- Сам-то из штанов не выскочи от страха, - процедил Дарнторн, остановившись. И подумал: "Да чего я, в самом деле? Пусть себе идет. Сломает шею - мне же лучше... Надоел"
- Спасибо, постараюсь, - хмыкнул Рикс, не замедляя шага. И демонстративно затянул потуже пояс.
Оттого, что он не разозлился, Льюберту ужасно захотелось крикнуть ему вслед что-то обидное и резкое, что бы взбесило Пастуха и вынудило его обернуться.
- Трус, - сказал он в спину Риксу. - Болтун несчастный. Постоишь где-нибудь за ближайшей елкой - а потом будешь трепаться, что все видел.
Рикс неторопливо обернулся. Льюберт сам не понимал, что с ним случилось. С той минуты, как Пастух необъяснимо побледнел и вышел из шатра, его словно подменили. Все подначки Льюберта, которые бы раньше обязательно задели его за живое, сейчас бессильно падали, как стрелы на излете. Южанин смотрел на Дарнторна с нахальной, приглашающей улыбкой:
- Может, ты хочешь убедиться?.. Я не возражаю.
"Пропади он пропадом... - подумал Льюс. - Начнет потом болтать, что звал меня с собой - его дружки по всей Адели раззвонят, будто я струсил. Ну так что теперь, из-за подобной дури пропадать с ним за компанию?!"
- Пошли, - кивнул он Риксу, пожалев, что нож остался в лагере.
Пастух тоже был без оружия, и было невозможно просить подождать, пока он сбегает обратно за своим.
Идя след в след за Риксом и проваливаясь по колено в рыхлые сугробы, Льюберт изумленно спрашивал себя, как он позволил Пастуху втянуть себя в такую глупость. Да и самого "дан-Энрикса" - какая муха укусила? Ну, повздорили немного, так ведь в Академии бывали между ними ссоры много хуже этой. Так с чего он так завелся, спрашивается?
А вообще, со времени своего возвращения в Лакон Крикс стал какой-то странный, если не сказать - припадочный. Льюберта он то совсем не замечал, то вдруг, без всякой видимой причины, грубо огрызался в ответ на сравнительно невинную подначку. Бешеный, как его конь.
Вступать в беседу с Пастухом Льюберту не хотелось, так что оставалось только идти следом и смотреть то на сверкающий на бледном солнце снег, то на заснеженные ели, то на своего попутчика. Дарнторн сам не успел толком одеться, когда выскочил за Риксом, но его голову все-таки закрывал обшитый мехом капюшон плаща, а на руках были удобные перчатки из добротной кожи. Рикс красные от холода руки прятал в рукавах, а шапки не носил совсем. Вот куртка на нем была неплохая, из пушистой волчьей шкуры, но "дан-Энриксу" она явно была мала и коротка. От этого ноги южанина казались длинными, будто у журавля. И в том, как он, прихрамывая, перешагивал через сугробы, тоже было что-то журавлиное.
Дарнторн угрюмо шел за ним, жалея, что нельзя дать Пастуху хорошего пинка.
Крикс между тем как будто позабыл о своем спутнике. Он так уверенно прокладывал дорогу через лес, как будто они были не на Перевале, в нескольких часах езды от Деревянной крепости, а где-нибудь неподалеку от Петли, где каждый мог найти дорогу хоть с закрытыми глазами.
- Эй, Пастух, ты точно знаешь, куда мы идем?.. - спросил Дарнторн на всякий случай. Уж чего-чего, а заблудиться здесь с "дан-Энриксом" он не хотел бы ни за что на свете.
Рикс повел плечом - нетерпеливо, словно Льюберт не задал ему один-единственный вопрос, а ныл и жаловался всю дорогу.
- Знаю, не волнуйся.
И действительно - всего лишь через несколько минут деревья поредели, и впереди открылся заснеженный обрыв, напоминавший русло высохшей реки, а сразу же за ним - поляна, на которой, подойдя поближе, можно было разглядеть несколько мужских фигур. Льюберт сразу же узнал мессера коадъютора в неизменной темно-синей котте, Валларикса в куртке, отороченной песцовым белым мехом, присланным из серверных земель, а чуть поодаль - собственного дядю в теплом меховом плаще. Пожалуй, даже слишком теплом и тяжелом, не вполне удобном для охоты - а тем более такой охоты, как сегодняшняя. Там же был мессер Ван Ре - придворный егермейстер, Филомер Финн-Флаэнн с сыном Эймериком, и Фессельд - всего семь человек.
Прямо над обрывом наклонился выворотень - старое, сухое дерево с корнями, наполовину вырванными из земли какой-то страшной бурей, прокатившейся над Перевалом много лет назад. А чуть подальше рос его двойник - такое же раскидистый и мощный дуб, с такими точно толстыми и узловатыми ветвями. С той только разницей, что дуб-близнец был жив. Наверное, он был наследником погибшего.
Крикс указал на ветки, простиравшиеся над обрывом и деловито объявил:
- Залезем на него. Оттуда все будет отлично видно. Не стоять же прямо на краю; заметят.
Льюберт посмотрел на дуб - и покосился на попутчика то ли насмешливо, то ли сердито.
- "Будет видно"! - передразнил он "дан-Энрикса" - Ты долезь сначала хоть да нижней ветки. Или ты намерен на нее запрыгнуть?..
Рикс пожал плечами.
- Дай-ка мне свой пояс.
- Что?..
- То самое. Ремень сними, Дарнторн, - доходчивее разъяснил южанин, подавая Льюберту пример. - Или боишься - штаны свалятся?..
Льюберт злобно покосился на него и расстегнул ремень.