То, что это место находилось на границе империи, очевидно из пролога к истории. Император решил отречься (297 год), получив от почтенного Бхадрабаху известия о надвигающемся голоде. Бхадрабаху оставался последним из монахов, кто слышал наставления Махавиры Натапутты. (Как раз о таком голоде упоминают две древние надписи на медных пластинах, найденных в Бенгалии и Уттар-Прадеше. Надписи датируются временем правления Чандрагупты. Если жизнь Бхадрабаху была не сверхдолгой, то его личное знакомство с Махавирой, современником Будды, может служить аргументом в пользу «краткой хронологии».) В результате этого пророчества не только сам Чандрагупта, но целая джайнская община ушла на юг. Судя по упоминаниям в «Артхашастре», там происходило заселение свежезавоеванных земель, вдоль границ империи. Джайны шли на юг пока не добрались до Карнатаки. Они остановились там, где между двух гор Шравана-Белгола струится поток. С помощью паломников и меценатов они принялись за работу и возвели 12 изящных храмов, выкопали прекрасный пруд и украсили гранитные скалы вокруг абстрактными изображениями. Джайны живут там до сих пор и по сей день рассказывают все ту же историю о Чандрагупте.
Такие сюжеты для Индии не редкость. Сэр Уильям Джонс сравнивает свою первую встречу с брахманом с открытием изолированного сообщества греков, которые, как и 2000 лет назад, ходят в гиматиях и сандалиях, почитают Зевса, цитируют Гомера и хранят письменный архив, восходящий к каменному веку. Индийские историки до сих пор внимательно выпутывают из пряжи повседневной жизни нити прошлого. Д. Д. Косамби, автор захватывающих исторических книг, вооруженный записной книжкой и крепкой палкой (с острым наконечником, чтобы выковыривать из земли находки, а заодно отгонять наглых деревенских собак), словно ведет своего читателя на прогулку по склонам Пуны. Удачные находки, встречи с прохожими из различных слоев общества, наблюдение за их обычаями, терпеливые расспросы о местах, где расположены поселки с трехтысячелетней историей, торговые сделки, изучение санскритской культуры. «Для восстановления истории эпохи, когда письменности еще не было, нет ничего важнее полевой работы», — пишет Косамби{58}
. Большую часть истории Индии доисламского периода можно отнести к этой эпохе. Но ни в одной стране прошлое не живо в народе так, как в Индии. Легенды и устные предания здесь по надежности и достоверности сравнимы с летописями.Величайший из царей
В 1837 году, после многолетних исследований и догадок множества ориенталистов, Джеймс Принсеп, пробирщик Калькуттского монетного двора, совершил открытие, которое до сих пор играет важнейшую роль при разгадке тайн Древней Индии. В надписи на каменном ограждении знаменитой буддистской ступы в Санчи, выполненной неизвестным шрифтом, он сумел распознать две буквы. Одна была «д», вторая «н». Добавив их к уже известным буквам, он смог разобрать слова и понял, что надпись сделана на языке пали. Пали относится к пракритам — многочисленным производным санскрита. Он был распространен в Магадхе во времена Будды, а сейчас используется для записей некоторых священных буддистских текстов. Вдохновленный удачной находкой, зная, с каким языком имеет дело, и большую часть алфавита, Принсеп стал первым европейцем, попытавшимся сделать перевод этих «пляшущих человечков» — шрифта, ныне известного как брахми. Он перевел несколько коротких надписей в Санчи. Те гласили о дарении для ступы отдельных камней и перечисляли имена дарителей. Затем исследователь принялся за более длинные надписи.
Копии этих надписей ему привозили антиквары из Ориссы, Гуджарата, Аллахабада и Дели. В 1822 году Джеймс Тоуд писал по этому поводу об очень ровном темном гранитном полушарии, которое выпирало из земли, как бородавка, и которое при помощи железного стила было обращено в книгу{59}
. Некоторые из надписей находили на каменных утесах, другие на огромных колоннах. Странным казалось, что надписи, собранные по всему субконтиненту, содержали одни и те же фразы, а часто просто повторялись. Можно себе представить, что было бы. если бы в Европе рунные надписи длиной с добрую главу, похожие одна на другую с точностью до черточки, нашли бы на каррарском мраморе, шотландском граните, колоннах долины Рейна и скалах Гибралтара. Учитывая древность самих надписей и мест, где их отыскали, интерес к ним был огромен. О хараппской цивилизации тогда еще и не подозревали. Считалось очень важным расшифровать послание древних индусов: одни сравнивали их с египетскими иероглифами, другие — с десятью заповедями, которые Моисей обрел на горе Синай.