— Благодарю, — кентавр кивнул эльфу и поднялся с подушки, служившей ему стулом. — Мы собрались здесь, чтобы обсудить участившиеся случаи враждебных действий в которых фигурируют предметы с надписью «Встретимся на Тандорре».
— Да, — Ферршан сжал факел, и тот сам собой вспыхнул, напугав Зармушиму. — И не только предметы. Эта надпись была выжжена на земле в долине суртов, когда мы разделались с этими тварями.
— А у нас на Исенборг напали йети, — добавил Ходтор. — С этой же надписью, вырезанной на их шкурах.
— Она много где фигурировала. — продолжил Гипполит. — На раковинах, оставленных на ограбленном пиратами корабле. На копьях, брошенных в избы в Древгороде, лесоземской столице. На камнях, которыми лепреконы обстреляли из пращей Ригонталь, город, в котором мы собрались.
Царь кентавров замолчал, глядя на царя Нейдон и великого князя Горосвета. Те кивками подтвердили его слова.
— И на кусках скалы, которые рухи сбросили на наш прекрасный Мардуилон. — заявил царь Содилсон, медленно двинув крыльями. — Даже мы, небожители подвергаемся той же опасности, что и живущие ниже гор.
— Рухи это огромные орлы? — спросил Зармушима. — Какой кошмар! Хорошо, что они не летают над Кармунезией.
— А у вас было что-то подобное? — повернулся к нему король Дагдалуг.
— Нет, — раджа отчаянно завертел головой. — В наших джунглях пока всё спокойно.
— У нас тоже было нечто подобное, — взял слово фараон Рамхатон, оторвавшись от кальяна. — Недавно ночью кто-то проник в мою спальню и написал эту надпись на стене.
— Вор из Гильдии теней, — предположил Ильдрим. — Но... Вы же обещали разогнать их.
— Верно, — подтвердил Рамхатон. — Я это сделал. И пошёл против традиций своего народа. Надеюсь, вы запомните, на какую жертву я пошёл ради мира.
— Конечно, запомним, — заверил его царь Нейдон.
— Давайте уже решим, что нам с этим делать, — рычащим басом произнёс Горосвет.
— А можно вопрос? — король Карлфрид глотнул из деревянной фляги сладко пахнущей жидкости, пролив три капли на бороду, и снизу вверх посмотрел на остальных правителей. — Что такое Тандорра?
— Остров на границе Акульего и Торгового морей. — ответил Гипполит. — Там стоит темница, куда много лет назад кентаврам удалось заманить разных чудовищ, чем прекратили их напасти.
— А не проще было бы их уничтожить, — Ходтор потёр древко топора. — И проблем бы сейчас не было.
— Мой народ не любит убивать, — объяснил царь Кентавриды. — И наши предки нашли более действенный способ.
— К счастью, мой народ это любит, — Ферршан к облегчению Зармушимы задул горящий факел. — Недаром мы зовёмся богами войны. А что там за чудовища?
— Минотавры, церберы, химеры, гарпии, горгоны, гидры, — ответил Ильдрим, вспомнив занятия у магистра Улиуса.
— И если они вырвутся на свободу, — великий князь Горосвет сдвинул густые брови. — Что будет? Второй Вейвхилл?
— Что-то вроде того, — грустно ответил Гипполит.
— Какой кошмар! — лианы на теле Зармушимы снова судорожно дёрнулись.
Правители замерли, вспоминая битву, в которой год назад все вместе с трудом победили дрейтанцев.
— Как хорошо она охраняется? — Дагдалуг задумчиво скрестил руки.
— Двери заперты на засов и замок. Всё это высечено из камня, и их трудно разрушить, — Гипполит ударил кулаком о ладонь. — Также там всегда дежурит отряд из леодемских кентавров.
— Одного отряда мало, — Ходтор потёр одно из лезвий топора. — Я готов послать свой отряд.
— И я тоже, — Ферршана снова зажёг факел.
— Думаю, нам всем нужно так поступить, — Нейдон покрутил в руке семизубец.
— Кто ещё предоставит отряд на Тандорру? — Горосвет поднял когтистую руку.
Восемь правителей последовали его примеру. Замешкавшись, Зармушима и Карлфрид присоединились к ним, и все посмотрели на Содилсона. Царь Ангеланора бросил взгляд в потолок и медленно поднял руку, поставив локоть на стол.
— Единогласно, — объявил Дагдалуг. — Решено.
— Если кто-то хочет освободить чудовищ, он об этом пожалеет, — Ферршан сжал зубы, и факел в его руки сам собой потух.
— Думаю, совет можно заканчивать, — Гипполит обвёл взглядом правителей. — Решение принято. Остальное покажет время.
— Совет окончен, — заявил Дагдалуг, вместе с остальными вставая с места.
— До встречи на следующем совете, — добавил конунг Ходтор.
***
Натанур осмотрел стены алтаря, где не был много лет с момента получения магических сил. Скрытое в недрах дворца помещение хранило в себе Священный кристалл — источник вемфальской магии. Похожая по форме на две четырёхугольные пирамиды, скреплённые основаниями, белая полупрозрачная реликвия величиной с человеческую голову, покоилась в большой бронзовой чаше. Исходящий от кристалла свет отражался в очках магистра Аркодея, который терпеливо стоял у дальней стены.
— Ваше высочество, — главный маг обратился к Натануру. — Мне нужна капля вашей крови.
— Конечно, — чёрный рыцарь вытянул левую руку.
— Благодарю, — Аркодей уколол безымянный палец иглой и подставил глиняную миску, куда упали четыре капли крови. — Скоро вы станете полноправным членом королевской семьи и вторым по очерёдности наследником вемфальского престола.