Читаем Исторические записки. Т. IV. Трактаты полностью

Созвездие Ган («Шея») служит храмом далеких предков, а планета Тай-бо (Венера) — храмом [близких] предков. Планета Тай-бо — высший чиновник [на небе], ее прозвище — Шан-гун («Высший гун»). Другие названия Венеры таковы: Инь-син, Тай-чжэн, Ин-син, Гуань-син, Гун-син, Мин-син, Да-шуай, Да-цзэ, Чжун-син, Да-сян, Тянь-хао, Сюй-син и Юэ-вэй[410]. Будучи на положении дасыма — управителя над военными делами, планета внимательно наблюдает за этим.

[Д. Планета Меркурий]

Изучая встречи Солнца с созвездиями, определяют положение планеты Чэнь-син (Меркурий). Говорят, что планета [Меркурий] связана с севером, стихией воды, с духом Тай-инь («Великого скрытого», т. е. Луны), она управляет зимой, она [действенна] в дни под циклическими знаками жэнь и гуй[411]. Когда ошибаются в наказаниях, то кара исходит от планеты Чэнь-син, поэтому в созвездии, в котором находится планета [Меркурий], решается судьба государства. Эта планета выправляет четыре сезона: во втором месяце весны, в день весеннего равноденствия, [планета Чэнь-син] появляется вечером поблизости от пяти групп звезд, к востоку от созвездий Куй («Скипетр»), Лоу («Оковы»), Вэй («Желудок»), и служит землям царства Ци[412]; во второй месяц лета, в день летнего солнцестояния, планета появляется вечером поблизости от семи групп звезд, находящихся к востоку от созвездий Дун-цзин («Восточный колодец»), Юй-гуй («Духи людей») и Лю («Изгиб»), и служит землям царства Чу[413]; во втором месяце осени, в день осеннего равноденствия, планета появляется вечером поблизости от четырех групп звезд, находящихся к востоку от созвездий Цзюэ («Угол»), Ган («Шея»), Ди («Основа») и Фан («Дом»), и служит землям царства Хань[414]; во втором месяце зимы, в день зимнего солнцестояния, планета [Чэнь-син] появляется утром вблизи востока и вместе с созвездиями Вэй («Хвост»), Цзи («Корзина»), Доу («Ковш») и Цянь ню («Воловод») направляется к западу[415], тогда планета служит срединным царствам. Ее появление и исчезновение обычно проходят под зодиакальными знаками чэнь, сюй, чоу и вэй.

Если планета [Меркурий] появляется утром, быть затмению Луны; если появляется вечером, явится комета или произойдут [136] необычные небесные явления. Если в свое время [Меркурий] должен показаться, но не показывается, это нарушение [его движения], тогда войска, посланные в чужие земли, не должны сражаться. Если в течение одного сезона [Меркурий] не появляется, в это время не будет мира; если же все четыре сезона года [Меркурий] не появляется, в Поднебесной случится большой голод[416]. Когда планета [Чэнь-син] должна показаться и она появляется, то, если планета белого цвета, быть засухе; если она желтого цвета, все злаки хорошо созревают; если она красного цвета, быть военным действиям; если она черного цвета, быть [большой] воде. Когда [Меркурий] появляется на востоке, большой и белый, произойдут военные действия за пределами страны и [войска] будут рассеяны; [если Меркурий] остается, как обычно, на востоке и имеет красный цвет, победят срединные государства; [если Меркурий] находится на западе и имеет красный цвет, то это к выгоде внешних владении. Если же нет войск вовне, а планета [Меркурий] красная, значит, начнется война. Если планета Чэнь-син появится на востоке вместе с планетой Тай-бо (Венера), обе будут красного цвета и будут испускать пучки лучей, значит, внешние владения потерпят большое поражение, а срединные государства победят; если же планета [Чэнь-син] вместе с планетой Тай-бо появятся на западе и обе будут красного цвета и будут испускать пучки лучей, то победят внешние владения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники письменности Востока

Самгук саги Т.1. Летописи Силла
Самгук саги Т.1. Летописи Силла

Настоящий том содержит первую часть научного комментированного перевода на русский язык самого раннего из сохранившихся корейских памятников — летописного свода «Исторические записи трех государств» («Самкук саги» / «Самгук саги», 1145 г.), созданного основоположником корейской историографии Ким Бусиком. Памятник охватывает почти тысячелетний период истории Кореи (с I в. до н.э. до IX в.). В первом томе русского издания опубликованы «Летописи Силла» (12 книг), «Послание Ким Бусика вану при подношении Исторических записей трех государств», статья М. Н. Пака «Летописи Силла и вопросы социально-экономической истории Кореи», комментарии, приложения и факсимиле текста на ханмуне, ныне хранящегося в Рукописном отделе Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН (М, 1959). Второй том, в который включены «Летописи Когурё», «Летописи Пэкче» и «Хронологические таблицы», был издан в 1995 г. Готовится к печати завершающий том («Описания» и «Биографии»).Публикацией этого тома в 1959 г. открылась научная серия «Памятники литературы народов Востока», впоследствии известная в востоковедческом мире как «Памятники письменности Востока».(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература

Похожие книги

История Железной империи
История Железной империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта династийной хроники «Ляо ши» — «Дайляо гуруни судури» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе последнего государя монгольской династии Юань Тогон-Темура. «История Великой империи Ляо» — фундаментальный источник по средневековой истории народов Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии, который перевела и снабдила комментариями Л. В. Тюрюмина. Это более чем трехвековое (307 лет) жизнеописание четырнадцати киданьских ханов, начиная с «высочайшего» Тайцзу династии Великая Ляо и до последнего представителя поколения Елюй Даши династии Западная Ляо. Издание включает также историко-культурные очерки «Западные кидани» и «Краткий очерк истории изучения киданей» Г. Г. Пикова и В. Е. Ларичева. Не менее интересную часть тома составляют впервые публикуемые труды русских востоковедов XIX в. — М. Н. Суровцова и М. Д. Храповицкого, а также посвященные им биографический очерк Г. Г. Пикова. «О владычестве киданей в Средней Азии» М. Н. Суровцова — это первое в русском востоковедении монографическое исследование по истории киданей. «Записки о народе Ляо» М. Д. Храповицкого освещают основополагающие и дискуссионные вопросы ранней истории киданей.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература
Сказание о Юэ Фэе. Том 2
Сказание о Юэ Фэе. Том 2

Роман о национальном герое Китая эпохи Сун (X–XIII вв.) Юэ Фэе. Автор произведения — Цянь Цай, живший в конце XVII — начале XVIII века, проанализировал все предшествующие сказания о полководце-патриоте и объединил их в одно повествование. Юэ Фэй родился в бедной семье, но судьба сложилась так, что благодаря своим талантам он сумел получить воинское образование и возглавить освободительную армию, а благодаря душевным качествам — благородству, верности, любви к людям — стать героем, известным и уважаемым в народе. Враги говорили о нем: «Легко отодвинуть гору, трудно отодвинуть войско Юэ Фэя». Образ полководца-освободителя навеки запечатлелся в сердцах китайского народа, став символом честности и мужества. Произведение Цянь Цая дополнило золотую серию китайского классического романа, достойно встав в один ряд с такими шедеврами как «Речные заводи», «Троецарствие», «Путешествие на Запад».

Цай Цянь , Цянь Цай

Древневосточная литература / Древние книги