Читаем История Китая полностью

Тыква висит на деревеЛегкая, как одинокий лист,Ветер раскачивает ее в ночи.Было бы лучше убрать ее, чтобы мои помыслы оставались чистыми.Весь мир не так велик, а тыква не так мала;Все, что за пределами тела, – лишь обуза.

Человек смертен

Очень многие семьи до сих пор соблюдают когда-то повсеместно проводившийся обряд поминовения предков. Каждый год в середине осени в семейном алтаре проводился изысканный обряд. Там в присутствии всех членов семьи патриарх зачитывал имена всех умерших родственников. Эта церемония, которая иногда длилась несколько часов, преследовала две цели: она давала каждому присутствующему надежду на то, что когда-то и его имя будет так же поминаться всеми и к его духу будут обращаться живые. И также эта церемония (возможно, непреднамеренно) напоминала ее участникам, сколь преходяща их собственная жизнь. Вот это двойственное чувство конечности земного существования и нашло отражение в стихотворениях, приведенных ниже.

На городской стене. (Цзы Лань, IX в.)

Древние могилы гуще, чем трава;Новые могилы появились уже на краю дороги.За городской стеной не осталось пустого места;А внутри городской стены люди все стареют.

Наказания, связанные со служебным положением. (По Чжуй, 772–846 гг.)

Три десятка и десять! И все еще раб службы!В «Книге обрядов» начертаны эти благословенные слова:«Жажда почестей – ничто».Это золотое правило, которое мы чаще всего забываем.Увы! Как огорчают человека эти долгие годы!Когда уже нет и зубов, и глаза отказываются служить.Утренняя заря принесла ему мечты о славе.Ему, который несет на закате своих дней груз всей семьи.Он все еще глядит на свою голубую ленту (символгосударственной службы. – Примеч. пер.),И его все еще привлекает красное кресло чиновника,А его пояс едва удерживает его дряблый живот,Когда, наклонившись, проползает он через княжеские ворота.Где человек, которого не манило бы богатство?Кто не пресмыкался бы ради благосклонного взгляда своегогосподина?И все же годы власти оставляют свой глубокий след.И величие берет верх над немощью тела.И смех идет не от сердца,Где живут блеск и пыль ушедших дней.О, кто ты, идущий в одиночестве в глубоком раздумье?Это он, счастливый человек, живущий один.

Арфа с инкрустацией. (Ли Шаньинь, 813–858 гг.)

Перейти на страницу:

Похожие книги