Читаем История Нового Каллена — Недосягаемая (СИ) полностью

Доктор проверил реакцию зрачков и убедился в том, что ушиб мягких тканей головы отсутствует. На вопрос о самочувствии парень ответил невнятным кивком и было хотел что-то спросить, как внизу раздался хриплый, страдальческий крик девушки. Джаспер неосознанно обернулся и отложил непутевую книгу, считывая ту череду эмоций, что тянулась из одного сознания и переливалась в другое. Алекса передернуло, и он неосознанно соскочил с постели, впиваясь в дверь бездумным взглядом: его колотило, он хрипло дышал и словно пытался прогнать из головы дурные мысли. Джаспер осторожно приблизился к парню и кивнул Карлайлу — здесь он справится и сам. Джасперу потребуется немало времени, чтобы окончательно обуздать эмоции мальчишки-эмпата.


Ее истошный крик еще не успел оборваться, как Карлайл уже оказался снаружи. Он бы с легкостью пересек пространство дома за несколько секунд, если бы не старший сын, возникший у основания лестницы.

— И часто ей снятся такие сны? — Эдвард выглядел встревоженным и одновременно с этим подавленным. Карлайл положил ладонь ему на плечо и безмолвно кивнул.

— Она никогда не рассказывала, что именно ей снится; утверждает, что не помнит. Это вполне объяснимо: травмированное сознание создает дыры в болезненных воспоминаниях, защищая ее, фактически, от самой себя, — коротко объяснил доктор и пересек пространство второго этажа. Сын следовал за ним.

В спальне девушки было даже теплее обычного, горящие ночники позволяли острым теням расползаться по стенам и полу, пока в ледяных объятиях вампирессы прерывисто дышала обессиленная, едва ли не бескровная тень всем знакомого человека. Пульс девушки упал до рекордно низкого, с лица сошла вся кровь, а из глаз сочились слезы. Она бы проснулась, если бы не лекарства.

— Карлайл, что с ней происходит? — взмолилась Таня, бережно укачивая ребенка. Вампиресса непрерывно утирала катящиеся слезы, не отнимая от ее лба ледяную ладонь. Она вдруг в полной мере осознала ту хрупкость человеческого тела, ту опасность, что подстерегает их даже в недрах собственных снов.

Эдвард отошел к столу и подцепил картонную обложку скетчбука, распахивая ее на той самой странице, где простым карандашом был нарисован пятилетний мальчуган. Теперь он мог сопоставить образы из ее воспоминаний и реальное лицо; сложно было даже вообразить, что все случилось именно так, как помнила эта юная леди. Безмолвные вопросы Тани вылетали из ее мыслей как огненные стрелы; Эдварду становилось все труднее сосредоточиться на происходящем.

«Что происходит с моей дочерью, Эдвард?!»

— Она только что увидела, как Деметрий свернул шею ее младшему брату. По всей видимости, до этого он помог самолету успешно приземлиться там, где его нашли, а после падения позаботился и обо всех пассажирах. Последним на его пути стоял ее пятилетний брат, — глухо отозвался Эдвард, с трудом выдерживая сокрушенный взгляд Тани.

Будущее в мыслях Элис резко приобрело один единственный вариант и она взмолилась, чтобы брат молчал. Быть может, им получится его изменить.

«Больной ублюдок», — слишком громко подумала Розали, прежде чем покинула дом. Она могла держать на лице привычную маску надменности, но всё её внутреннее существо разрывалось от ядерной ярости: смерть, причиненная беззащитному ребенку была для нее тем бременем, что будет тяготить ее еще очень долгое время. Эмметт отправился вслед за женой. Возможно, никто не увидит этих двоих еще несколько дней или недель.

В ее комнате на несколько секунд повисла гробовая тишина и первым опомнился Карлайл, продолжая выполнять свои врачебные обязанности. У девушки был шок. Кейт говорила о флешбеках, но не такого масштаба.

— Её нужно доставить в больницу. Взять анализы, сделать снимки головы и шейного отдела, — вслух комментировал Карлайл, беспокойно скользя взглядом по комнате. В его голове вертелось лишь одно слово — триггер. Деметрий — её триггер.

Джаспер успел расспросить Алекса о тех снах, что так тревожили молодого человека, и теперь всем стало совершенно очевидно, что же пугало его все это время; никто не мог поверить, что разгадка трагедии в жизни Элизабет была все это время так близко. Алекс был первым, кто увидел тень вампира в своих снах. Все это время Алекс мог помочь им добраться до правды, ведь едва ли не каждую ночь он неосознанно перенимал каждый из снов Элизабет, пропускал все ее воспоминания через себя. И видел Лиззи через Деметрия. Если бы они услышали друг друга, попросили помощи, многого удалось бы избежать…

Но доктор обвинял в бездействии и тотальной слепоте только себя. Он мог помочь ей уже давно, но фокусировался на совершенно другом…

— Положи ее под одеяло, Таня. Лиззи спит. Собери вещи, которые могут ей понадобиться. Мы едем в клинику. — Доктор не сказал больше ни слова и отправился прямиком в кабинет, где ему предстояло связаться с Кейт. А перед этим, утешить жену, что так остро восприняла новость о колоссальной потере в жизни Элизабет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе

На споры о ценности и вредоносности рока было израсходовано не меньше типографской краски, чем ушло грима на все турне Kiss. Но как спорить о музыкальной стихии, которая избегает определений и застывших форм? Описанные в книге 100 имен и сюжетов из истории рока позволяют оценить мятежную силу музыки, над которой не властно время. Под одной обложкой и непререкаемые авторитеты уровня Элвиса Пресли, The Beatles, Led Zeppelin и Pink Floyd, и «теневые» классики, среди которых творцы гаражной психоделии The 13th Floor Elevators, культовый кантри-рокер Грэм Парсонс, признанные спустя десятилетия Big Star. В 100 историях безумств, знаковых событий и творческих прозрений — весь путь революционной музыкальной формы от наивного раннего рок-н-ролла до концептуальности прога, тяжелой поступи хард-рока, авангардных экспериментов панкподполья. Полезное дополнение — рекомендованный к каждой главе классический альбом.…

Игорь Цалер

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное