Читаем История кукловода полностью

Наконец, химера перешла к действию. Плавно соскочив с крыши одного из корпусов на строение пониже, она на мгновенье показалась в поле зрении бойцов, для пущего эффекта смахнув в стоящих внизу людей валявшийся на крыше обломок кирпича. Снизу площадь взорвалась огнем из всевозможного оружия. Лязгали металлом дробовики, картавили и захлебывались огнем автоматы, торопливо шептали свинцовую молитву Валы и Винтари. Пороховой дым облаком повис над людьми. В нем четко прорисовывались и шевелились лучи налобных фонарей бойцов и сталкеров. Через несколько секунд словно улыбающаяся морда химеры выглянула с противоположенной крыши, моментально исчезнув из виду. В то место, где из-за металлической конструкции, сваренной из железных уголков, торчала голова мутанта, ударил свинцовый дождь. Пули барабанили по металлу, высекая редкую искру и деформируя правильные геометрические формы конструкции. Грохот стоял неимоверный, харкали картечью дробовики, завел свою песню и потянул длинной очередью вслед за химерой Печенег, несколько расторопных автоматов ударило очередями на опережение двинувшемуся было убегать мутанту, но химера не пыталась убегать. Показав мнимую попытку, она стремительно и неуловимо пригнулась, заставляя свинцовых мух проноситься под углом над ней и уноситься в ночное, закрытое облаками небо. Через несколько секунд канонада стихла. Мутант, издеваясь над замершими в ожидании людьми скалясь в страшной улыбке широкой клыкастой пастью вновь показался на прежнем месте. Раздались крики бойцов и снова площадь разразилась ружейной канонадой. Мутант отступил от края крыши, незамеченный никем стремительными скачками перебежал на противоположенную сторону. Не успел стихнуть истеричный грохот разнокалиберного оружия, а химера уже спустилась и стояла на той же площади позади людей. Пороховой дым висел в воздухе и медленно стекал вниз. Головы всех присутствующих были задраны вверх глядя через прицелы в ожидании очередного появления мутанта. Химера взяла короткий разгон и всей своей массой, низко пригнув широкую лобастую голову врезалась в плотную толпу людей, проходя сквозь нее как таран через камыш. Большинство так и не успело ничего понять, как было опрокинуто на землю, те же кто хоть что-то успел заметить заорали дикими голосами двигаясь ближе к стенам, усиливая толчею и создавая панику. Мутант пролетев через толпу в несколько гигантских прыжков достиг лежащих на земле плит и с них снова сиганул на крышу. Вслед ему ударил разрозненные автоматные очереди, впрочем оставшиеся далеко позади. Стоявшие внизу люди запаниковали. Пронесшаяся между ними когтистая и неуязвимая смерть вполне могла оставить многих из них убитыми или с разодранными мышцами ног, при этом совершенно не потерять в скорости. Сталкеры сплюнули и дружной кучкой отошли в сторону, забившись в угол и выставив во все стороны дробовики и автоматы. Они и раньше думали, что у Зоны свои счеты с Долгом, особенно в свете последних событий, а теперь было очевидно, что химера не охотится на всех, она играет, и видимо эта игра не предназначена для них. Долговцы поняв настроение сталкеров разбилась на квады, встав кругом, внутри которого стоял сам Воронин со своими приближенными, также образуя квад. Часть бойцов следило по кругу за крышей, часть отслеживало через прицелы дороги и тропинки ведущие к площади. Сирена наконец смолкла. Воцарилась напряженная тишина, нарушаемая лишь сбивчивым дыханием напряженных и испуганных бойцов.

Теперь химера не показывалась. Она залегла за небольшим выступом на крыше и оттуда из темноты осматривала сбившихся в кучи людей. Меньшая голова химеры занервничала, ощущая что ее кто-то видит и указала на кучку сталкеров сбившихся в угол. Оттуда на нее смотрел молодой сталкер. Застывший в страхе и восторге взгляд, который уловил во тьме мягкое зеленоватое свечение огромных кошачьих глаз. На его лице выступала целая гамма чувств от желания затаив дыхание любоваться невероятным хищником, до противоречивого желания заорать и указать всем на мутанта. Но тут в его глазах химера сделала нечто невероятное. Совершенно человеческим жестом она выпустила огромный коготь, который в аналогии с человеческой рукой должен был бы быть указательным пальцем и медленно приложило его к своим кошачьим губам, не отрываясь глядя на сталкера. Сталкер, не веря в происходящее, едва заметно кивнул, с трудом сглотнул несуществующую слюну и опустил оружие. Еще пара вольных сталкеров заметили со своего места и мутанта и его жест переглянувшись опустили оружие. Химера исчезла.

Перейти на страницу:

Все книги серии S.T.A.L.K.E.R. (fan-fiction)

К северу от Чернобыля
К северу от Чернобыля

Р' повести «К северу РѕС' Чернобыля» описывается район Чернобыльской Р·РѕРЅС‹ отчуждения периода 2011 года. Р—а основу взяты данные РёРіСЂС‹ В«S.T.A.L.K.E.R.В» с соблюдением расположения локаций и основных параметров. Рассматривается ситуация, когда обычный человек случайно попадает в необычное место, с допущением, что территория, свободная РѕС' контроля со стороны властей, будет использоваться в СЃРІРѕРёС… целях различного СЂРѕРґР° преступными элементами. Это обеспечивает главного героя большим количеством врагов. На первом этапе герой РїСЂРёС…РѕРґРёС' на помощь раненой чернобыльской псевдособаке, обеспечивая себе наличие ценного СЃРѕСЋР·РЅРёРєР°. Спасая РѕС' бандитов группу сталкеров он решает уточнить обстановку и заработать. Развитие событий втягивает его в РІРѕР№ну территорий. Появляются герои, действующие самостоятельно. На РІРѕР№не, как на РІРѕР№не, потери неизбежны. Череда второстепенных персонажей демонстрирует возможные повороты СЃСѓРґСЊР±С‹. Р' решающей схватке на помощь главному герою РїСЂРёС…РѕРґСЏС' противники его врагов и специальные службы сопредельных стран. РћСЃРЅРѕРІРЅРѕР№ темой повести является мысль о том, что простому СЂРѕСЃСЃРёСЏРЅРёРЅСѓ боятся уже нечего. Р'СЃРµ плохое с ним уже случилось, и дальше может быть только лучше. Р

Станислав Лабунский

Фантастика / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Боевая фантастика
Хабар Мертвеца
Хабар Мертвеца

Сталкеры… Их цель - богатство. Их задача - выжить. Их доля - страдание. Их судьба - Зона… Все они - бродяги, авантюристы и исследователи, могут считать себя кем угодно - покорителями, или хозяевами территории отчуждения… но на самом деле - они лишь игрушки в ее руках. И все-таки, всегда найдутся те, кто примет Вызов, и придет Сюда. Чтобы попытаться… нет - не победить, а хотя бы перехитрить… ЭТО.Чудовище. ЗОНУ.И взять свой хабар… Сталкер Штурман никогда не считал себя особо удачливым. Вся его жизнь была тому подверждением - работу в конструкторском бюро и любящую семью, сменили сталкерство и одиночество. Его домом стала Зона. Зона приняла его, как принимала любого, кто соглашался на ее правила. Только лишь хорошим хабаром не баловала. Тем не менее, перебиваясь от рейда к рейду, Штурман верил, что однажды удача улыбнется ему. В тот день, когда свирепствовал Выброс, он не ожидал, что чья-то смерть вдруг посулит добрую наживу. Не ожидал, что один из удачливых сталкеров согласился сотрудничать, чтобы добраться до мертвеца… Но когда это произошло, Штурман понял - пробил его час…

Анатолий Москаленко , Владимир Владимирович Лебедев , Владимир Лебедев

Фантастика / Прочее / Фанфик / Боевая фантастика

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература