Читаем История Нового Каллена — Недосягаемая (СИ) полностью

— Доброе, — пробормотала я и уселась за стол рядом с дымящейся кружкой кофе и белоснежной тарелкой, на середине которой разместился поджаристый тост с сыром, авокадо и идеально ровной глазуньей. — Спасибо за завтрак, Эсме, — вежливо поблагодарила я, чувствуя некую подавленность. По прошествии первого года даже Таня наловчилась готовить такие маленькие человеческие сюрпризы. И теперь этот жест доброй воли болезненно напоминал о ней.

— Мне совсем не сложно, Лиззи. Я и ланч тебе сегодня собрала. Совсем исхудаешь от питания в школе, — она горестно вздохнула и поставила рядом со мной бумажный пакет.

— Было совсем не обязательно… — выдавила я из себя слова, чувствуя вместо благодарности опустошающую сокрушенность.

— Завтракай, — Эсме с теплой улыбкой провела ладонью по моим волосам и вернулась к своим делам.

Я только кивнула и опустила глаза в тарелку, чувствуя себя до отвращения непривычно. Уж лучше бы Карлайл пришел к выводу, что гораздо удобнее было бы меня не замечать.


— С твоим послужным списком я надеялась наслаждаться ежедневными вечерами классической музыки, но вместо этого все еще слушаю отзвуки стрелялок моего мужа, — раздался насмешливый голос, и я едва не уронила себе на колени кусочек авокадо, оборачиваясь к золотоволосой королеве. За все время, что я тут живу, восхитительную вампирессу я вижу лишь во второй раз. Еда встала поперек горла. Казалось, своим пристальным и надменным взглядом она успела пересчитать все крошки от тоста вокруг моего рта и прийти к не самым лестным выводам.

— Откуда у вас мой послужной список? — мой голос сорвался от неожиданного разговора, и я чуть не поперхнулась остатками еды. Она отбросила блестящие волосы за спину, рассматривая себя в отражении серебристой кастрюли и словно не слыша моего вопроса.

— Не так уж и сложно найти все это в интернете, — коротко произнесла девушка, и я поджала губы. Не понятно, подговорили ее поболтать со мной или она спустилась только ради своего отражения в кухонной утвари. Одно не лучше другого. — Судя по тому, что я слышала пару дней назад, ты еще не успела растратить свои былые таланты.

— О да, детка. Наша маленькая мисс Маниакальность не только круто лабает на клавишах, но и придумывает бомбические фразочки для матери. А Розали говорит, люди скучные! Чушь собачья! С тобой — сплошь веселуха! Что же ты учудишь в следующий раз, Лиз? Я твой вечный фанат! — десертная ложка со звоном приземлилась в полупустую кружку с кофе, и я вскочила на ноги, мечтая размазать болтливого Эмметта по блестящему паркету. Только обсуждения личной жизни и не хватало! — Воу, только не кипятись! Я всего лишь хотел спросить, помнишь ли ты про гонку в Абу-Даби на выходных [4]?

_____

[4] Гонка в Абу-Даби — имеется в виду гран-при Формулы-1 в Абу-Даби, что проходил в первую неделю ноября.

_____

Розали глядела на меня из-под опущенных пушистых ресниц и явно предвкушала, что же случился дальше. Она сделала один короткий шаг в сторону и из-за ее спины показалась величественная фигура доктора. Расстегнутые полы пальто, длинный, почти такой же, как у меня, клетчатый шарф, докторский кейс.

— Не помню, чтобы покраска гаража как-то сопрягалась с несвоевременными комментариями касательно нашей гостьи, Эмметт, — лучистая улыбка расплылась на лице вампира, и он напоследок мне подмигнул, исчезая так же неожиданно, как и появился. — Розали, дорогая. Вы с Лиззи могли бы сыграть для всех нас вечером. С тех пор, как Эдвард, Белла и Ренесми живут отдельно, живая музыка звучит так редко. — Вампиресса лишь неопределенно пожала плечами и с деловым видом направилась восвояси. Оставила меня наедине с чрезмерно разговорчивым отцом семейства.

Я стояла как вкопанная и сверлила его взглядом, стиснув ладони в кулаки. Попрощайся и уезжай на работу, Карлайл.

— Ты не закончила завтракать, Лиззи, — его взгляд на одну короткую секунду прошелся по пространству барной стойки и вновь вернулся ко мне.

— У меня больше нет аппетита, — расстроено прошептала я и подхватила со столешницы пакет с ланчем. — Я поеду.

Иначе все ваши попытки обуздать мой нрав оборвутся одним далеко не солнечным утром, когда я была слишком раздражена от чрезмерного внимания и хотела выспаться.

— Надень шапку. Сегодня холодно. — Он что, стал читать сводки погоды для того, чтобы определить насколько мне будет комфортно на улице? Боже мой, Карлайл Каллен, превратитесь, пожалуйста, в вампира. — Твоя машина у крыльца. Ключи в зажигании, — произнес доктор, когда я слишком спешно натянула на плечи пальто и схватила сумку, вылетая за дверь безо всякой шапки. Мне хватит капюшона. Ну, хоть один член этой семьи воздержался от того, что доставать меня сегодня утром…

Под подошвами сапог хрустела промерзшая земля, а щеки зарумянились от холода улицы. Перламутровое стекло на водительской двери бесшумно поползло вниз, и я в замешательстве остановилась, заметив непрошеную волнистую светловолосую шевелюру и широкие плечи. Кое-кто удобно расположился за рулем заворчавшего автомобиля.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе

На споры о ценности и вредоносности рока было израсходовано не меньше типографской краски, чем ушло грима на все турне Kiss. Но как спорить о музыкальной стихии, которая избегает определений и застывших форм? Описанные в книге 100 имен и сюжетов из истории рока позволяют оценить мятежную силу музыки, над которой не властно время. Под одной обложкой и непререкаемые авторитеты уровня Элвиса Пресли, The Beatles, Led Zeppelin и Pink Floyd, и «теневые» классики, среди которых творцы гаражной психоделии The 13th Floor Elevators, культовый кантри-рокер Грэм Парсонс, признанные спустя десятилетия Big Star. В 100 историях безумств, знаковых событий и творческих прозрений — весь путь революционной музыкальной формы от наивного раннего рок-н-ролла до концептуальности прога, тяжелой поступи хард-рока, авангардных экспериментов панкподполья. Полезное дополнение — рекомендованный к каждой главе классический альбом.…

Игорь Цалер

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное