Читаем История маленькой верности (СИ) полностью

- Кадзэ, - бросил ему Рафаэль, сосредоточенно оттирая сай. – У этого была картинка на плече. Иероглиф. Лео?

Он вскинул глаза, удивленный молчанием брата, и успел поймать его, чтобы не разбил голову об угол витрины.

========== Брат ==========

Шредер перекатил пальцами по полированной столешнице остро сверкнувшие камешки и поднял глаза на Винсента.

- Где третий?

Тот равнодушно дернул плечом, не отводя совершенно спокойных чуть прищуренных глаз.

- Отстал. Я выполнял приказ Й’оку. Мы разделились, чтобы избежать возможной погони и доставить Вам бриллианты, Мастер. Он сказал, что эта задача - первостепенная.

Ороку Саки кивнул, продолжая хмуриться.

- Да, все верно. Можете отдыхать. Я отправлю своих ниндзя искать этого чертова неудачника. Покажи мне, где именно он отстал от вас.

Винсент снова пожал плечами и, склонившись над картой города, ткнул пальцем в выставочный центр.

-Ясно, - Шредер раздраженно потер виски. – То есть он отстал сразу, и больше вы его не видели?

Гений кивнул, явно не проявляя никакого интереса к судьбе брата.

- А когда я смогу получить награду за это задание? Мне нужны три белые крысы и новый набор хирургических инструментов.

***

- Лео, брат, ты как? – Майки крутился под руками Донателло, уже схлопотав от него два подзатыльника, но так и не найдя в себе силы сидеть за дверью и ждать. – Как состояние? Я чипсы тебе принес и газировку… ай!

Он потер затылок, недовольно скосив глаза на гениального брата, который только что отвесил ему очередную оплеуху, несильную, но весьма ощутимую.

- Не лезь, - Донни отпихнул его в сторону. – Дай, я закончу, и потом уже будешь про чипсы болтать.

- Оставь его, - Лео придержал гения за руку и слабо улыбнулся. – Дон, ну что за паника из-за одной царапины? Что вы все так разволновались? Все хорошо, не третируй Майки.

Донателло неодобрительно дернул уголком губ, набирая в шприц какое-то лекарство.

- Как ты себя чувствуешь? Спать хочется? Слабость?

Лео сморщился, недовольно сверкнув глазами. Нездоровая беготня братьев вокруг него начинала вызывать все большее недоумение и даже легкое раздражение уже.

- Да все со мной нормально…

- Так нормально, что свалился чуть ли не башкой в битое стекло! – в лабораторию ввалился Рафаэль. – Ша! Лег и лежишь тихонечко, пока Дон не разрешит шевелиться.

Он окинул старшего брата пристальным цепким взглядом, перекатывая во рту зубочистку, и нахмурился.

- Донни, выйдем на пару слов, - Раф дождался, пока умник вытащит из руки брата иглу, ухватил его за плечо и подтолкнул к выходу. – А ты, Майки, следи, чтоб он не скакал. Ясно?

- Парни, ну вы чего издеваетесь, что ли? – Лео попробовал сесть, но бешеный братец совершенно бесцеремонно пихнул его обратно на стол.

Едва закрыв за собой дверь, Рафаэль уставился на Донателло, как удав на кролика, скрестив руки на груди.

- Выкладывай! – без предисловий потребовал он. – Дон, ведь и в натуре царапина. Зашили бы и все. В чем дело? Он из-за болезни грохнулся в обморок, или есть что-то еще? Почему Лео так погано выглядит, хуже лягушки по осени?

Гений протер очки хвостиком маски, пристально изучил их на просвет и вздохнул.

- Раф, в ране яд, - сознался он. - Клинок его противника был протравлен по долу, и мне незнакома формула. Я не знаю, чем его нейтрализовать.

Рафаэль дернул головой, не отрывая глаз от лица своего гениального брата.

- И?

- Яд медленный, с большой долей вероятности - смертельный, - Донни заговорил совсем тихо. – Но доза небольшая, может, и обойдется все… не знаю. Был бы у меня образец…

- Будет, - сорвиголова шумно выдохнул, сжав кулаки. – Ты пока там пошамань, чтоб ничего не случилось, а я достану тебе образец у этого урода.

Донателло чуть не поперхнулся.

- Как, Раф? Мы даже не знаем кто они такие, кому служат, что делают в нашем городе. Лео не одобрит такое бросание в омут головой…

- А я Лео сейчас не спрашиваю, - тихо огрызнулся бешеный ниндзя. – Вот будет здоров, тогда может хоть обвысказываться мне все, что думает. Не говори ему, ладно? Скажи, я кататься поехал.

- Но их трое… а ты…

- А мне насрать. Я что, по-твоему, троих не порву за брата?

- Раф…

- Ша, задохлик! За начальника – я!

Он отодвинул Донни с дороги и потопал в гараж, спиной чувствуя взгляд полный неодобрения и обиды.

Уже у двери Рафаэль все же обернулся через плечо и вдруг улыбнулся брату.

- Да буду, буду я осторожным. Обещаю. А ты сделай что надо, ладненько?

***

Й’оку очнулся лежащим в каком-то переулке, куда даже не помнил, как добрался. Пока были силы, он бежал в противоположную от дома сторону, чтобы увести за собой погоню, если таковая будет.

«Винс должен был добраться к Мастеру и доставить бриллианты, - он слабо улыбнулся сам себе, поднимая голову с прохладного, остывшего за ночь, асфальта. Над ним занимался рассвет. – Надо вернуться и поискать Ми… только бы с ним беды не было. Поднимайся, тряпка, если не хочешь потерять брата…»

Он с трудом сел, ощупал запекшуюся на трапеции глубокую рану, осмотрел предплечье и ноги, вздохнул, ухватился за выступ стены и медленно встал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика