоне исторических событий XX века и удостоенный нескольких престижных премий, переведен на пятнадцать языков. В рубрике «Литературное наследие» представлен один из самых интересных датских писателей первой половины XIX века. Стена Стенсена Бликера принято считать отцом датской новеллы. Он создал свой собственный художественный мир и оригинальную прозу, которая не укладывается в рамки утвердившегося к двадцатым годам XIX века романтизма. В основе сюжета его произведений — часто необычная ситуация, которая вдобавок разрешается совершенно неожиданным образом. Рассказчик, alteregoaвтopa, становится случайным свидетелем драматических событий, разворачивающихся на фоне унылых ютландских пейзажей, и сопереживает героям, страдающим от несправедливости мироустройства. Классик датской литературы Клаус Рифбьерг, который за свою долгую творческую жизнь попробовал себя во всех жанрах, представлен в номере небольшой новеллой «Столовые приборы», в центре которой судьба поколения, принимавшего участие в протестных молодежных акциях 1968 года. Еще об одном классике датской литературы — Карен Бликсен — в рубрике «Портрет в зеркалах» рассказывают такие признанные мастера, как Марио Варгас Льоса, Джон Апдайк и Трумен Капоте.

авторов Коллектив , Анастасия Строкина , Анатолий Николаевич Чеканский , Елена Александровна Суриц , Олег Владимирович Рождественский

Публицистика / Драматургия / Поэзия / Классическая проза / Современная проза