Читаем История анонимного повествователя полностью

И принялись все полки азатов говорить: «Давай уйдем, ишхан, не надо ожидать от него ничего хорошего, он не сделает ничего такого, чему бы ты радовался». Когда ишхан Торге и услышал это, поднялся он, пошел к царю Смбату и говорит: «Оставайся с миром, государь». Смбат ответил, смеясь: «Не сердись, попрыгунчик-птенец Васпуракана, дам я тебе крепость Мангнаван, дам и область Гарни»[273]. Услышав это, ишхан Горген обозлился, вышел от лице царя Смбата и пошел дальше к выходу.

Говорят Смбату: «Ишхан Васпуракана ушел». И ответил Смбат: «Пусть идет детеныш змеи Дерэна, которого я приказал убить сыновьям Абумсыра», и не пожелал вернуть его и отпустить добром.

Вернулся Горген в страну Васпуракан, в столицу Шамира(м), что зовется Ван и, встретившись с братом своим Гагиком, рассказал ему обо всех событиях войны и оскорблениях, которые нанес ему Смбат. Выслушал Гагик речи брата своего и сказал ему: «Послушай, нам должно отомстить за кровь отца нашего Дерэна!» С той поры возненавидел Смбат Гагика с Горгеном.

В области, [принадлежавшей прежде] Ашоту, что на побережье моря Бзнуни, в крепости Амюк[274] жил некий муж перс. Он владел пределами области Амюк вплоть до реки Арест[275] и Амретакаром[276]. Имел он братьев и все они служили Смбату, так что Гагик даже слова не мог молвить.

И Жил там некий храбрый муж по имени Абусакр[277] из рода Зандеван. Он освободил много крепостей в округе...[278].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шах-наме
Шах-наме

Поэма Фирдоуси «Шах-наме» («Книга царей») — это чудесный поэтический эпос, состоящий из 55 тысяч бейтов (двустиший), в которых причудливо переплелись в извечной борьбе темы славы и позора, любви и ненависти, света и тьмы, дружбы и вражды, смерти и жизни, победы и поражения. Это повествование мудреца из Туса о легендарной династии Пишдадидов и перипетиях истории Киянидов, уходящие в глубь истории Ирана через мифы и легенды.В качестве источников для создания поэмы автор использовал легенды о первых шахах Ирана, сказания о богатырях-героях, на которые опирался иранский трон эпоху династии Ахеменидов (VI–IV века до н. э.), реальные события и легенды, связанные с пребыванием в Иране Александра Македонского. Абулькасим Фирдоуси работал над своей поэмой 35 лет и закончил ее в 401 году хиджры, то есть в 1011 году.Условно принято делить «Шахнаме» на три части: мифологическая, героическая и историческая.

Абулькасим Фирдоуси

Древневосточная литература
Эрос за китайской стеной
Эрос за китайской стеной

«Китайский эрос» представляет собой явление, редкое в мировой и беспрецедентное в отечественной литературе. В этом научно художественном сборнике, подготовленном высококвалифицированными синологами, всесторонне освещена сексуальная теория и практика традиционного Китая. Основу книги составляют тщательно сделанные, научно прокомментированные и богато иллюстрированные переводы важнейших эротологических трактатов и классических образцов эротической прозы Срединного государства, сопровождаемые серией статей о проблемах пола, любви и секса в китайской философии, религиозной мысли, обыденном сознании, художественной литературе и изобразительном искусстве. Чрезвычайно рационалистичные представления древних китайцев о половых отношениях вытекают из религиозно-философского понимания мира как арены борьбы женской (инь) и мужской (ян) силы и ориентированы в конечном счете не на наслаждение, а на достижение здоровья и долголетия с помощью весьма изощренных сексуальных приемов.

Дмитрий Николаевич Воскресенский , Ланьлинский насмешник , Мэнчу Лин , Пу Сунлин , Фэн Мэнлун

Семейные отношения, секс / Древневосточная литература / Романы / Образовательная литература / Эро литература / Древние книги