Пьеса эта названа по имени главной героини, афинянки Лисистраты (Распускающей воинство). Она шла на сцене в 411 г. до н. э., по всей вероятности, на Ленеях, то есть в конце января. Афиняне все еще тяжело переживали последствия неудачной сицилийской экспедиции, закончившейся разгромом афинского флота и гибелью войска и полководцев. Действительно, положение государства в этот момент было необычайно тяжелым. Спарта заключила соглашение с персидским сатрапом Тиссаферном, который обещал предоставить для ведения войны с Афинами корабли и денежные средства. Со своей стороны, Спарта должна была возвратить персидскому царю все греческие города и острова Малой Азии. В 412 г. отпали от Афин и вступили в Пелопоннесский союз все города Ионии, а также острова Хиос и Лесбос. Только остров Самос оставался еще верным Афинам, послав туда свою армию и флот, благодаря чему был предотвращен распад Афинской державы.
В такой политической обстановке была поставлена «Лисистрата». Сюжет пьесы несложен. Лисистрата собирает женщин из всех государств Греции и убеждает их отказаться жить со своими мужьями, пока те не прекратят войны и не договорятся о мире. Мужчины в конце концов признают себя побежденными и отказываются от войны. Понятно, что комедия с таким сюжетом изобилует солеными словечками и весьма непристойными сценами в степени, не совсем обычной даже для древней комедии. Но предельная балаганность сочетается в «Лисистрате» с предельной серьезностью.
Пафос «Лисистраты» — в ее страстном протесте против Пелопоннесской войны и требовании мира, которое исходит на этот раз от женщин всей Греции, безмерно страдающих, с тех пор как их близкие ушли убивать друг друга, и постоянно носящих траур по своим погибшим родным.
Действие комедии начинается на заре перед Пропилеями. Возможно, что один из параскениев изображал дом Лисисистраты, второй — ее соседки Калоники. В прологе показано, как постепенно со всей Греции собираются женщины, созванные Лисистратой, которой не без некоторого труда удается убедить их принять ее план. В конце собрания раздаются крики за сценой. Это другие женщины по указанию Лисистраты овладели Акрополем и храмом Паллады, где хранилась афинская казна. Спартанка Лампито отправляется в Спарту, чтобы и там поднять всех женщин, а остальные участницы собрания входят в Акрополь и закрывают ворота засовами.
В пароде вначале вступает на орхестру первое полухорие, состоящее из двенадцати стариков с вязанками хвороста за плечами. Они поджигают хворост, чтобы выкурить женщин из Акрополя. Но затем на орхестру вбегает второе полухорие — из женщин с кувшинами воды на плечах. Происходит комическая драка, во время которой женщины тушат огонь.
На орхестре в сопровождении полицейских — скифов — появляется афинский пробул[178]
, тупой, грубый и самодовольный человек. Вначале он приказывает ломать ворота, но выбежавшие из Акрополя женщины отражают атаку скифов. В происходящем затем агоне Лисистрата легко одерживает победу над пробулом. Она прежде всего объясняет ему, с какой целью женщины заняли Акрополь: они хотят уберечь от мужчин хранящуюся там государств иную казну, которую мужчины безрассудно тратят на ведение войны.Война продолжается потому, что Писандр[179]
и стоящие у власти люди постоянно затевают ссоры, чтобы иметь возможность красть из государственной казны. На вопрос пробула, каким же образом женщины собираются устранить непорядки в государстве, Лисистрата отвечает, что надо поступить так же, как делают женщины, промывая шерсть: всех негодяев повыдергать вон, как злые колючки; повычесать все, что присосалось в погоне за теплым местечком, а дальше уже навить на прялку всеобщую крепкую дружбу. Надо собрать всех добрых граждан, не исключая метеков[180], дружественно расположенных союзников, должников общине и жителей колоний, выведенных из Афин. Собрав всех воедино и составив большой клубок шерсти, надо ткать из него одежду для народа. Женщины прогоняют пробула, и он отправляется жаловаться на них своим сотоварищам.Но Лисистрате приходится бороться не только с представителями государственной власти. Из ее слов явствует, как трудно ей удержать женщин. Под разными предлогами они бегут из Акрополя, чтобы встречаться с мужьями. Лисистрате в конце концов удается их уговорить, и все женщины остаются в крепости.
В следующей сцене показаны результаты тактики, применяемой женщинами по отношению к своим мужьям. На орхестре появляется Кинесий, муж афинянки Миррины. Она говорит с ним сначала со стены, а потом выходит за ворота Акрополя. Кинесий умоляет свою жену вернуться домой. Она каядатся ему помолодевшей и более привлекательной, чем раньше, а ее неприступность только сильнее разжигает его страсть. Под разными предлогами Миррина несколько раз оставляет Кинесия и уходит в Акрополь, потом снова возвращается к мужу, пока в конце концов не скрывается окончательно за воротами Акрополя.