Читаем История очевидца иных миров полностью

— О, банальность, конечно, но насколько к месту сказанная! — Джерри повеселел и начал звонить Лили, которая остановилась в нескольких сотнях ярдов позади «гольфа». Кроме Лаверна, с нею в машине сидели ещё двое бойцов из личной гвардии Гая Келли. Четыре недоумка — как раз то, что надо, чтобы навести шороху в норе, где засели эти чёртовы «идущие», Дейли с дружком-книжником. В душе, не признаваясь самому себе, О'Рурк побаивался Дейли и, наверное, не рискнул бы встретиться с ним один на один. Но Лили со своими отморозками, по крайней мере, смогут отвлечь его. Джерри останется лишь подойти, стараясь не привлекать внимания, и довершить начатое. Чем-чем, а такой опасной болезнью, как благородство О'Рурк не страдал. За жизни состава ударной группы Джерри, кстати, совсем не волновался. Сдохнут — и чёрт с ними. Особенно приятно, если «идущие» прихлопнут сучку Лили, тогда он, Джерри, тотчас же поспешит донести эту печальную весть до дражайшего папаши, если, конечно, застанет Гая на этом свете. Чёртов сукин сын! Именно по его прихоти Джерри вынужден тащиться в деревенскую глушь, охотиться на беременную бабу, вместо того, чтобы закрывать ловушку, в которой должен оказаться безликий. Ну, да и пёс с ним, с сэром Гаем! Он сам нажил себе проблемы, выпроводив своих лучших помощников: пускай теперь сам и расхлёбывает. Фланахэн заявится к Келли разъярённым донельзя, и вряд ли кто-то сможет остановить безликого. С одной стороны — жаль, с другой — отрадно, что старик получит последний урок в своей глупой жизни: не пренебрегай услугами тех, в чьи руки вверяешь свою судьбу.

О'Рурк хищно осклабился и произнёс в трубку:

— Поехали, моя сладкая. Скоро рассвет, а тёмные дела лучше творить под покровом ночи…

02/03/2014, 7.40

Ферма в 12 милях к юго-западу от деревни Мейс.


Сейчас совсем тихо. А ведь пять минут назад показалось, что всё уже завертелось, камень сдвинулся и вот-вот сорвётся с вершины, сметая со своего пути его, Райана, жизнь, жизни тех, кто сейчас его окружает и жизни их врагов. А сейчас всё снова в порядке, вот-вот раздастся звук отодвигаемого дивана и проём в потолке заполнится чьей-нибудь фигурой: Дейли или этого, Тома. Он скажет, что все, кто приходил за жизнью женщины, мертвы, и можно жить дальше, чувствуя, что ты на этом свете не просто так. Ты не только отбирал жизни, ты и спасал…

Пустые надежды. Неужели он рассчитывает, что Умник оказался таким глупцом и полез вот так вот наобум, без проверки? Скорее всего, это кто-то из рядовых бойцов. О'Рурк получил то, что хотел и теперь знает, кто ему противостоит и сколько их. Не знает он только о нём, Райане, который, кажется, в этом противостоянии становится джокером. Справится ли он с этой ролью? Скоро узнаем… Данн вздохнул и осторожно поднял с пола ружье, положив его на колени. Он устроился в углу подвала, на границе желтовато-серого круга, отбрасываемого тусклой лампочкой. Мэллоун хотел выключить свет, но Райан воспротивился: к чему заранее пугать миссис Каванах. Немного подумав, Дейли его поддержал.

Лиза всё ещё спала, устроившись на импровизированном ложе среди груды хлама. Она явно пребывала в состоянии стресса и клевала носом даже тогда, когда спускалась в погреб. И к лучшему. Данн помрачнел, представив, о чём бы она могла его спросить, и что ему пришлось бы ответить. Райан ещё раз с жалостью поглядел на свернувшуюся в клубочек женщину и вернулся к своему излюбленному в эту ночь занятию: подсчёту своих шансов на спасение. Выходило мало, но… Данн вспомнил, как окликнул Тома, уже собирающегося исчезнуть в отверстии люка:

— Мэллоун, как насчёт того, чтобы вызвать полицию? Знаю, это подстава, но мы не сможем сопротивляться долго.

Том поморщился, словно услышал глупость, оскорбительную для его слуха, но всё же снизошёл до ответа:

— Ты думаешь, на дороге я тебя караулил? Велика честь. Я ходил звонить в полицию: тут сети нет на пять миль вокруг. Так что, учитывая расторопность наших блюстителей закона, и то, что в ближайшей деревне, Мейс, полиции считай что нет, хорошо, если к утру кто-то объявится. Так-то.

Мэллоун снова полез в люк, когда Райан спросил:

— Том… Но… Откуда ты узнал.

Голова Мэллоуна исчезла в проёме, поэтому Данн не мог видеть выражение его лица. Почему-то казалось, что он улыбнулся:

— Слишком много вопросов, Келли. Можешь считать это предчувствием…

02/03/2014, 7.40

Ферма в 12 милях к юго-западу от деревни.


Перейти на страницу:

Похожие книги