— Скажу, — Килгрейв облизал губы, прямо посмотрев на готэмского шутника, — что отклоняю твое предложение. Я хочу владеть миром. Но в одиночку. Помощники в этом мне не нужны, а вторые роли я играть не намерен.
— Ты же понимаешь, — взгляд Темного рыцаря заблестел воспаленным огнем, а оскал стал подобен звериному, — что я не принимаю отказов и просто так тебе этого не прощу?
— Бросаешь мне вызов? — горделиво вскинув голову, спросил Килгрейв. Судя по тону, он усмехался.
— Именно так.
— Что же, — Пурпурный человек встал, скомкал салфетку в руке и небрежно бросил ее на стол, к тарелке с салатом, к которому даже не притронулся, — противостояние будет грандиозным. Всего плохого!
И он ушел, предварительно применив гипноз на худенькой блондинке, разносившей заказы, да так, что официантка упала, корчась от мнимых судорог.
Джокер был раздражен, метал глазами молнии, пряча их за внешним спокойствием и собранной позой. Допив почти одним глотком кофе он тоже поднялся со своего места и ушел. Через пять минут в соседнем переулке прозвенел взрыв, распугавший окончательно немногочисленных посетителей кафе. Те бросились в рассыпную.
******
Все это время в самом дальнем уголке площадки, открывающем вид на город, за маленьким столиком сидел мужчина средних лет, дорого одетый и всем своим видом излучающий уверенность и лоск. Он спокойно ел свой обед, пил кофе с молоком мелкими глотками и в целом, был так отрешен, будто его совсем не заботят проблемы внешнего мира.
Его звали Мастер и сейчас он думал о двух глупцах, решивших завоевать мир, который всегда принадлежал ему одному. И мог лишь искренне пожелать им попытаться не испугаться, умирая от его руки.
========== 55. Румпельштильцхен и Госпожа Малкин (“Седьмой сын”) ==========
Кинжал с каплями свежей крови целует ее в губы и проходит по шее, оставляя кровавый след. Ведьма облизывает губы, призывно улыбается, глаза ее горят нездоровым бесовским огнем.
— Леди Смерть, — почти нежно, почти ласково, шепчет он в полураскрытые губы, нежно проводит языком по зубам, затягивая ее в поцелуй, — моя прекрасная дама, дорогуша.
— Называй меня так чаще, — улыбаясь, просит она, — а лучше не надо. Боюсь, это слишком приятно.
— Я буду называть тебя так всегда, дорогуша, — звонко звучит его смех в тишине комнаты, — это имя идет тебе куда больше, чем твое собственное.
Она ничего не отвечает, лишь взгляд по-прежнему лихорадочно горит.
Подойдя к маленькому столику, на котором одна за одной выстроились в ряд куклы с уродским лицом, мадам Малкин внимательно рассматривает их — свои творения. Некоторые берет в руки, крутит, щурится и довольно улыбается своим уродливо-прекрасным произведениям искусства, словно детям. Она их обожает.
Румпельштильцхен подходит к возлюбленной, прижимая к себе. Обводя руками талию, крепко обнимает, прижимается лицом к шее и нежно ведет языком по крохотным родинкам. Из ее уст вырывается невольный полустон-полувздох, она доверчиво жмется к нему крепче, откидываясь на плечо.
— Ты преуспела, леди Смерть. Мне нравится.
— Я думала, ты скептично относишься к магии вуду.
— Это — твоя стихия. У меня есть другие дела, милая.
— Ладно, — примирительно вздыхает она и он чувствует, что улыбается.
Когда ладонь его ловко ныряет под складки ее платья и ведет вверх, по бедру, нежно щекочет горячую кожу, леди Малкин издает полный восторга приглушенный стон. Они любят эту игру. Она знает, что последует дальше — довести друг друга до исступления прежде чем слиться в единое целое. Молить. Мечтать. Чувствовать. Гореть желанием обладать друг другом.
Они обожают эту игру. И она началась.
========== 56. Круэлла Де Виль и Аро Волтури ==========
Первое, что почувствовала, едва открыв глаза — жжение в глотке. Такое сильное, что дышать было нечем. Круэлла застонала и попыталась пошевелиться. Боль в костях, оказалось, еще сильнее, чем жаба, сдавливающая горло. И еще ощутимее.
— Твою мать…
— О! — раздался над ухом холодный спокойный голос без капли эмоций. — Не очень-то хорошие слова для дамы.
Круэлла, наконец, приоткрыла глаза. Обнаружив себя на кладбище, быстро встала и брезгливо отряхнула шубу. Ноги плохо держали, шаталась, как пьяная.
— Какого черта я чувствую себя так, точно пила неделю?
— Последствия обращения, — змеиные глаза Аро смотрели, кажется, в самую душу, Круэлле стало неприятно, — скоро пройдет. Как только впервые отведаешь крови, утолишь свою жажду, моя дорогая.
Жажда. Определенно то, что ее мучило сейчас. Ощущение было таким, точно не пила столетие. К тому же, ужасно кружилась голова. Кое-как проковыляв пару шагов и едва не сломив шпильки, мисс Де Виль сползла по стене (кажется, это было какое-то надгробие).
С удивлением отметила, что теперь она слышит так остро, малейший шорох. Когда Аро в мгновение ока очутился подле нее и ноздри раздраконил аромат крови, внутри все сжалось в болезненном спазме.
— Черт-т, д-дорогой, — стуча зубами, произнесла она, — какого дьявола так холодно? Никаких шуб не напасешься.
— Привыкай, — гипнотизирующе-мягко ответил Аро, — душа моя.