Читаем Исторические записки. Т. IV. Трактаты полностью

Гу Те-фу. Мавандуй бо-шу «Тянь-вэнь цисян цза-чжань» нэйжун цзянь-шу (Краткое изложение содержания «Гаданий по небесным и атмосферным явлениям», /найденных/ в записях на шелке в Мавандуе.) — «Вэньу». 1978, № 2.

Гу Цзе-ган. У-дэ чжун-ши шо ся ди чжэнчжи хэ лиши (История и политика в свете учения о кругообороте пяти стихий в их последовательности от начала и до конца). Сянган, 1970.

Гу Цзе-ган. Цинь-Хань ди фанши юй жушэн (Маги и конфуцианцы династий Цинь и Хань). Шанхай, 1958.

Гу Цзе-ган. Ши линь цза-ши (Разнообразные знания из леса истории). Ч. 1. Пекин, 1963.

Гу-ши бянь (Споры по вопросам древней истории). Т. I-VII. Шанхай, 1926-1941.

Гу Янь-у. Жи чжи лу цзи ши (Записи того, что узнавалось изо дня в день, с собранием толкований). - СББЯ. Т. 176. Шанхай, 1936.

Дай-кан ва дзинэн. (Полный словарь китайского языка). Сост. Морохаси Тэцудзи. Т. 1-12. Токио, 1955-1960.

Дай Нянь-цзу. Во го гудай ди шансюэ (Наука о звуках - акустика - в нашей стране в древности). - « Кэсюэ тунбао». 1976, № 3.

Дун Цзо-бинь. Инь ли пу (Реестр иньского календаря). Личуань, 1945.

Дун Чжун-шу. Чунь-цю фань лу (Многократное проявление духа «Чунь-цю» ). - СББЯ. Т. 364-365. Шанхай, 1936.

Дэн Шао-цинь. Сычуань Пэйлин синь-чу ту ди цо-цзинь бянь чжун (Колокола, вновь найденные в Пэйлине провинции Сычуань). — «Вэньу». 1974, № 12.

Жао Цзун-и. Чанша Чу-му ши чжань шэньу-туцзюань као-ши (Изучение и расшифровка сезонных гаданий и изображений духов на свитках в могилах царства Чу в Сычуани). — «Дунфансюэ цзачжи». Гонконг, 1954, № 1.

Жун Мэн-юань. Чжунго лиши цзинянь (Историческая хронология Китая). Пекин, 1956.

Иидзима Тадао. Тэммон рэкихо то Инь-е гоге сэцу (Астрономия, календарь и учение о силах инь и ян и пяти стихиях). Токио, 1943.

Иккай Томоеси и Танака Кэндзи. Сики, сюндзю сэнкоку хэн (О главах «Исторических записок» по периодам Чуньцю и Чжаньго). Токио, 1966.

Ико Мидзухара. Чугоку кодай онгаку сисо кэнкю (Исследование музыкального мышления в древнем Китае). - «Тейо онгаку кэнкю». 1965, № 18.

Инь Фа-лу. Сянь Хань юэлюй чу-тань (Опыт исследования музыки доханьской эпохи), рукопись.

Кайдзука Сигэки. Тю:гоку-но рэкиси (История Китая). Т. 1-3. Токио, 1972.

Кайдзука Сигэки. Тю:гоку кодай но кокоро (Душа древней истории Китая). Токио, 1951.

Като Сигеру. Сики хэйдзюн-сё. Кансё секу каси (Комментированный перевод на японский язык глав Пинчжунь шу из « Исторических записок» и Шихочжи из «Истории ранних Хань»). Токио, 1942.

Курихара Мэйнобу. Син-Кан си но кэнкю (Исследование истории эпох Цинь и Хань). Токио, 1960.

Лидай цзянюй синши и лань ту (Карты территории Китая во все исторические периоды). Шанхай, 1919.

Ли Куй-ло. Ши цзи цзюэ и (Решение спорных вопросов в отношении «Исторических записок» ).— «Цинхуа сюэбао». 1927, т. IV, N 1.

Ли Ли. Ши цзи дин бу (Дополнения к суждениям об «Исторических записках»). Пекин, 1931.

Ли Цы-мин. Юэманьтан ду ши чжа-цзи (Заметки, сделанные при чтении историй автором в зале Юэманьтан). Пекин, 1931.

Ли Чунь-и. Хань цинь хэ Чу сэ дяо сянь ди таньсо (Исследование настроя ханьских и чуских гуслей). – «Каогу», 1974, № 1.

Ли Чунь-и, Гуаньюй гэ чжун, син-чжун цзи Цай-хоу бяньчжун (Относительно походных и ритуальных колоколов цайского князя). - «Вэньу». 1973, № 7.

Лю Тань. Лунь Синсуй цзинянь (О летосчислении по циклу Юпитера). Пекин, 1955.

Лю Тань. Чжунго гудай чжи Синсуй цзинянь (Летосчисление в древнем Китае по кругообращению Юпитера). Пекин, 1957.

Лю Чэн-фу. Иньюэ цыдянь (Словарь музыкальных терминов). Шанхай, 1935.

Лю Чжао-ли. Ши цзи Тянь-гуань чжи као (Исследование астрономического описания в «Исторических записках» ).— «Чжуншань дасюэ, Юйянь лиши янь-цзюсо чжоу-кань». 1929, № 73-7 4.

Лян Ци-сюн. Сюнь-цзы цзянь-ши (Краткие толкования к трактату Сюнь-цзы). Пекин, 1956.

Мо Цзы-фэн. Чжунго лиши няньбяо (Погодные таблицы по истории Китая). Гонконг, 1962.

Нода Тюрё. Тойо тэнбунгаку си ронсо (Собрание статей по истории астрономии стран Дальнего Востока). Токио, 1944.

Нода Тюрё. Тэммон рекихо (Астрономия и календарь древнего Китая). — Сина кагаку кэндзай си (История китайской науки и экономики). Т. 8. Токио, 1942.

Нода Тюрё. Кан Сэки сэй-кэй ко (Исследование канона звезд Гань Дэ и Ши Шэня). - «Тойо гакухо». Киото, 1931, т. 1, № 1.

Пи Си-жуй. (комментарии Чжоу Юй-туна). Цзин сюэ лиши (История науки о канонических книгах). Шанхай, 1959.

Сан Хун-ян нянь-пу (Хронология жизни Сан Хун-яна). Шанхай, 1934.

Сикдзё Синдзо. Тойо тэнбун гаку-си кэнкю (Исследование истории астрономической науки в Восточной Азии). Токио, 1928.

Синдзё Синдзо (перевод на китайский язык Шэнь Сюаня). Чжунго шан-гу тянь-вэнь (Китайская астрономия в далекой древности). Шанхай, 1936.

Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники письменности Востока

Самгук саги Т.1. Летописи Силла
Самгук саги Т.1. Летописи Силла

Настоящий том содержит первую часть научного комментированного перевода на русский язык самого раннего из сохранившихся корейских памятников — летописного свода «Исторические записи трех государств» («Самкук саги» / «Самгук саги», 1145 г.), созданного основоположником корейской историографии Ким Бусиком. Памятник охватывает почти тысячелетний период истории Кореи (с I в. до н.э. до IX в.). В первом томе русского издания опубликованы «Летописи Силла» (12 книг), «Послание Ким Бусика вану при подношении Исторических записей трех государств», статья М. Н. Пака «Летописи Силла и вопросы социально-экономической истории Кореи», комментарии, приложения и факсимиле текста на ханмуне, ныне хранящегося в Рукописном отделе Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН (М, 1959). Второй том, в который включены «Летописи Когурё», «Летописи Пэкче» и «Хронологические таблицы», был издан в 1995 г. Готовится к печати завершающий том («Описания» и «Биографии»).Публикацией этого тома в 1959 г. открылась научная серия «Памятники литературы народов Востока», впоследствии известная в востоковедческом мире как «Памятники письменности Востока».(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература

Похожие книги

История Железной империи
История Железной империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта династийной хроники «Ляо ши» — «Дайляо гуруни судури» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе последнего государя монгольской династии Юань Тогон-Темура. «История Великой империи Ляо» — фундаментальный источник по средневековой истории народов Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии, который перевела и снабдила комментариями Л. В. Тюрюмина. Это более чем трехвековое (307 лет) жизнеописание четырнадцати киданьских ханов, начиная с «высочайшего» Тайцзу династии Великая Ляо и до последнего представителя поколения Елюй Даши династии Западная Ляо. Издание включает также историко-культурные очерки «Западные кидани» и «Краткий очерк истории изучения киданей» Г. Г. Пикова и В. Е. Ларичева. Не менее интересную часть тома составляют впервые публикуемые труды русских востоковедов XIX в. — М. Н. Суровцова и М. Д. Храповицкого, а также посвященные им биографический очерк Г. Г. Пикова. «О владычестве киданей в Средней Азии» М. Н. Суровцова — это первое в русском востоковедении монографическое исследование по истории киданей. «Записки о народе Ляо» М. Д. Храповицкого освещают основополагающие и дискуссионные вопросы ранней истории киданей.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература
Сказание о Юэ Фэе. Том 2
Сказание о Юэ Фэе. Том 2

Роман о национальном герое Китая эпохи Сун (X–XIII вв.) Юэ Фэе. Автор произведения — Цянь Цай, живший в конце XVII — начале XVIII века, проанализировал все предшествующие сказания о полководце-патриоте и объединил их в одно повествование. Юэ Фэй родился в бедной семье, но судьба сложилась так, что благодаря своим талантам он сумел получить воинское образование и возглавить освободительную армию, а благодаря душевным качествам — благородству, верности, любви к людям — стать героем, известным и уважаемым в народе. Враги говорили о нем: «Легко отодвинуть гору, трудно отодвинуть войско Юэ Фэя». Образ полководца-освободителя навеки запечатлелся в сердцах китайского народа, став символом честности и мужества. Произведение Цянь Цая дополнило золотую серию китайского классического романа, достойно встав в один ряд с такими шедеврами как «Речные заводи», «Троецарствие», «Путешествие на Запад».

Цай Цянь , Цянь Цай

Древневосточная литература / Древние книги