Алиса немедленно приняла решение. Она не скажет Джеррике об истинной природе опасности, которой та подверглась. Некоторые клиенты могли принять правду, но эта девочка, вероятно, не сможет.
— Это твоя первая поездка на Нарн? — сказала она.
— Да, а что?
Джеррика бежала позади нее.
— Так я и думала. Нарн не похож на большинство других миров. Опасно доверять местным жителям.
— Но… они же
Улицы начали заполняться потоком покупателей, тащивших тяжелые сумки или большие котомки на спине. На заднем плане располагались большие глинобитные здания, тающие в дымке от оранжевого нарнского солнца. Солнце раскрасило пыльное небо в пурпурные, розовые и бежевые полосы.
Благодаря технологиям минбарцев, нарны очистили большую часть атмосферы от пыли, поднятой во время центаврианской бомбардировки масс-драйверами в 2259 году. Но в небе по-прежнему оставалось достаточно пыли, и прекрасный закат служил напоминанием о недавнем зверстве.
Алиса почувствовала удивление и наивную радость, исходящую от нарнийки позади нее, когда та смотрела на простую красоту своего народа.
«
Алиса коснулась руки Джеррики, толкая ее на обочину улицы, одновременно внедряя чувство
— Расскажи мне о своей жизни в Сан-Франциско.
— Ну, мне посчастливилось учиться в Нарнской Академии в Сан-Франциско.
— Престижное учебное заведение, — заметила Алиса, одновременно просчитывая их следующий ход. Она перебирала в уме информацию о союзниках, живших на Нарне или в этом секторе космоса. Получился очень короткий список.
— Да, я свободно говорю по-нарнски и знакома с историей и культурным наследием моей расы, — сказала Джеррика.
Алиса почесала голову, за мгновение до этого вспомнив, что здесь есть кое-кто, кто может прекрасно послужить интересам Джеррики.
«
— Я никогда не представляла, что Моксток окажется таким открытым.
Джеррика оглядывалась вокруг, пока они прокладывали себе дорогу сквозь толпу, заполнявшую торговые улицы Мокстока, новой столицы Нарна.
— Да, много зданий, — Алиса заметила различные дома, каждый из которых строился в своем уникальном стиле. Казалось, среди заказчиков пользовались популярностью здания, построенные в традициях различных секторов галактики. Дрази, пак'ма'ра, нарны, люди, бракири — все потрудились над разными зданиями в различных частях города.
— Возможно, они стремятся закончить свою работу до начала послеобеденного дождя, — сказала Джеррика.
— О да, конечно.
Алиса вспомнила, что минбарцы не только применили воздухоочистительные технологии, но также обработали атмосферу нитратом серебра, сформировав облака, чтобы сезонные ливни проливались на бесплодные земли Нарна.
— Не уверена, что нарны действительно по достоинству оценили сезон дождей.
— Только не с этими открытыми магазинами.
Они прошли мимо открытых палаток, где нарн продавал мясо и резал его на части. От запаха Джеррика скривила коричневые губы.
Нарн в палатке заметил ее и закричал:
— Все виды домашних животных! Мертвые! Живые! Почти разумные!
Алиса почувствовала, как заурчало в желудке Джеррики, когда та на секунду задержалась, а потом поспешила за ней. Алиса не обращала внимания на происходящее вокруг, целеустремленно направляясь в другой, более спокойный район Мокстока.
Они прошли мимо обшарпанного стенда, где был изображен нарн, сидящий в парикмахерском кресле и держащий на затылке что-то, похожее на гигантскую пилку для ногтей.
— Что это?! — пришла в ужас Джеррика.
Алиса посмотрела в том направлении и сказала, пожав плечами:
— Стирание. Нарн стирает свои пятна, а потом, через некоторое время, они снова вырастают еще больше, чем были.
— Э-э… — сказала Джеррика, — зачем?
— Не знаю. По тем же причинам, по каким земные женщины бреют свои ноги. Они думают, что это делает их более привлекательными.
Они продолжили свой путь, и Джеррика чуть не столкнулась с нарнийкой, прогуливающейся со своим домашним животным. Поводок был сделан из кожи аллигатора. Животное выглядело как некий гибрид между свиньей и гончей. Это был явный признак того, что оно было нарнского происхождения.