Читаем История миров: Блуждающие огни (СИ) полностью

На одной створке слева было вставлено черно-белое фото молодой девушки в кружевах и шляпе с очень большими полями. Девушка смотрела томно и таинственно, мне даже стало неловко, что я открыла медальон. Справа портрета не было, но лежала свернутая в несколько раз записка. Скорее всего, она предназначалась некой Sisil. Больше ничего прочитать в записке я не смогла.

* * *

Айн. Город Гиндельм.

Мир первого порядка.


— Вот чудная шляпка, миссис Пеом. Позвольте, я помогу вам!

На мою голову опустилась широкополая шляпа, похожая на больше блюдо с экзотическими цветами. В такой я и в дверной проем-то не пройду, или меня сдует ветром вместе с ней.

— Знаете, сейчас магазины готовой одежды ничем не уступают ателье, — молоденькая помощница хозяйки взяла со столика длинную шляпную иголку и чуть сдвинула шляпу вперед.

— Ваш магазин — наше спасение, — кивнул ей Локарис.

Он сидел в кресле, уже в костюме, купленном в другом, мужском, магазине. Из-за его высокого роста это вылилось в целое испытание для портного. Одной рукой Дракон держал черную трость, другой изредка подносил к губам белоснежный платок.

— Ох, сэр, ваше спасение — чудо божие!

— Видели бы вы, во что нам пришлось одеваться после крушения, — Дракон спрятал платок, ленивым движением взял со стеклянного столика чашечку кофе. — Волны стащили с моей супруги даже сапожки. И, конечно же, все наши вещи утонули.

— Ох, — только и ответила девушка.

В залу вошла хозяйка магазина, вынужденная отвлечься на других посетителей.

— Вам очень идет, мисс, — сказала она, потом улыбнулась и исправилась, — миссис Пеом. Простите, вы так юны.

— Эта шляпка одна из лучших, посмотрите, — помощница хозяйки закончила крепить шляпку и выжидающе посмотрела на меня.

— Может, у вас есть что-то с меньшими полями? — я чувствовала себя неуютно. И на мне была целая куча одежды! Какие-то сорочки, корсаж, панталоны, само длинное платье и еще эта огромная шляпа.

— Это последнее веяние моды, но есть у нас кое-что и полегче, — сказала хозяйка. — Я сейчас принесу. Джули, помоги мне.

— Миссис Пеом! Это же нелепо, — шепнула я, когда мы с самозваным мистером Пеомом остались одни. — Ваша супруга — кто в это поверит?

— Это важный момент. Скоро сама увидишь, — Локарис отставил чашку и поднялся.

Он встал рядом. Теперь я видела в зеркале и его отражение. Он выглядел естественно, так, будто всю жизнь носил сюртук, жилетку и рубашку с накрахмаленным воротничком. Так, будто давно привык вертеть в пальцах набалдашник трости и пользоваться пенсне. Прирожденный Странник. А сейчас серьезный джентльмен с хорошим достатком и скучающе-высокомерным выражением лица.

Не сказать, что я смотрелась хуже в костюме этого мира. Платье цвета морской волны, нежное, отделанное воздушным кружевом. Темно-синие ленты контрастом и ярко-рыжая прическа. Но вместе мы все же выглядели нелепо. Если в какой-то вселенной два таких разных существа, как я и Дракон, могли оказаться парой — то я бы не хотела туда попадать.

— Ну а вы, мистер Пеом? Ученому было за шестьдесят, вы все же немного моложе, вас разоблачат.

— Доктор Пеом, — поправил Локарис. — Скорее, Пеом чуть моложе меня. Но что возраст для Странника? Мне шестьсот четыре года — я справлюсь с его ролью. Заканчивай со шляпами, и посмотрим, что за квартиру он нам оставил.

* * *

Город Гиндельм.

Центральный почтамт — секретная база?17.


Терри Салтон сонно посмотрел на часы. Стрелка лениво ползла к двенадцати, до обеда оставалась вечность. Почтамт наполнял гул голосов и шелест. За спиной стукала печать в натренированной руке Берти. Пахло весной, бумагой и сургучом.

— Добрый день, — к окошечку Терри подошел джентльмен со старомодно собранными в хвост темными волосами с проседью. Терри уже хотел привычно отрезать «письма только с особой ценностью», но мужчина хрипло продолжил:

— Я хочу заявить о пропаже посылки. Тридцать семь бокалов гиндельского хрусталя.

— Кто адресат, сэр? — Терри тут же выпрямился и насторожился.

— Доктор Гернард Пеом с супругой.

— Минуту, сэр, я проверю.

Терри Салтон отдаленно помнил имя ученого, которого ожидали год назад (все же на секретной базе новые люди были редкостью), но все равно позвонил на базу и уточнил.

— Доктор Пеом, боюсь, ваша посылка сильно пострадала, — сказал он, вернувшись к окошку. — Прошу вас пройти со мной, я помогу составить претензию.

Особый служащий почтамта оставил ученого с супругой во внутреннем кабинете и поспешил к главному. Терри ввалился в кабинет и с порога выпалил:

— Сэр, ученый объявился!

— Ученый? — Мартин Смит, или на Путях — Рыжий Ворон, нахмурил медные брови.

— Да, этот — Гернард Пеом — наша ценная посылочка от Кестра. Я бы сразу его привел, да он с девицей.

— Веди, — Ворон повелительно махнул загорелой ручищей. — С центральной предупредили, что старый Пеом без «лаборанток» не приезжает.

Перейти на страницу:

Все книги серии История миров

История миров: Блуждающие огни (СИ)
История миров: Блуждающие огни (СИ)

Великая сеть Путей, соединяющих множество миров — чудо, превращенное в дело, точную машину, в мафию межмирового масштаба. Глава сети — великий Странник, хозяин неприступной монополии, легенда. Его прозвище — Дракон, вовсе не комплимент, а дань ненасытности и жесткой руке. Его угодья полны разных людей — больших и значимых, как ходоки между мирами; полезных, как верные солдаты и ученые; маленьких о которых и говорить не стоит. Но среди них нет ни одного, кто не мечтал бы о драконьей голове. Сильнейшие странники, могущественные конкуренты, подлые друзья… однажды в кабинет к Дракону попадает она — самый маленький и незаметный человек базы. Ее талант шуточен — всего лишь слышать немых, но может быть, как раз ей и удастся то, что не смогли великие?

Анастасия Валериевна Кашен-Баженова

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги