До тех пор, пока не будут найдены какие-либо новые достоверные данные, этот вопрос нельзя полностью разрешить.
2. СОЧИНЕНИЯ КСЕНОФОНТА
Ксенофонт был плодовитым писателем. Его произведения дошли до нас полностью и притом в хорошей сохранности. По содержанию наиболее удобно разделить их на следующие группы:
I. Так называемые "Сократические сочинения", т. е. сочинения, посвященные Сократу. К ним относятся: "Воспоминания", обычно известные под названием "Меморабилий" (Ἀπομνημονεύματα), "Апология Сократа" и два диалога — "Пир" (Συμπόσιον) и "Домострой" (Οίκονομικός).
II. Большой историко-политический роман о воспитании Кира — "Киропедия" (Κυρου παιδεία).
III. Исторические сочинения: "Поход Кира", или "Анабасис" (Ἀνάβασις и "Греческая история" (Ἑλληνικά).
IV. Сочинения Ксенофонта по отдельным вопросам: "Агесилай" (биография Агесилая, написанная в хвалебном тоне), "Государство лакедемонян" (описание государственного строя Спарты, тоже преувеличенно хвалебное), сочинение "О доходах", посвященное уже не спартанским, а афинским делам, "Гиерон" (рассуждение о тираннии), два сочинения о военном деле — "О верховой езде" и "О начальнике конницы" и сочинение "О псовой охоте".
Кроме этих произведений, достоверно принадлежащих Ксенофонту, в собрание его сочинений обычно включались: небольшое сочинение "О государстве афинян", принадлежность которого Ксенофонту весьма сомнительна, и несколько писем, подложность которых считается доказанной.
Датировка сочинений Ксенофонта является очень сложным вопросом, вокруг которого создалась целая литература. Необходимые данные см. ниже,, при разборе соответствующих произведений.
3. ПОЛИТИЧЕСКИЕ ВЗГЛЯДЫ КСЕНОФОНТА
О политических взглядах Ксенофонта достаточно ясно свидетельствуют факты его биографии; он был противником афинской демократии, лаконофилом не в теории, как многие представители афинской аристократии, а на деле. Ксенофонт изменил своей родине и за это был заочно приговорен к изгнанию из Афин.
Наиболее подробно Ксенофонт излагает свои политические взгляды в 5-й главе книги III "Меморабилий", в которой он передает разговор сына Перикла, Перикла Младшего, с Сократом. Этот разговор построен очень искусно: резкая критика афинских порядков вложена в уста сына крупнейшего вождя демократии. Сократ же, являющийся в данном случае проводником мыслей самого Ксенофонта, на словах выступает защитником афинского народа, а по существу высказывает крайне консервативные взгляды. На резко отрицательные отзывы молодого Перикла Сократ отвечает в примирительном тоне, якобы защищает афинян, перелагая всю вину на плохих руководителей, причем сравнивает афинян не со спартанцами, а с беотийцами. Но Ксенофонт ведет разговор так, что мысль о необходимости подражать спартанцам высказывает не Сократ, а Перикл. Сократ же хвалит афинян за силу и красоту, за честолюбие, говорит, что "доблесть издревле составляет их отличительную черту" (III, 5, 8), перечисляет былые победы афинян, указывает на то, что они, как автохтоны, пользовались особым уважением других эллинов и "многие представляли на их решение свои споры о праве, многие искали прибежища от притеснений сильных" (§ 12). На вопрос Перикла, что же теперь делать афинянам, чтобы вернуть себе прежний героизм, Сократ дает очень уклончивый ответ: "Если они разузнают, какие порядки были у предков, и станут соблюдать их столь же строго, то они станут ничуть не хуже предков. Если же не это, то надо взять за образец тех, кому теперь принадлежит первое место, и завести те же порядки, как у них; тогда при одинаковом укладе жизни афиняне были бы ничуть не хуже их, а при более строгом даже и лучше" (§ 14). Ксенофонт высказывается здесь очень осторожно и смягчает неприятный для афинян совет похвалой им. Однако молодой Перикл, поняв, о ком именно говорит Сократ в состоянии раздражения, задает ряд вопросов: "Когда афиняне будут уважать старших так, как спартанцы? У нас с презрением смотрят на всех стариков, начиная с отцов. Когда они будут заниматься так гимнастическими упражнениями? Они не только сами пренебрегают здоровьем, но и над теми, кто заботится о нем, смеются. Когда будут так повиноваться властям? Они даже хвалятся неуважением к ним. Когда они будут так единодушны? Вместо взаимной поддержки для общей пользы они друг другу вредят". И молодой Перикл в резких выражениях дает характеристику того, что делается в Афинах. Сократ опять успокаивает его, указывая на дисциплину во флоте и на высокий моральный авторитет ареопага, дает ему советы по стратегии и заканчивает предложением укрепить все горные проходы Аттики.