Читаем История российского блокбастера. Кино, память и любовь к Родине полностью

Примерно в этом же ключе критиковали фильм и журналисты. Валерий Кичин сетовал на то, что «фэнтези» под влиянием «Звездных войн» и «Властелина колец» становится придатком спецэффектов, в отличие от советской классики, «Аэлиты» (1924) и фильмов Тарковского. Зато «катаклизмы, переживаемые космическими империями, совпадают с катаклизмами, которые пережила советская империя». Это значит, что советская культурная продукция вроде «Аэлиты» уступила место новым культурным формам и культурным смыслам. Фэнтези стало жанром, приписываемым визуальным эффектам, и, следовательно, таким, каким ему назначил быть Голливуд. Как писал Кичин, при новой форме (использовании спецэффектов) голливудские блокбастеры сохраняют универсальные человеческие ценности, а российское кино как раз увлеклось срочными поисками национальной идеи. Голливуд встроил современные ценности в мир будущего, а у российского кино не получилось заглянуть в будущее, и вместо этого оно обратилось в поисках смыслов в прошлое.

Кичин сравнил «Волкодава» с такими фильмами, как «Остров», хотя в первом случае речь идет об использовании прошлого дохристианских времен и корней славянства, представленных в виде «российского эпоса». Проблема в том, указывает Кичин, что это делается не по принципам Протазанова или Тарковского, а по-голливудски и походит на попытки хрущевского времени «догнать и перегнать»641.

Большинство критиков в той или иной мере согласились с оценкой Кичина. По мнению Ирины Любарской, попытка «догнать и перегнать» Голливуд не удалась, поскольку фильму не хватило самой русскости. Вместо того чтобы обратиться за опытом к русским сказкам (в качестве примера она приводит фильмы Александра Птушко), Лебедев предпочел копировать «Конана-варвара», «Звездные войны» и прочую американскую фантастику. Высоко оценив возрождение российского мастерства в области искусства декораций и костюмов, она при этом назвала декорации Галирада исходным пунктом, с которого фильм пошел в ложном направлении: «они слишком далеко зашли с этим патриотизмом», стараясь, чтобы фильм визуально и акустически оказался слишком голливудским, и он стал недостаточно русским642. Отсюда и неудача с передачей «русского духа», так что новой российской ролевой моделью остается Данила Багров643.

Одну из немногочисленных положительных рецензий написала Мария Кириллова, отметившая три главных важных достоинства фильма. Во-первых, «славянская мифология» в большей мере открывает «русскую душу», чем другие новые фильмы и телесериалы. Во-вторых, впервые осуществлено освоение нового жанра «славянского фэнтези», и это хорошо, хотя время покажет, каковы будут дальнейшие результаты этого прорыва. И в-третьих, это построенный Кусаковой «чудо-город», сравнимый с ее декорацией к «Всаднику по имени Смерть»644.

Диляра Тасбулатова в достаточно прохладной рецензии отметила как отрицательный факт «нарративные блуждания» Лебедева, а вот костюмы и декорации Кусаковой назвала «вдохновенным спектаклем». Она также указала, что Питер Джексон в своей адаптации Толкина почти исключительно использовал компьютерные спецэффекты, а творения Кусаковой, в отличие от них, «живые», и Галирад расцвечивает

бесконечно мрачную внушительность дохристианского мира, рождая гордость в патриотично настроенных зрителях и в кинозалах, и на экскурсиях по «Мосфильму»645.

Ларисе Резниковой фильм показался «сказкой для двадцать первого века», эпохи, когда массовое кино стало ориентироваться на аудиторию детей и подростков; «Гарри Поттер и босоногие хоббиты стали настоящими героями нашего времени». В этом фильме можно увидеть потрясающие спецэффекты, которые доставят удовольствие всей семье. Также здесь можно «вернуться в свое детство» и заметить, как изменилось с тех пор кино646.

Если сторонники «Волкодава» увидели его заслугу в патриотизме и попытке создания «национального фэнтези», то наиболее критические отзывы исходили главным образом от появившихся в постсоветской России фанатов оригинального фэнтези. Журнал «Мир фантастики» еще до выхода фильма подробно рассказал о работе над ним и обещал продолжить разговор, чтобы «оживить главные традиции советского фантастического кино»647. Антон Карелин, который взял интервью у Николая Лебедева до выхода фильма в прокат, закончил его словами уверенности в том, что читатели разделят его пожелание:

Николай, от имени журнала «Мир фантастики» и от всех наших читателей желаю вам успеха и вдохновения! Мы все переживаем за вас и ждем ваш фильм!648

Перейти на страницу:

Похожие книги

Анатомия страсти. Сериал, спасающий жизни. История создания самой продолжительной медицинской драмы на телевидении
Анатомия страсти. Сериал, спасающий жизни. История создания самой продолжительной медицинской драмы на телевидении

«Анатомия страсти» – самая длинная медицинская драма на ТВ. Сериал идет с 2005 года и продолжает бить рекорды популярности! Миллионы зрителей по всему миру вот уже 17 лет наблюдают за доктором Мередит Грей и искренне переживают за нее. Станет ли она настоящим хирургом? Что ждет их с Шепардом? Вернется ли Кристина? Кто из героев погибнет, а кто выживет? И каждая новая серия рождает все больше и больше вопросов. Создательница сериала Шонда Раймс прошла тяжелый путь от начинающего амбициозного сценариста до одной из самых влиятельных женщин Голливуда. И каждый раз она придумывает для своих героев очередные испытания, и весь мир, затаив дыхание, ждет новый сезон.Сериал говорит нам, хирурги – простые люди, которые влюбляются и теряют, устают на работе и совершают ошибки, как и все мы. А эта книга расскажет об актерах и других членах съемочной группы, без которых не было бы «Анатомии страсти». Это настоящий пропуск за кулисы любимого сериала. Это возможность услышать историю культового шоу из первых уст – настоящий подарок для всех поклонников!

Линетт Райс

Кино / Прочее / Зарубежная литература о культуре и искусстве
Огонь не может убить дракона. Официальная нерассказанная история создания сериала «Игра престолов»
Огонь не может убить дракона. Официальная нерассказанная история создания сериала «Игра престолов»

Мировой бестселлер! Первая официальная история создания самого популярного сериала в истории!Вряд ли кому-то нужно объяснять, что такое «Игра престолов» и кто его главные герои. Юная Дейенерис, желающая вернуться домой и занять законное место на престоле; храбрый Джон Сноу, ищущий свое место в мире; хитрый Тирион Ланнистер, не желающий мириться со своей участью; и дети Неда Старка, которым пришлось повзрослеть слишком рано – всех их свела воедино Судьба во исполнение древнего пророчества. Каждый из героев прошел длинный путь – они теряли близких, переживали предательства друзей и соратников, совершали ошибки и даже умирали. Обладая невероятной силой воли и желанием восстановить справедливость, так или иначе герои преодолели все испытания Судьбы. Но вы ведь и сами это знаете?Но вы скорее всего не знаете, каким сложным был путь сериала к экрану. Разочарованный в кинематографе Мартин создал «Игру престолов» как произведение, которое невозможно будет экранизировать. Однако через несколько лет телеканал HBO рискнул, и теперь весь мир знает, чем закончилась эта история длинною в восемь сезонов. Эта книга основана на 50 откровенных интервью со всеми участниками съемочного процесса – от продюсеров до актеров. Каждый из них расскажет о том, каково было сниматься в сериале, чем пришлось пожертвовать и какой съемочный день он запомнит на всю жизнь.

Джеймс Хибберд

Кино / Прочее / Зарубежная литература о культуре и искусстве