- Насколько я помню, мы собирались перейти к перекрестному допросу свидетельницы Ирмы Кэрнс, - сказал судья Болтон. - Просим свидетельницу занять свое место.
Продавщица прошла мимо Мейсона, бросив на него взгляд из-за толстых стекол своих очков.
- Вы носите эти очки постоянно, мисс Кэрнс? - как бы невзначай спросил адвокат.
- Нет, сэр.
- Когда же вы их снимаете?
- Когда ложусь спать.
В зале плеснуло смешком. Но лицо продавщицы осталось непроницаемым, так что трудно было понять, хотела ли она пошутить или ответила всерьез.
- Вам известно, как зовут девушку, купившую у вас шпатели первой?
- Сейчас да. Тогда я не знала.
- Ну и как же?
- Мисс Кэтрин Бэйлор.
- Когда вы это узнали? Калверт вскочил со стула:
- Протестую! Это не имеет отношения к делу. Судья покачал головой.
- Нет, это весьма существенно. Отвечайте!
- Это было недавно... точно не помню...
- Кто вам это сказал?
- Полицейские.
- Значит, вы говорите это со слов полицейских?
- Ну... не совсем так.
- А как?
- Они дали мне возможность на нее поглядеть.
- Значит, они сперва сказали вам, что это именно та девушка, а потом ее показали?
- Да, верно.
- Вы знали, что вам потом надо будет ее опознать?
- Протестую! - снова воскликнул помощник прокурора. - Мисс Бэйлор подтвердила, что покупала шпатели, и согласилась давать показания. Так что мы попусту тратим время.
- Однако же, - возразил Мейсон, - с позволения суда, я буду опрашивать свидетельницу так, как считаю нужным.
Судья кивнул:
- Это ваше право. Продолжайте.
- Итак, было ли вам известно, что женщину, которую вам покажут, надо будет потом опознать?
- Мне этого прямо не говорили.
- Но намекали на это, да?
- Намекали.
- Понятно, - подытожил адвокат. - А когда вам стало известно, что второй покупательницей была Милдред Крэст?
- Вскоре после ее ареста.
- Что значит "вскоре"? Через два-три дня?
- Раньше.
- Полиция проводила опознание так же, как в случае с Кэтрин Бэйлор? Они предварительно сказали вам, что покупательницу зовут Милдред Крэст?
- Я и без того ее узнала.
- Они поставили вас в известность, что вам потом надо будет ее опознать?
- Я поняла, что они точно знают, как ее зовут. Увидев ее, я сразу почувствовала: это она и есть.
- И заявили, что узнаете ее?
- Да.
- Вы успели ее разглядеть?
- Успела.
- Вы с ней разговаривали?
- Нет.
- Но голос ее слышали?
- Да.
- Где происходило опознание?
- Там была комната со стеклом, через которое видно только в одну сторону. Эта женщина была в соседней комнате. Так что я ее видела, а она меня - нет.
- Был с вами в комнате кто-нибудь еще?
- Да. Трое полисменов.
- Они с вами разговаривали?
- Да. И еще говорили между собой.
- О том, что обвиняемая, то есть Милдред Крэст, - та самая девушка, которая покупала у вас шпатели, так?
- Так.
- И, чтобы настроить вас против нее, обсуждали детали убийства, которое эта женщина, по их мнению, совершила?
- Да. Они еще сказали, что она не только совершила убийство, но и присвоила деньги убитой, а когда один человек узнал об этом, всадила ему в грудь купленный у меня шпатель.
- Так что опознавали вы ее после этой беседы?
- Да. Когда я ее увидела, то сразу поняла - это она!
- В тот же момент?
- Да.
- Сколько времени вы наблюдали за обвиняемой?
- Минут десять.
- Почему так долго?
- Ну, чтобы не ошибиться, наверное.
- А вы боялись ошибиться?
- Нет, не боялась.
- Но несмотря на это, десять минут наблюдали за обвиняемой? Изучали ее лицо?
- Да.
- Зачем?
- Полицейские говорили... А можно мне рассказывать об этом? - неожиданно обернулась она к помощнику прокурора.
Тот ухмыльнулся:
- Валяйте.
- Ну, они сказали, что ее будет защищать мистер Мейсон, а он известный ловкач и может показать мне другую женщину, чтобы сбить меня с толку. Что-то вроде двойника.
- Поэтому вы целых десять минут изучали ее лицо? - с усмешкой спросил адвокат.
- Да.
- Теперь перейдем к вашим служебным обязанностям. У вас обычно много покупателей?
- Нет, немного.
- Вы следите за тем, что происходит в отделе?
- Обязательно.
- У вас сильные линзы в очках?
- Да. Без них я слепа, как крот.
- Вы следите также и за кассовым аппаратом?
- Да. Пробиваю чек за каждую покупку.
- В это время вы не видите того, что происходит вокруг?
- К сожалению, не вижу. Но это продолжается очень недолго.
- Скажите, успели ли вы рассмотреть женщину, покупавшую у вас шпатели? Я имею в виду вторую.
- Да. И очень хорошо рассмотрела.
- Как долго, по-вашему, она стояла перед вами?
- Несколько секунд.
- Точнее?
- Сейчас скажу... Секунд десять.
- За это время вы приняли деньги, положили их в кассу, пробили чек и дали сдачу, так?
- Совершенно верно.
- И одновременно следили за тем, что происходит в отделе?
- Да.
- Так сколько же из этих десяти секунд вы смотрели на покупательницу? Секунды две или три?
- Достаточно, чтобы ее опознать.
- Но не более трех секунд?
- Пожалуй, нет.
- Когда вы разглядывали обвиняемую в полиции, чтобы не спутать ее с предполагаемым двойником, на это ушло целых десять минут. Итак, тщательное десятиминутное наблюдение и беглый взгляд в течение каких-нибудь двух-трех секунд.
- Когда она зашла в отдел, я же не знала...