Читаем История (не)любви полностью

   — Ничего, ничего, — он гладил меня по голове. — Это пустяки. Ты просто переждешь опасность подальше отсюда, а потом вернешься.

  Я знала, что он обманывает. Говорит так, чтобы успокоить меня. Некуда мне будет возвращаться. И не к кому.

  Рик потянул меня назад, а я до последнего цеплялась за Анрэя, не желая расставаться. Бывший муж довел меня почти до двери, но я вырвалась и бросилась назад – в объятия лэрда.

  Прижав меня здоровой рукой к груди, он прошептал мне на ухо так, чтобы слышала лишь я:

  — Ты только помни: он готов убить за тебя, а я – умереть. Видишь разницу? Если когда-нибудь усомнишься, что я любил тебя, вспомни этот разговор, — а потом добавил громко уже для Рика: — Уведи ее отсюда.

  Последние слова Анрэя окончательно меня деморализовали, и Рик воспользовался моей слабостью: силой вывел меня из башни. Я не запомнила спуск по винтовой лестнице. Пришла в себя лишь на улице, когда свежий ветер обдул лицо.

  — Он ведь будет в порядке? — спросила, оглядываясь на башню, от которой Рик упорно меня уводил. — Ты говорил, там можно продержаться несколько лет.

  — Да, конечно, можно, — чересчур поспешно согласился Рик.

   А я в очередной раз оглянулась. Дверь в башню стояла распахнутой настежь. Осаду выдержать не проблема, но для этого надо запереться. А лэрд слишком слаб даже для того, чтобы спуститься самостоятельно по лестнице. Значит, нужен кто-то еще. Кто-то, кто добровольно на долгое время запрет себя в башне на пару с лэрдом. Кто будет заботиться о раненом, перевязывать его, кормить. Кто на это пойдет?

  А Рик, тем временем, тянул меня все дальше. Наши шаги по каменной мостовой отражались эхом от стен домов. Мы почти перешли на бег. Я переставляла ноги бездумно. Мысли были далеко – в башне с мужем.

  А потом я ощутила его – первый толчок. Ударом под ребра. Боги были милостивы ко мне, вылечив от отравы черной анибы. Я все тянула с объявлением этой новости, боялась, что если станет известно о моей беременности, меня точно сживут со свету. Меня пытались убить просто потому, что я могла родить. На беременную лэйди вовсе объявит охоту.

   Это новое ощущение заставило меня остановиться. Я выдернула руку из ладони Рика. Ребенок не хотел покидать отца. А я мужа?

  — Фло, нам надо торопиться, — окликнул меня Рик.

  — Прости, — я попятилась. — Я не пойду.

  — Что ты такое говоришь? Здесь тебя не ждет ничего, кроме смерти. Послушай, — он шагнул ко мне, — лэрд умрет, ты станешь вдовой, и мы снова поженимся. Будем счастливы, как раньше.

— Нет. Это ты был счастлив, а я жила под гнетом твоей сестры. Ты ни разу не заступился, а потом вовсе отказался от меня. Но я не ты. Я от мужа не откажусь. И если ему грозит опасности, я буду рядом и разделю с ним любую беду. Я знаю, ты заодно с заговорщиками. Леди Эйслин подговорила тебя на этот план. Сам бы ты не додумался до турнира и острого меча. Я прощаю тебя, как простил тебя Анрэй. Но я с тобой не пойду.

  — Я договорился, — упирал Рик. — Нас выпустят из крепости целыми и невредимыми. Думаешь, лэрд не догадался о моем участии в заговоре? Он понял это. Именно поэтому отпустил тебя со мной. Знал, что только я могу гарантировать тебе безопасность.

  — Вы больше не будете решать за меня. Ни ты, ни он, ни кто-либо другой. Пожалуй, впервые в этой стране я делаю то, чего хочу сама, а не то, что мне навязали.

  — Возвращаешься в башню? Это твое решение?

  — Да, — кивнула я. — И я его не изменю.

  — А как же я?

  — Мне жаль, но я больше не люблю тебя. Нет, не так. Я никогда не любила тебя. Это было заблуждение, ошибка пылкой молодости, склонной принимать каждый порыв сердца за нечто большее. Но теперь я вижу разницу. Мне кажется, я повзрослела. И мои чувства тоже.

— Ты совершаешь ошибку, оставаясь с ним, — предупредил Рик.

— Нет, я совершу ее, если уйду.

— Опомнись, ты погибнешь!

— Ты не можешь знать этого наверняка. Но даже если так, я ни о чем не пожалею. Прощай, Рик!

  Я, не теряя времени даром, побежала назад в башню.


Глава 34. Башня

Обратный путь в башню я проделала вдвое быстрее, словно за мной гналась свора диких псов. На самом деле, я опасалась, что Рик меня похитит. Такой исход нельзя было исключать. Но он отпустил меня. Может, понял, что насильно мил не будешь, а, может, устал за мной бегать.

  Попав в башню, я не торопилась подниматься наверх – в единственную комнату, где сейчас отдыхал лэрд. Прежде мне предстояло запереть дверь. В противном случае муж чего доброго выставит меня. А если дверь закрыть, то сам он из-за раны еще долго не сможет ее открыть, а меня не заставит.

  Но сказать проще, чем сделать. Дверь была из цельного куска камня. Предполагалось, что она выдержит таран.  

  Я пыталась сдвинуть ее с места. Она поддалась, но совсем немного. Такими темпами буду возиться с ней как раз до взятия крепости и то вряд ли успею. Чтобы облегчить себе работу, поискала рычаг. С ним дело пошло быстрее. И все равно у меня ушло около двух часов. Когда дверь, наконец, встала на место, я заперла засовы – пять железных штырей.

Перейти на страницу:

Похожие книги