Читаем Историческая библиотека полностью

(3) Этот город, как говорят некоторые, получил свое название от имени дочери царя, основавшего его. Ее, как рассказывают, страстно полюбила река Нил, превратившаяся в быка, и они породили известного среди местных жителей своей доблестью Египта, от чьего имени стала называться вся страна. (4) Войдя на престол, он сделался человеколюбивым, справедливым и, вообще, во всем добродетельным царем; поэтому за свою добродетель он и удостоился всеобщего одобрения.

(5) Спустя двенадцать поколений после этого царя власть над Египтом унаследовал Мэрис[22], который выстроил в Мемфисе северные пропилеи, величием превосходящие все прочие, а в десяти схенах[23] выше города вырыл бассейн, удивительный своей пользой и невероятный множеством затраченных трудов. В окружности он, как говорят, простирался на 3600 стадиев, а в самых глубоких местах достигал 50 оргий. Да и кто, соответственно, пытаясь оценить масштабы работы, не стал бы, вполне обоснованно, разузнавать, сколько же тысяч человек и за сколько лет создали его? (7) А что касается полезности этого озера и его вклада в благосостояние всех жителей Египта, а также изобретательности царя, ни один человек не может не хвалить их достаточно высоко, чтобы воздать должное истине.

52. Поскольку Нил разливается не в определенное время, и от этого зависит плодородие земли, то он вырыл для вмещения избытка воды бассейн, чтобы река не затопила страну и не создала болота в случае разлива, не нанесла вреда урожаю в случае ухода воды. (2) Кроме того, он прорыл от реки к бассейну канал, восемьдесят стадиев длиной и шириною три плетра. Приняв в него реку, он затем отводил ее в сторону и давал крестьянам излишки воды, при этом, отпирание и запирание устья производилось при помощи хитроумных приспособлений и стоило очень дорого. Приходилось тратить не менее пятидесяти талантов, когда он хотел открыть или закрыть это устройство. (3) Этот бассейн приносит египтянам пользу и в наше время и носит название по имени своего создателя "Заводь Мэриса". (4) Царь, проведя раскопки, оставил посреди место, где построил гробницу и две пирамиды — для себя и для жены, в стадий высотой, подле которых поставил каменные скульптуры, восседающие на престоле, намереваясь, таким образом, оставить нетленную память о своих добрых делах. (5) Прибыль от улова рыбы в этом бассейне он отдал жене на благовония и прочие украшения, при этом ежедневная прибыль от улова составляла талант серебра. (6) Там говорят, водилось двадцать два вида рыб, и ловились они в таком количестве, что те, кто в большом числе был занят на рыбосолильнях, с трудом справлялись с работой.

Вот, что повествуют египтяне о Мэриде.

53. Сесоосис[24], как говорят, бывший царем семь поколений спустя, совершил деяния еще более великие и выдающиеся, чем его предшественники. Поскольку, не только греческие авторы расходятся во мнениях в отношении этого царя, но и египетские жрецы и те, кто воспел его в песнях, говорят разное, то попытаемся изложить то, что наиболее заслуживает доверия и, особенно то, что совпадает с сохранившимися до нашего времени памятниками в этой стране. (2) Итак, когда Сесоосис родился, его отец сделал нечто величественное и достойное царя: собрав со всего Египта родившихся в этот день детей и, приставив к ним кормилиц и воспитателей, определил детям одно и тоже обучение и воспитание, думая, что, именно те, кто вместе воспитан и состоит в тесных отношениях, будут самыми преданными и лучшими в войнах. (3) Снабдив всем необходимым, он укреплял детей постоянными трудными упражнениями в гимнасиях: так, никому из них не было позволено получать пищу, если он прежде не пробежал сто восемьдесят стадиев. (4) Поэтому то, возмужав, они делались сильными телом, а душой — способными руководить и выносливыми, благодаря полученной закалке.

(5) Сперва Сесоосис, будучи посланным вместе с армией в Аравию, в сопровождении своих товарищей, усердно охотился и терпя отсутствие и воды, и хлеба, завоевал целое племя арабов, бывшее до того времени не порабощенным; затем, посланный на запад, он покорил большую часть Ливии, будучи при этом совсем молодым.

(7) И когда он взошел на престол, после смерти своего отца, то, побуждаемый своими прежними свершениями, задумал подчинить себе весь обитаемый мир. (8) Некоторые говорят, что его побудила ко всемирному господству его дочь Атиртис, причем, одни говорят, будто она, отличаясь умом от прочих, научила отца, как легче осуществить поход, а другие, что она владела искусством гадания и умела предсказывать грядущее, как на основании снов, полученных в храмах, так и на основании небесных знамений. (9) Некоторые из них также пишут, будто бы, при рождении Сесоосиса, его отец во сне получил известие от Гефеста, что родившийся ребенок будет властвовать над миром. (10) Именно по этой причине его отец и собрал его сверстников и удостоил их царского обучения, готовя к завоеванию мира. Да и сам он, возмужав, уверовал в предсказание бога, что ему суждено предпринять этот поход.

Перейти на страницу:

Похожие книги