Читаем Источник миров. Ось времен полностью

Нете рассмеялась, правда, не очень уверенно. Она замедлила шаг, но продолжала идти. Сойер нагнулся над бездной. Камни из-под его ног полетели вниз.

Нете остановилась.

— Осторожно, Хом. Ты можешь упасть. Я…

— Я не Хом, — терпеливо сказал он. — Ты не можешь повелевать мной. Я знаю, куда упала Огненная Птица. Совсем не на этот остров.

Он посмотрел вниз, и ему показалось, что видит движение людей на острове под ним.

— Скажи мне, и я спасу твою жизнь. — предложила Нете и сделала шаг вперед. Сойер столкнул еще один камень, и Нете остановилась.

— Должен предупредить тебя, что я действительно брошусь вниз, если ты подойдешь ко мне, — сказал Клиффорд. — Скажи, почему ты прыгнула на этот остров. Разве ты не знала, что он кишит дикарями?

— Я вовсе не предполагала прыгнуть именно на этот остров. Если бы ты не зацепился за корни, когда упал с обрыва, мы бы спрыгнули на другой остров и…

— Так вот в чем дело… — пробормотал он. — Сбросить Альпера и убить его. Таков был твой план. А затем ты хотела ограбить мертвеца. Но ты не на того попала. Что ты предложишь мне, если я верну тебе Огненную Птицу?

— Смерть! — выкрикнула Нете и продвинулась вперед на три шага.

— Она у тебя?

Сойер спихнул еще один камень в пучину.

— Представь, что это я. Вместе с Огненной Птицей.

Она неохотно остановилась.

— Нет, у меня ее нет, — продолжил он. — Да ты и сама это знаешь. Ведь ты обыскала меня. Неужели ты думаешь, что если бы она была у меня, я остался бы здесь? Я открыл бы Ворота и вернулся бы туда, откуда пришел.

— Идиот, ты не смог бы открыть Ворота, — презрительно ответила Нете.

— Альпер открыл, — напомнил ей Сойер.

— Он смог открыть Ворота, потому что я отперла замок, — сказала она. — Если бы замок не был открыт, то твоя Огненная Птица ничего не смогла бы сделать, только вызвать настоящих Огненных Птиц.

— А что такое настоящие Огненные Птицы?

Она не успела ответить. Новый звук потряс воздух, и они оба посмотрели вверх.

Несущиеся откуда-то тяжелые глубокие удары большого колокола, казалось, сотрясали остров до самого основания.

— Это колокол тревоги, — сказала Нете, повернувшись по направлению к источнику звука. Сейчас на Сойера смотрела ее маска, которая не выражала никакого интереса к Сойеру.

Они заметили, что острова поднимаются. Не успели еще заглохнуть звуки первого колокола, как эстафету подхватил второй, более удаленный, а за ним третий.

Сойер представил себе, что сейчас происходит возле ворот города, и от всей души пожелал защитникам, чтобы их оружие в форме труб оказалось более эффективным в бою с дикарями, чем нож, который он вонзил в грудь одного из них.

— Они действительно неуязвимы? — спросил он у Нете. — Я имею в виду дикарей.

— Селли? Да! Как и мы.

— Но ведь против вас есть оружие.

— Не у тебя, Хом, — она рассмеялась и снова повернулась к нему. Глаза ее горели злобой.

— Все живое уязвимо. Но только Богиня может обнажить оружие, которое может убить Изиера. Не бойся, Селли тебе ничего не сделают. Неужели ты думаешь, что такая небольшая банда сможет устоять против Изиера?

Сойер взглянул на острова, которые плыли под ним. Возможно, маленький отряд дикарей ничего не сможет сделать с Нете. Но, если дикарей будет больше? Он вглядывался во тьму бездны, которую сейчас пронзали отблески алого и красного света.

Камни содрогались под его ногами, подчиняясь неумолимому ритму барабана тревоги. Сойер вспомнил о Иерихонских трубах, звуки которых разрушали городские стены… Может быть, это было просто совпадением, но в его мозгу вдруг возник звук, давно знакомый, отделяющий его мозг от костей черепа…

— Альпер проснулся, — подумал он. — Колокол… Это он разбудил его. Он поднялся, осмотрел пустую камеру, попытался припомнить, что с ним произошло.

— Бот он вспомнил обо мне. Вот его рука уже в кармане, пальцы нащупали кнопку управления…

Сойер представлял себе, как Альпер мечется по камере, бросается на стеклянные стены. Лицо его потемнело от гнева. Но вот он нащупал в кармане листок бумаги. Клиффорд подумал, спасет ли его эта записка? Жизнь его была в кармане Альпера. Старик мог убить его простым нажатием пальцев, словно они находились в одном помещении, и в руке Альпера был заряженный пистолет. Если ярость заставит Альпера нажать кнопку до того, как он осознает смысл записи,

— Альпер, — сказал Сойер. — Ты слышишь меня?

Отдаленный грохот нарастал в его мозгу, но затем он стал стихать. И вот он прекратился. Альпер слушал его.

— Что такое Огненная Птица? — спросил Сойер, тщательно выговаривая слова. Он представил себе, как передатчик в его черепе уже приготовился принять убийственный сигнал. Но Альпер хотел знать ответ на этот вопрос. Он интересовал Альпера не меньше, чем Сойера. Чтобы еще больше заинтересовать Альпера, Сойер добавил: — Что это такое, Нете?

Перейти на страницу:

Все книги серии Генри Каттнер. Сборники

Последняя цитадель Земли
Последняя цитадель Земли

В этот сборник вошли произведения американских мастеров фантастического жанра Г. Каттнера и К. Мур. Действия романов «Из глубины времен» и «Последняя цитадель Земли» разворачиваются в далеком будущем, героями стали земляне, волей различных обстоятельств вынужденные противостоять могущественным инопланетным силам в борьбе не только за собственную жизнь, но и за выживание земной цивилизации. Роман «Судная ночь» повествует о жестокой войне, которую ведут обитатели одной из молодых звездных систем против древней галактической империи, созданной людьми, и ее главного оплота — секрета применения Линз Смерти.Содержание:    В. Гаков. Дама, король и много джокеров (статья)    Генри Каттнер, Кэтрин Мур. Последняя цитадель Земли (роман, перевод К. Савельева)    Генри Каттнер. Из глубины времени (роман, перевод К. Савельева)    Кэтрин Мур. Судная ночь (роман, перевод К. Савельева) 

Генри Каттнер , Кэтрин Л. Мур , Кэтрин Люсиль Мур

Фантастика / Научная Фантастика
Ярость
Ярость

Впервые рассказы Генри Каттнера (1915–1958) появились в СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводах к концу шестидесятых годов и произвели сенсацию среди любителей фантастики (кто не РїРѕРјРЅРёС' потрясающий цикл о Хогбенах!). Однако впоследствии выяснилось, что тогдашние издатели аккуратно обходили самые, может быть, главные произведения писателя — рассказы и романы, которые к научной фантастике отнести нельзя никак, — речь в РЅРёС… идет о колдовстве, о переселении РґСѓС€, о могучих темных силах, стремящихся захватить власть над миром… Пожалуй, только сейчас пришла пора познакомить с ними наших читателей. Р' американской энциклопедии фантастики о Генри Каттнере сказано: «Есть веские основания полагать, что лучшие его произведения Р±СѓРґСѓС' читаться столько, сколько будет существовать фантастическая литература».РЎР±орник, который Р'С‹ держите в руках, — лишнее тому доказательство.СОДЕРЖАНР

Генри Каттнер

Научная Фантастика

Похожие книги

Ассистентка
Ассистентка

Для кого-то восемнадцать - пора любви и приключений. Для меня же это самое сложное время в жизни: вечно пьющий отец, мама в больнице, отсутствие денег для оплаты жилья. Вся ответственность заработка резко сваливается на мои хрупкие плечи. А ведь я тоже, как все, хочу беззаботно наслаждаться студенческой жизнью, встречаться с крутым парнем, лучшим гонщиком в нашем университете. Вот только он совсем не обращает на меня внимания... Неугомонная подруга подкидывает идею: а что, если мне "убить двух зайцев" одним выстрелом? Что будет, если мне пойти работать в ассистентки к главному учредителю гонок?!В тексте нецензурная лексика!

Агата Малецкая , Вячеслав Петрович Морочко , Мария Соломина , Юлия Оайдер

Фантастика / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика / Фэнтези / Романы / Эро литература