Читаем Истинная сущность любви: Английская поэзия эпохи королевы Виктории полностью

Деревья мечутся во тьме.Непроницаемой мантильейДождя и ветра на холмеПокрыты мельниц крылья.Гроза в безумии своёмЛомает хрупкую пшеницу, —Ей больше золотым венцомЗаре не поклонится.Бездушен чёрный небосвод,Он снова губит урожаиРабов земли, чей жизни ходТрудится, умирая.Вот так душа моя грустна,Мои поля стоят пустые,Надежд моих крушит онаКолосья золотые.

Книга 4.22

Когда расстался с любимой,Три дня – только чёрный цвет;Терзался я мыслью мнимой,Может, в живых её нет,От горя начал мрачнеть я,И в тех страданьях моихКазалось мне, что на светеНет одиноких таких.Я плакал; то не позорноМучиться сердцем: потомМчался я к милой упорно,Под вечер пришёл к ней в дом.При виде её все грозыПрошли; о, моя любовь!В глазах её были слёзы,Когда вопросил я вновь:«Вернёшься?» – её рыданья.– Я думал в теченье дня:Не вынесу я страданья,Коль ты покинешь меня».

Книга 5.3

Любовь мудра, когдаВ любви есть лад,И благости звезда —Твой резвый взгляд.Но самый худший грех —Твой хмурый лик,Стихает солнца смех,И ангел сник.

Эрнест Майерс[246]

(1844–1921)

Из сборника «Избранные стихотворения» (1904)

Глаза младенца

В тебе и кровь моя, и кость,Часть сердца моего,Ведь ты мой сын, мой странный гость;Ты всё, ты божество.Я на твои смотрю черты,Что с каждым днём милей,Смесь материнской красотыВ них с дерзостью моей.Серьёзный, но спокойный взор,Задумчив, негасим,Так пролетает звёздный хорНа крыльях херувим.Два мира сложно увидать,(Скрывает зрелость их),В тебе слилась их благодатьСреди теней глухих:Забытый мир, куда печальС фантазией летит,И новый мир, где как хрустальЗвезда надежд блестит.Но время, полное забот,Погасит быстрый взгляд;Лишь тайный чудный миг живёт,Лишь вечный день отрад.

Майкл Филд[247]

(Кэтрин Харрис Брэдли и Эдит Эмма Купер)

Из сборника «Под ветвями» (1893)

Девушка

Девица,Её душа таится,Как жемчуг в глубине: светла, темна.На сердце – лёгкость, на лице – весна,Изящна бровь, что как волнаСквозь редкий лес видна:Губ её дверцаДрожит, как лист осины у окнаОт бури сердца.Мы душами слились,Но не заполнен лист.Сей труд словесныйЗакончу, коль познаю план небесный:Ведь путь её тернист.

Влюблённый

Перейти на страницу:

Похожие книги

Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия
В Датском королевстве…
В Датском королевстве…

Номер открывается фрагментами романа Кнуда Ромера «Ничего, кроме страха». В 2006 году известный телеведущий, специалист по рекламе и актер, снимавшийся в фильме Ларса фон Триера «Идиоты», опубликовал свой дебютный роман, который сразу же сделал его знаменитым. Роман Кнуда Ромера, повествующий об истории нескольких поколений одной семьи на фоне исторических событий XX века и удостоенный нескольких престижных премий, переведен на пятнадцать языков. В рубрике «Литературное наследие» представлен один из самых интересных датских писателей первой половины XIX века. Стена Стенсена Бликера принято считать отцом датской новеллы. Он создал свой собственный художественный мир и оригинальную прозу, которая не укладывается в рамки утвердившегося к двадцатым годам XIX века романтизма. В основе сюжета его произведений — часто необычная ситуация, которая вдобавок разрешается совершенно неожиданным образом. Рассказчик, alteregoaвтopa, становится случайным свидетелем драматических событий, разворачивающихся на фоне унылых ютландских пейзажей, и сопереживает героям, страдающим от несправедливости мироустройства. Классик датской литературы Клаус Рифбьерг, который за свою долгую творческую жизнь попробовал себя во всех жанрах, представлен в номере небольшой новеллой «Столовые приборы», в центре которой судьба поколения, принимавшего участие в протестных молодежных акциях 1968 года. Еще об одном классике датской литературы — Карен Бликсен — в рубрике «Портрет в зеркалах» рассказывают такие признанные мастера, как Марио Варгас Льоса, Джон Апдайк и Трумен Капоте.

авторов Коллектив , Анастасия Строкина , Анатолий Николаевич Чеканский , Елена Александровна Суриц , Олег Владимирович Рождественский

Публицистика / Драматургия / Поэзия / Классическая проза / Современная проза