Читаем История прибалтийских народов. От подданных Ливонского ордена до независимых государств полностью

При правлении Александра I, благосклонно относившегося к гернгутерам, их секта в Лифляндии и Эстляндии в 1818 году насчитывала в 144 религиозных общинах 31 000 членов, среди которых было 44 немецких «братьев и сестер» и 1000 так называемых «национальных рабочих», то есть латышских и эстонских дьяконов. Причем позднее их численность увеличилась еще больше.

Натянутые отношения между влиятельными религиозными течениями XVIII века стимулировали во многом новые и частично новаторские подходы к развитию народного достояния[223] и национальных языков леттов и эстов. При этом усилия немецких пасторов, как наследие Реформации, во времена Просвещения претерпели определенные изменения и стали обращаться непосредственно к народным ценностям, что представляло собой вначале переход к моральным тенденциям в обучении в целях заботы о душе представителей коренного населения, а затем вообще общий перелом, имевший огромное значение. Ведь в результате этого немцы не только открыли для себя подлинную ценность языкового и традиционного народного достояния латышской и эстонской наций, но и сделали решающий шаг на пути переоценки своего отношения к этим народам. А это, в свою очередь, имело далекоидущие последствия, поскольку дало импульс к выходу за пределы сословной солидарности и позволило по-иному взглянуть на национальное сознание леттов и эстов.

XVIII столетие принесло с собой для эстов полный перевод Библии на североэстонское наречие (1739) и зачатки дидактического просветительского письменного языка, которые означали существенный прогресс на пути развития эстонской письменности. Письменным языком стал североэстонский диалект, а южноэстонское наречие постепенно начало отходить на второй план. Тогда же Гердер опубликовал в своем собрании народных песен латышские и эстонские песни, а также посвятил финно-угорским и прибалтийским народам целую главу в своем труде «Идеи к философии истории человечества» (16-я книга, глава 2, Рига, 1791), которая по духу и форме соответствовала знаменитой главе, посвященной славянам.

Заметный вклад в развитие письменности леттов внес курляндский пастор Готхард Фридрих Стендер (1714–1796), развернувший неутомимую деятельность на пути просвещения латышского народа. Родившись в Курляндии в семье пастора, он происходил из семьи, переселившейся из Брауншвейга. В 1761 году вышла в свет его «Латышская грамматика», в 1766 году – сборник переведенных на латышский язык басен Геллерта[224], в 1774 году – собрание песен и малая энциклопедия, а в 1789 году – латышско-немецкий и немецко-латышский словарь. Можно сказать, что Стендер стоял у истоков латышской мирской письменности. Не случайно на его надгробии начертана надпись: «Г.Ф. Стендер, латыш», где под словом «латыш» подразумевается его вклад в развитие языка и духовного совершенствования любимого им народа.

В год смерти «старого Стендера» вышла книга другого прибалтийского немца, занявшая свое историческое место в истории латышского движения за освобождение крестьян и не потерявшая вследствие этого значения в деле самоопределения латышского народа. То был труд писателя и публициста Гарлиба Меркеля «Латыши», который осознавал латышей как отдельный народ. Преодолев настоящую нужду и непрерывные страдания, не имея ни малейшего понятия об исторических процессах, он смог тем не менее связать в одно целое величие масштабов XVIII столетия с общей национальной и социальной структурой Прибалтики.

В целом необходимо заметить, что со времен Реформации ни одно духовное движение в прибалтийских провинциях не имело столь огромных последствий, как Просвещение, хотя, правда, нельзя не признать, что оно потрясло их социальное устройство необычайно поздно и весьма своеобразно.

Крестьянский вопрос и аграрное законодательство

К главной исторической прибалтийской проблеме XVIII века относился аграрный вопрос. Ведь с началом русского господства положение латышского и эстонского крестьянства в правовом и экономическом плане заметно ухудшилось. Сказывались последствия Северной войны – обнищавшие помещики выжимали из крестьян последние соки, доведя их эксплуатацию до пределов человеческих возможностей, чему способствовал перенос в прибалтийские провинции действовавшего в России неограниченного крепостного права.

Для осмысления правового положения населения Лифляндии можно рассмотреть два свидетельства, приходящихся на одно и то же время, а именно – проект земельного права, разработанный фон Будбергом и фон Шрадером, а также декларацию фон Розена (1739). Эти документы частично перекликались друг с другом, особенно в части привлечения римских правовых доктрин для демонстрации крепостной зависимости крестьян. Однако некоторые их положения находились в противоречии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история

Пропавшее войско
Пропавшее войско

«Анабасис» Ксенофонта. Самые известные военные мемуары Древней Греции — или первый приключенческий роман мировой литературы?Загадочная история десятитысячной армии греческих наемников, служивших персидскому царю, их неудачного похода в Месопотамию и кровавого, неистового прорыва к Черному морю до сих пор будоражит умы исследователей, писателей и кинорежиссеров.Знаменитый автор историко-приключенческих романов Валерио Массимо Манфреди предлагает читателям свою версию этих событий.Историю увлекательных приключений, великого мужества — и чудовищного предательства.Историю прекрасных смелых женщин — и не знавших страха мужчин.Историю людей, которые, не дрогнув, смотрели в лицо смерти — ибо знали: утрата чести для воина много страшнее гибели в бою.

Валерио Массимо Манфреди

Приключения / Исторические приключения
Звезда Апокалипсиса
Звезда Апокалипсиса

В далеком прошлом в Солнечной системе произошла ужасная космическая катастрофа, которая была вызвана прохождением массивного объекта вблизи ее планет. Необычное небесное тело периодически производит страшные разрушения на нашей планете, что подтверждается огромным количеством исторических документов, геологическими данными и археологическими фактами.Согласно предсказаниям, появление нейтронной звезды у Земли уже скоро. Если звезда снова появится в Солнечной системе, то последствия для нашей планеты и землян будут самыми ужасными. Мы должны знать, что действительно произойдет, и быть готовыми к самому худшему…

Виталий Александрович Симонов , Софья Ангел

Религиоведение / Эзотерика, эзотерическая литература / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая научная литература / Эзотерика / Образование и наука / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее