Читаем История Млечного пути полностью

Картечь, плотной горстью врезалась в верхнюю часть валуна, не причинив ему особого вреда, лишь отколов несколько каменных осколков и практически вся срикошетила.

Тут же второй камень попал Карнеги в плечо, едва не выбив оружие, но тот уже видел цель. Второй выстрел был не бесприцельный. Виктор вытянувшись вперед, чтобы расстояние выстрела было, как можно меньше и меньше соответственно был разброс картечи, выстрелил точно внутрь «конверта», где белела его должно быть более уязвимая плоть, и было отверстие, откуда в них летели камни.

Сработало. Такой выстрел явно пришелся не по вкусу этой особи. Валун резко закрылся и немного откатился назад. Треск, вдруг стал захлебываться, а третий камень, который он успел выпустить, упал, не пролетев и метра.

Считая в уме боеприпасы, Виктор стал стрелять, пытаясь подавить сопротивление противника огневой мощью своего оружия и противник, сначала медленно, а потом быстро укатился с грохотом в темноту галереи и скрылся.

Наступила тишина.

Карнеги, убрав оружие в слот за спину, помог Маеру подняться.

‒ Я же говорил, что нужно уходить! — Он закричал.

Маер придя в себя и словно не слыша его, схватил упавший фонарь и стал светить вглубь пещеры в поисках раненого существа. Но того и след простыл.

‒ Ушел.

‒ Грек! — Карнеги повернул друга к себе и заставил обратить на себя внимание. — И нам нужно уходить! Если на одного врага пришлось истратить столько сил и боеприпасов, не убив его, представь что будет, если он вернется с подкреплением!

‒ Спокойно, спокойно… ‒ Маер похлопал его по плечу и, пошел.

Только не в ту сторону, откуда они пришли. Он направился искать то место, где могло притаиться существо или то место, куда оно ускользнуло. — Ты победил его. Он не вернется.

‒ Откуда ты знаешь? — Карнеги снова снял дробовик и стал перезаряжать.

‒ Они же не люди. У них нет организации, разума. Это животные. Они понимают и ценят силу.

‒ Этого ты тоже не знаешь.

‒ Если бы они были как мы, разве они жили бы в пещерах?

‒ Какая разница!

‒ Такая, что будь они сознательны и организованы, мы бы не песок и скалы встретили на поверхности, а города и цивилизацию.

‒ Плевать! Мы тут не за этим.

‒ Вот! Смотри! — Маер обошел большой уцелевший сталактит и посветил фонарем в еще один довольно большой пролом, который не было видно с того места, где произошла стычка с валуном.

Пролом был диаметром около трех метров или даже четырех и уходил вниз под уклоном градусов в тридцать. Куда он вел, где заканчивался и хоть что-то на той другой его стороне, видно не было. Разглядеть в его недрах было совершенно ничего невозможно.

‒ Нора… ‒ Карнеги спрятал оружие и, опустившись на четыре конечности, всматривался в пустоту пролома.

‒ Сколько мы уже на прогулке? — Маер активировал информационный экран, встроенный в левое предплечье костюма и покачал головой, когда понял, что с того момента как они покинули место ночлега прошло чуть больше двух часов.

Через четыре часа ночь в этой области этой странной планеты закончится. Бета озарит своим радиоактивным светом полушарие и растопит кристаллизовавшуюся и замерзшую атмосферу, сделав возможным снова выбравшись на поверхность из глубины пещеры, продолжать путь.

Но сейчас в голове Грека Маера не было ни мыслей о предстоящем дне, ни ухмыляющегося образа лица Корина Ройа, ни Командора Фрайда, ни его безумных планов. Сейчас он видел перед собой неправильной формы дыру в пещерном полу, под углом уводящую взгляд и свет фонаря в полную неизвестность. Неизвестность, в которую только несколько минут назад, спасаясь от жалящих и разрушительных выстрелов земного оружия, укатилось существо. Существо не простое, существо инопланетное. Не имеющее ничего общего с особями, что населяют или населяли когда-то планету Земля. И он, командир Грек Маер, только что своей собственной рукой дотрагивался до него и этот контакт естественно запечатлели камеры, встроенные в шлемы их инженерных костюмов.

Так не это ли было причиной всего этого сумасшествия, что повлекло череду событий не очень приятных для Маера и его экипажа? Не это ли Торри скрыл от Секретариата Правящих Партий Неополиса? С одной стороны это может объяснить, почему он выкупил права на эту планету, фальсифицировав результаты исследований зондов. С другой… Колониальная Федерация, это организация основной целью которой является получение прибыли. Нацеленность на инвестиционные проекты и рудодобычу ископаемых за пределами Земли. Вот основные принципы их деятельности. А какую прибыль может принести открытие внеземной, пусть хоть даже разумной, формы жизни? Прибыль. Да, должно быть почет и лавры славы. Да, наверное, гранты на дальнейшие исследования. Но в чем тут прибыль? Однозначно тут есть что-то еще.

Маер выдохнул.

‒ Это был не первый контакт.

‒ Что? — Карнеги оторвался от рассматривания бездны и посмотрел на сидящего в замешательстве друга.

Маер понял, что его мысли вырывались в слова и вылетали во внутренний канал связи, как рассуждения, как раздумья, совершенно ему не подконтрольно.

Перейти на страницу:

Похожие книги