Читаем Истоки неприятностей полностью

Нина забрала со стола шар, взвесила в руках. Он оказался тяжѐленьким, не меньше двух кило, и неожиданно шершавым, хотя внешне выглядел гладким. Вплетѐнные в арфактум чары скрывались под слоем защиты, оставляя в открытом доступе только возможность запуска. А большего сейчас не требовалось, покопаться в устройстве можно и позднее.

Дальнейшее было делом техники.

По крайней мере, магисса пыталась отнестись к этому как к чему-то техническому, но в последний момент эмоции всѐ равно взяли верх над разумом, руки задрожали, и передавая Лисару шар она чуть его не уронила.

— Спокойно. — Мужские ладони легко подхватили арфактум. — Не надо так нервничать. Это не сложнее, чем укол сделать.

— Я не умею делать уколы, мне страшно в живых людей иголкой тыкать, — созналась Нина. — Можно я лучше сама в Ракуна превращусь?

— Нельзя, ты к Скозу собиралась. Кстати, постарайся вернуться до того момента, как наш спящий красавец очнѐтся. Кто-то же должен ему всѐ объяснить.

— Ага, так и скажу: твой друг рехнулся и отправился на верную гибель в твоѐм облике, а я ему в этом помогла. Извини, мол, так получилось. Думаешь, его это обрадует?

— У него останешься ты. Будешь рядом, поддержишь, поможешь со всем справиться.

— Ага, рядом… — У Нины против воли вырвался нервный смешок. — Как тебе

сказать… Не уверена, что он примет от меня помощь. И что я вообще тот человек, который должен быть рядом с ним.

— Вы поругались? — прозорливо уточнил Лисар. — Что этот идиот натворил?

— Не он. Я сама. Сама наговорила глупостей. И… вроде как попыталась с ним расстаться, но он, кажется, против. Или нет. В общем, мы так и не выяснили. Не успели.

На лице Лисара на миг появилось странное растерянное выражение, как будто его самого кто-то только что бросил.

— Сандра, пожалуйста… — прошептал он. — Не оставляй его. Только не сейчас. Знаю, что он не самый приятный человек, та ещѐ зараза… Знаю, что о таком просить глупо и

даже неприлично, наверное… Но, пожалуйста, если он не совсем тебе противен, побудь с ним ещѐ немного. Не оставляй его одного в такой момент. Считай, что это моя последняя просьба. Выполнишь?

Идиот! — хотела сказать Нина. — Оба вы… Нет, все трое — идиоты! Упрямые, безумные, самоотверженные идиоты, у которых нет в жизни никого, кроме них самих! Только и делают, что хватаются за соломинку, в безуспешной попытке спасти друг друга — пусть даже ценой своей жизни. И, что самое обидное, я такая же!

Очень хотелось так и сказать.

Но вместо этого она рывком опустилась на колени перед креслом, положила ладони на шар поверх рук Лисара, зажмурилась — и запустила арфактум.

Глава 14, в которой кто-то копирует внешность Ракуна, а кто-то — характер

Кажется, мы на неѐ плохо влияем

(Гарри Поттер и философский камень)

Нина опять забыла засечь время и вспомнила об этом, конечно, только после того, как превращение началось. Лисар прерывисто дышал сквозь сжатые зубы, дѐргался и явно очень старался не заорать. Его вспотевшие ладони всѐ время норовили соскользнуть с шара, и приходилось постоянно следить, чтоб тактильный контакт сохранялся и процесс шѐл ровно, а не рывками.

Как Ракуну удавалось делать это без посторонней помощи, оставалось загадкой. Недостаток теоретических знаний магос с лихвой компенсировал опытом и талантом, в то время как его подруга могла рассчитывать только на старательность и везение.

А…Тринадцать, четырнадцать, пятнадцать…

Счѐт помогал сосредоточиться и отвлекал от лишней паники. На лицо Лисара, искажѐнное болью и магией, Нина старалась не смотреть, но чувствовала, как под ладонями плавится, изменяясь, чужое тело. Казалось, она прижимает к арфактуму не руки живого человека, а пару резиновых перчаток, наполненных горячей водой. Или даже кипящей, булькающей и пузырящейся.

Наконец, перчатки слегка остыли, уплотнились, приобрели форму. Очень знакомую форму: узкие кисти с длинными пальцами, едва заметный шрам от ожога на ладони, небольшое уплотнение на мизинце после старого, ещѐ детского перелома. Порой Нина думала, что знает эти руки лучше, чем свои собственные.

Только сейчас они принадлежали совсем другому человеку.

— Двадцать девять, тридцать. Всѐ, кажется…

— Я уж думал, эта пытка никогда не закончится, — пробормотал Лисар голосом Ракуна. Его всѐ ещѐ потряхивало, на висках блестели капельки пота, взгляд казался слегка расфокусированным.

— Не расслабляйся, ещѐ обратно превращаться. — О том, что второе превращение может и не понадобиться, думать не хотелось.

— Обратно легче и быстрее, хотя ощущения всѐ равно жуткие. Как я выгляжу? Нина поднялась с пола и слегка отступила назад, разглядывая результат

преображения.

Волосы у магической версии Ракуна оказались чуть длиннее, чем сейчас у настоящего, черты лица — мягче, никакой наглой ухмылки и высокомерия в голосе. Вещи Лисара стали ему основательно велики, и Нина всерьѐз подозревала, что если мужчина

встанет с кресла, то штаны с него попросту свалятся. Но в остальном копия выглядела вполне достойно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исток [Шашкова]

Похожие книги