Читаем История и культура индийского храма. Книга II. Жизнь храма полностью

Еще один интересный пример влияния придворных вкусов и обычаев на жизнь храма связан с именем прославленного южноиндийского композитора Муттусвами Дикшитара, композиции которого представляют собой прекрасные образцы религиозной музыки карнатик. Муттусвами Дикшитар в молодом возрасте был увлечен западной музыкой, поэтому не удивительно, что несколько десятков его композиций основаны на западных мелодиях, интегрированных в раги. Эти композиции носят название ноттусварам (nōṭṭusvara) и являются уникальным гибридным жанром, возникшим благодаря влиянию западной музыкальной культуры. Примечательно, что ноттусварам был частью репертуара местных деварадияль – храмовых певиц и танцовщиц. Кроме того, приветствуя английских чиновников, они исполняли «Боже, храни короля» («God save the King»), то есть, гимн Великобритании.

Нетрадиционные элементы других культур проникали в большой храм, главным образом, благодаря влиянию двора. Танджавурские правители были большими поклонниками западной музыки и во дворце нередко звучали европейские музыкальные инструменты – кларнет, труба, пианино, арфа, скрипка, а европейские музыканты давали при дворе раджи концерты, за что получали от правителя щедрое вознаграждение. В документах танджавурских правителей от 1855 года среди придворных музыкантов числятся имена европейцев: скрипач Исаак Джонсон, танцовщица леди Кэтрин, учитель Эдвард, настройщик Джозеф Уайт (Kersenboom-Story, 1987: 45). Танджавурские правители с удовольствием брали уроки музыки у европейцев, да и многие традиционные музыканты и наттуванары освоили музыкальную грамоту и иностранные музыкальные инструменты[374].

При дворе танджавурских правителей было сильно европейское влияние, особенно при Серфоджи II, при котором западная музыка звучала даже во время царских ритуалов (Soneji, 2012: 53). Он получил европейское образование, был поклонником западной культуры и водил дружбу с английскими джентльменами и чиновниками. Он даже установил в Сетубавачатраме и в Паттукотте две колонны в честь победы британской армии и падения Бонапарта в 1814 году, а в надписях, сделанных на этих колоннах, раджа называет себя «другом британского правительства». После смерти своего учителя-европейца Серфоджи II установил в его честь надгробие в церкви возле пруда Шиваганга, в малой крепости Танджавура (Pillai, 1935: 58). Серфоджи II владел несколькими европейскими языками – английским, французским, немецким, датским, голландским, греческим и латинским. Он имел тесные связи с датскими поселенцами в Тарангампади, что в 90 км от Танджавура, посещал их школы, присматривался к их методике преподавания, примерял ее к тамильскому образованию. Раджа также открыл доступ к образованию девочкам, привлекая к преподаванию женщин.

За пределами Южной Индии в дизайне индуистских храмов тоже можно встретить сюжеты, связанные с присутствием иностранцев. К примеру, в Орчхе (Мадхья Прадеш) в храме Лакшминараяны настенная роспись изображает войска Ост-Индской Компании. Подобные сюжеты можно встретить и на стенах терракотовых храмов Западной Бенгалии. Здесь также не редкость образы европейцев[375].


Основание лампы с локапалами в виде европейских солдат, храм Кришны в Мавеликаре (Керала)


Храм Чандранатха в Хетампуре, посвященный Шиве, нельзя назвать древним – он построен в середине XIX века, когда Индия еще была английской колонией. Храм представляет собой красивейшее архитектурное сооружение, но на его стенах наряду с традиционными шиваитскими мотивами изображены английские монахини, королева Виктория и даже английский джентльмен. Изображение британского солдата можно встретить в другом хетампурском храме – в храме Деванджи, посвященном Кришне.

В художественном оформлении бенгальских храмов довольно часто встречаются совсем даже нерелигиозные мотивы. Здесь можно увидеть сценки ограбления, когда бандит приставляет к горлу жертвы нож, бытовые и батальные сценки, водные и пешие путешествия, в том числе в повозках и в паланкинах, выпас животных и прочее, а также немало эротических мотивов. Можно было бы подумать, что такие сюжеты являются иллюстрацией каких-либо мифологических историй, связанных с божеством, которому посвящен храм. Однако не всегда их удается правильно атрибутировать и связать с конкретным сюжетом.


Тигр Типпу Султана, механический орган (неизвестный производитель, Майсур, Индия, ок. 1790 г.)


Войска Ост-Индской Компании в храме Лакшминараяны в Орчхе (Мадхья Прадеш)


Перейти на страницу:

Похожие книги