(2) Правительство Великобритании будет готово вновь взять на себя обязательство безоговорочно уважать целостность и независимость Афганистана во внутренних и иностранных делах и максимально удерживать всех людей в пределах британских границ от оскорбительных действий в отношении Афганистана.
(3) Правительство Великобритании ожидает, что правительство Афганистана аналогичным образом возьмет на себя обязательство максимально сдерживать все акции в пределах границ Афганистана как его собственных подданных, которые являются или могут в будущем стать беженцами из британских доминионов, так и подданных других государств, склонных сеять раздоры или вражду по отношению к Великобритании в пределах границ Индии. Правительство Великобритании ожидает, что правительство Афганистана уделит особое внимание обузданию подчиненных ему официальных лиц и других людей, подстрекающих приграничные племена на британских территориях против англичан, будет максимально препятствовать провозу через афганскую территорию к британской границе оружия, боеприпасов и людей, намеревающихся поднимать волнения против правительства Великобритании, запрещать подготовку на афганской территории набегов на британские территории, наказывать людей, виновных в участии в таких набегах, и само будет воздерживаться от любых вмешательств в дела племен или людей на британской стороне границы, а также от любой политической пропаганды на территории Британской империи.
(4) Если правительство Афганистана проявит желание дать официальные обязательства, перечисленные в предыдущем параграфе, то тогда правительство Великобритании в случае подписания договора о дружбе и с целью демонстрации своего согласия с желанием правительства Афганистана развивать свою страну будет готово рассмотреть – как часть договора о дружбе – возможность выплаты субсидии на протяжении всего времени, в течение которого правительство Афганистана будет, к удовлетворению правительства Великобритании, исполнять взятые на себя обязательства; в части помощи и уступок Афганистану возможны следующие меры:
а) ежегодная дотация в размере восемнадцати лакхов рупий;
б) разумная помощь в области предоставления образования в Европе в оговоренных двумя правительствами местах умеренного количества афганских молодых людей, отобранных правительством Афганистана с должным вниманием к их подготовленности;
в) разумная помощь, предоставляемая постепенно по мере того, как будут позволять финансовые и иные обстоятельства, в области строительства в Афганистане железных дорог, телеграфных линий, фабрик, а также развития горнодобывающей промышленности;
г) технические консультации по вопросам ирригации;
д) производство и поставки специальной бумаги для печати афганской валюты и (в случае необходимости) машин для печати банкнотов;
е) технические консультации по вопросам создания правительством Афганистана коммерческого банка и улучшения системы коммерческого кредита в Афганистане;
ж) возвращение привилегии по импорту оружия, боеприпасов и военного имущества через Индию в Афганистан при условии, что правительство Афганистана сначала подпишет договор о перевозке оружия и что такой импорт будет осуществляться только в соответствии с положениями этого договора;
з) субсидия в отношении всех товаров, ввозимых в Индию через британские порты для реэкспорта в Афганистан и экспортируемых в Афганистан по маршрутам, оговоренным двумя правительствами, и в отношении скидки в месте экспорта на полную сумму таможенной пошлины, взимаемой с таких товаров, подлежащей вычету, в размере не более одной восьмой от этой суммы в качестве возмещения за таможенную регистрацию, и при условии, что такие товары перевозятся через Индию в запечатанной таре, не вскрытой до их вывоза из Индии;
и) обязательство не взимать таможенную пошлину на такие товары афганского происхождения или производства, которые могут быть по закону ввезены в Индию при условии, что такие товары не будут освобождены от взимания хайберских пошлин и пошлин в любом индийском городе, в котором эти пошлины взимаются в настоящее время или могут взиматься впредь;
к) обязательство разрешить экспорт из Афганистана через Индию по маршрутам, оговоренным двумя правительствами, находящихся на таможенном складе в запечатанной упаковке опия и смолы каннабиса, произведенных в Афганистане, при условии, что эти товары не будут отправлены из индийских портов в какое-либо место назначения, в которое правительство Великобритании обязано запретить или ограничить отправку опия или смолы каннабиса;
л) содействие взаимному обмену почтовыми отправлениями между Индией и Афганистаном и создание на границах в соответствии с отдельным почтовым соглашением пунктов обмена отправлениями при условии, что ни одна из сторон не должна открывать почтовое отделение на территории другого государства;