Читаем История о колдовстве полностью

– Если это были «скромные» меры, то я боюсь представить, как у вас тут пожарные учения проходят, – ответила Люси.

Госпожа Мара запрокинула голову и захохотала. Люси не знала, в самом ли деле ведьму так развеселили её слова, но приятно было в кои-то веки услышать, как кто-то смеётся над её шутками.

– Ты меня в могилу сведёшь, – выдохнула наконец госпожа Мара. – Так что же привело тебя сюда?

– Ну, я оказалась неподалёку и решила зайти посмотреть, как у вас тут всё устроено, – сказала Люси.

– Ты подумываешь поступить к нам в школу? – спросила ведьма.

Люси пожала плечами.

– Может быть, – сказала она. – Если честно, я пока не решила, что делать дальше. Но передохнуть от фей я определённо не прочь. Мне очень не хочется сейчас видеть одного человека, и я не знала, куда ещё можно пойти.

– Как восхитительно мстительно с твоей стороны, – одобрила госпожа Мара. – Тогда, быть может, ты согласишься провести несколько дней с нами?

– Серьёзно? Вы не против?

– О, что ты, я настаиваю, – сказала госпожа Мара. – Мы будем очень рады принять тебя. Кто знает, может быть, тебе даже здесь понравится и ты решишь остаться. Не желаешь ли экскурсию по особняку?

– Было бы здорово, – согласилась Люси. – Спасибо вам, госпожа Эм.

– Обойдёмся без прозвищ, дорогая, – сказала ведьма. – Прошу, пойдём со мной.

Госпожа Мара провела Люси по зловещему, но изысканному особняку, старательно не прикасаясь к ней даже пальцем.

На первом этаже находилась гостиная с мебелью, обтянутой змеиной кожей и украшенной иглами дикобраза. Рядом располагалась столовая с длинным столом и скамьями, сбитыми из гробов. Была там и маленькая библиотека, которая больше походила на зоопарк, потому что все книги рычали и шипели в клетках. Кухня находилась в подвале – во всяком случае, Люси предположила, что это кухня. Вместо горшков и сковород там было множество котлов, а вместо обычных припасов на полках стояли разноцветные эликсиры и лежали жутковатые на вид ингредиенты для зелий.

– Здесь так мрачно, что по-своему даже почти красиво, – сказала Люси.

– Спасибо, – поблагодарила её госпожа Мара. – Я долго трудилась, чтобы этого добиться.

– А вы всегда жили здесь?

– Я так много где жила, что уже и со счёта сбилась. А когда решила открыть школу колдовства, стала искать идеально подходящее для этого место, и именно поместье Рейвенкрест подошло нам как нельзя лучше. Изначально оно принадлежало нашим благотворителям, лорду и леди Рейвенкрест. Детей у них не было, а потому они любезно пожертвовали участок нам.

– Ничего себе подарочек, – выдохнула Люси.

– Да, они и сами удивились собственной щедрости, – согласилась ведьма.

Они обходили комнаты одну за другой, и Люси заметила, что в каждой из них на стене изображён один и тот же рисунок. Это была чёрная коза с длинными рогами и короткой бородкой. Выражение морды у козы было такое пытливое, что Люси готова была поклясться, что она живая. Приглядевшись получше, Люси ахнула – нарисованная коза вдруг сорвалась с места и бросилась бежать по стене. Судя по всему, не во всех комнатах были одинаковые рисунки, а один и тот же рисунок перемещался из комнаты в комнату.

– Это что ещё за чертовщина? – спросила Люси.

– О, это всего лишь Старушка Билли, – сказала госпожа Мара. – Рисунок, который живёт в стенах. И она та ещё шалунья, так что лучше держись от неё подальше.

Совсем как рыси на улице, коза смотрела на Люси с до странности человеческим любопытством.

– Почему она так на меня смотрит? – спросила Люси.

– Зная её, могу предположить, что она просто голодна.

Ведьма прищёлкнула пальцами, и в руке у неё возникло перо. Она нарисовала на стене немного травы, и Старушка Билли быстро её сжевала. Люси могла бы целый день таращиться на живую картину, но госпожа Мара повела её обратно в вестибюль.

– Какого же размера этот дом? – спросила Люси.

– Когда мы в прошлый раз считали, в особняке было тринадцать этажей и семьдесят семь комнат, – сказала ведьма. – Входить нельзя лишь в одну комнату, и это мой личный кабинет на седьмом с половиной этаже.

– Это если я вообще его найду, – пробурчала Люси.

И снова госпожа Мара запрокинула голову и рассмеялась над шуткой Люси. На этот раз Люси поняла, что ведьма лишь изображает веселье, но всё равно оценила это.

– Девочкам понравится твоё чувство юмора, – сказала госпожа Мара. – А теперь пойдём со мной – я покажу тебе твою спальню. Ты будешь делить её с другими ученицами в Восточной башне на одиннадцатом этаже. Запомни получше дорогу – в таком доме легко заблудиться. Пару месяцев назад у нас пропала горничная, и мы до сих пор её не разыскали.

Люси нервно хохотнула.

– Да, хорошую прислугу нынче найти непросто, – пробормотала она.

Спустя шесть лестничных пролётов, четыре перехода и три ветреных коридора госпожа Мара и Люси наконец добрались до одиннадцатого этажа Восточной башни. Дверь комнаты оказалась выпилена в форме звезды, и к ней была приколота табличка с надписью о том, что входить в спальню дозволено только ведьмам, но никак не ведьмакам.

– Девочки, вы одеты? – спросила госпожа Мара и постучалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии История о магии

История о магии
История о магии

В мире, где магия под запретом, жизнь Бристал Эвергрин вот-вот изменится навсегда.Бристал Эвергрин не хочет жить по законам Южного королевства. Сильнее всего она ненавидит запрет на чтение для женщин. Достать книги можно только в библиотеке, но девочкам входить туда нельзя, поэтому Бристал идет на хитрость, благодаря которой получает заветную работу. Однажды ночью в тайной секции, где хранится запрещенная литература, она находит необычную книгу «Правда о магии». Прочитав заклинание, Бристал узнает, что обладает магическими способностями.За нарушение законов королевства Бристал отправляют отбывать наказание в исправительное учреждение. Но однажды у его ворот появляется карета, запряженная единорогами. Таинственная женщина по имени мадам Грозенберри предлагает Бристал невероятную возможность – учиться в академии магии!Новая жизнь, верные друзья и, самое главное, обучение магии – Бристал с головой окунается в приключения, но у всего есть цена. И когда над королевствами нависает страшная угроза, Бристал и ее друзьям предстоит объединиться, чтобы победить зло.

Крис Колфер

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Зарубежная фантастика
История о колдовстве
История о колдовстве

Бристал и её друзья спасли мир от Снежной Королевы, и для магического сообщества жизнь началась с чистого листа: теперь люди любят и уважают фей и охотно принимают их помощь. Однако Бристал не чувствует себя уверенно в роли Феи-Крёстной и всё время сомневается, что ей по силам нести на себе тяжкий груз ответственности за всё магическое сообщество.И когда в академию волшебства приезжает ведьма и приглашает фей поступить в её школу колдовства, Бристал совсем падает духом – ведь уговорам соперницы поддаются даже близкие друзья феи!Но беда не приходит одна: оказывается, не все приняли фей с распростёртыми объятиями и не готовы поступиться своими принципами. Праведное Братство – тайное и очень опасное сообщество, существовавшее испокон веков, – давно вынашивало план покончить с волшебством раз и навсегда.А главная их цель – Бристал…

Крис Колфер

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей