Читаем Истинные поневоле, или Тайны Мерцающего мира (СИ) полностью

Я могла бы подумать, что ему невыносимо рядом со мной. Что я вызываю у него отвращение, неприязнь. Могла бы подумать, что во мне сошлось всё то, что он ненавидит в людях. То, от чего, очевидно, скрылась его мать в провинциях Иллириона. Но тогда бы я обманула сама себя. Потому что я почувствовала в его деланном безразличии нечто напоминающее то, что бурлило внутри меня. Он не сможет слишком долго скрывать этот интерес.

Глава 11

Как ни странно, жизнь постепенно вернулась на круги своя, насколько это было возможно в моей ситуации, хотя не прошло и недели. Я ездила на работу, чаще всего меня забирал Киан. Наверное, мы немного подружились. Было сложно представить того, кто не смог бы стать другом этому добряку.

Пару раз даже удалось встретиться с мачехой. Отец рассказал ей правду, и теперь бедная Мика сходила с ума от переживаний. А мне порой казалось, будто ничего и не было. Это было довольно малодушно с моей стороны — отодвигать на задний план те злополучные события. Но мне так было легче. Всё же лучше, чем терзаться от того, что от меня не зависит.

Единственное, что омрачало мои будни — Виктор Макензи. Его, ожидаемо, выпустили из цитадели, поскольку никто так и не понял, что произошло с Мэйсоном. Списали всё на тёмную магию и вроде как активно проводили расследование.

Больше всего меня забавлял интересный факт: в городе никто не знал, что случилось с носителем Химеры. Все считали, что он умер своей смертью и с придыханием ждали, когда объявят следующего Великого Господина, который подомнёт под себя остальных. Это отчётливо показало мне насколько мало мы, простые жители, на самом деле знали, что творится в Пепельной Цитадели.

Дариус постоянно пытался со мной связаться. Благо его не пускали на работу, а к дому Лиордана он не стал бы приближаться. Макензи стал господином Дома Серебристой Луны, встав во главе лесных кланов. Теперь он мог быть действительно на равных с другими господами и это вызывало у меня беспокойство. Было ясно, что он попытается что-то предпринять.

Сегодня мы должны были отправиться к Эльнариилу, и я немного нервничала. Я знала, что его резиденция, находящаяся на одном из Дрейфующих островов, совсем не для людского глаза. Да и в принципе, там бывало не так много чужаков. Эльфийская деревня располагалась на самой окраине Виззарии у моря. Эльфы были долгожителями, а некоторые и вовсе бессмертными, но их осталось совсем мало, потому что лишь у немногих получалось обзавестись потомством.

Мы с Лиорданом вышли из машины у указателя с надписью на древнем языке Иллириона. Я не умела читать на нём, но знала, что там написано: "Небесные владения. Чужакам вход воспрещён".

— Эльфы не жалуют автомобили, — пояснил он мне очевидное. — Дальше пойдём к причалу пешком.

Я кивнула, направляясь за моим спутником.

Мы старались избегать друг друга. У меня было время поразмыслить обо всём, но определиться что делать с необычной связью так и не вышло. Я почти привыкла к постоянному присутствию Лиордана. Хоть мы почти не пересекались в огромном доме, я на уровне инстинктов ощущала его присутствие.

И я знала, что он смотрит на меня, когда думает, что я не вижу. Ощущала каждой клеточкой своего тела его постоянный и слишком выразительный интерес. Был ли он связан с Химерой или чем-то ещё? Я постоянно задавала себе этот вопрос, но, должна признать, боялась узнать ответ.

Между тем мы шагали среди причудливых каменных домов, расписанных в голубовато-белые цвета. Архитектура явно выбивалась из общего колорита Виззарии, но для меня не было большего удовольствия увидеть эту закрытую общину если не изнутри, то хотя бы чуточку ближе. Сегодня даже солнце выглянуло из-за туч, лаская эльфийское поселение своими скупыми лучами.

— Ты прямо светишься, — поддел меня Лиордан, заметив мои бесконечно бегающие восторженные глаза.

— В подростковом возрасте я мечтала побывать здесь, — улыбнулась я. — Прямо-таки грезила, что смогу жить среди детей звёзд.

— Интересные мечты… — задумчиво протянул Велиот.

Я скромно умолчала, что отчасти они были связаны с красотой Господина Небесного Дома.

— Не думал, что вас, людей, больше интересует жизнь местных, а не навязывание своих традиций и устоев, — продолжил Велиот.

— Я выросла в Иллирионе, — холодно отрезала я. — Здесь мой дом. Я не знаю людского мира, отец всегда был против. Быть может, даже ты бывал там чаще, чем я.

— По-твоему это правильно отказываться от своих корней? — хмыкнул оборотень.

В его голосе я услышала не только насмешку, но и осуждение.

Я бросила на Лиордана раздражённый взгляд:

— Не думаю, что тебя это касается.

— У кого-то выросли зубки, — протянул он. А затем зло добавил, придерживая меня за локоть:

— Уж не Химера ли в этом виновата?

Хватка была крепкая, я дёрнулась высвобождаясь и сбавила тон:

— Говори тише. Нас кто-нибудь услышит.

Лиордан определённо был не в лучшем расположении духа. И мне почему-то казалось, что это связано с визитом к эльфу. Весьма странно, учитывая, что они вроде как ладят. Уж не стоило ли и мне начать нервничать… Мало ли что они задумали?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы