К тому же булгарское общество находилось на самом пороге официального принятия ислама, а уважение к исламу равнозначно уважению к учености, и кажется странным, что именно булгарские купцы, в ту пору наиболее тесно связанные с представителями мусульманского мира и являвшиеся благодаря собственным интересам как бы опорой новой исламской идеологии в массах, должны были принести какого-то человека в жертву в силу его видимой учености. Не следует ли поэтому видеть в описанном инциденте нечто иное, вовсе и не связанное с древними религиозными верованиями жителей Волжской Булгарии? Куда так настойчиво просился у царя несчастный индиец? Скорее всего, булгарские купцы, с которыми ему так хотелось поехать, отправлялись на север своей страны. Ехать на юг по Волге не имело для них особого смысла, так как на нижней Волге хозяйничали хазары, к тому же главным торговым богатством были меха, которые добывались в Заволжье и Закамье, следовательно, экспедиция булгарских купцов снаряжалась, вероятнее всего, для отправки вверх по Каме в сторону Биармии (нынешней Перми) или, что еще вернее, вверх по Волге с заходом в Казанку.
Путешествие в Биармию вверх по течению было продолжительным и было сопряжено с неисчислимыми трудностями и опасностями. Там была для индуса страна вечного холода. Вряд ли он напрашивался на настоящее путешествие сроком во многие месяцы. Гораздо вернее предпложить, что просился он в относительно недалекое путешествие – через Каму и вверх по Волге и далее – вверх по Казанке до того места, где ныне находится город Арск.
Известно, что волжские булгары стремились не допускать чужестранцев в наиболее богатые мехами места Заволжья и Закамья, иными словами, в легендарную Артанию древней географии. Артан в описаниях арабских географов – это страна, где живут чрезвычайно опасные люди, которые никого не подпускают к своим владениям, и выходят торговать с другими, «спускаясь по воде». Лейденская «Энциклопедия Ислама» говорит, что:
Думается, что рассказ переводчика царя под прикрытием рассказа о местных религиозных нравах служил тому же, чему служили и страшные сказки об Артании. Переводчик хотел отвадить ибн Фадлана от стремления увидеть в Волжской Булгарии больше, чем ему было положено видеть. Переводчик специально указывает, что царь сначала отказывал, но потом уступил настойчивым уговорам индийца, но тому это не пошло на пользу. Представляется вполне достоверным, что данный случай был рассказан ибн Фадлану специально, с намеком на то, что он и сам просится у царя в те места, которые закрыты для чужеземных глаз и кошельков.
Вышесказанное еще раз указывает на то, что военно-торговые соображения древней Булгарии должны были подвигнуть ее жителей на возведение постов и укреплений на подходе к Артании – будущему Заказанью. Так же, как Чертово Городище встало на Каме, запирая Артанию с востока, в устье Казанки должен был оказаться пост, запирающий подступы к ней с запада – с Волги. Этим постом и должна была стать древняя пра-Казань.
Таким образом, эпизод с индусом лишь первый взгляд может отнести к вопросу о религиозных верваниях древних жителей Булгарии. Этот эпизод говорит о гораздо большем – о запретных местах древней географии Булгарии. Отсюда следует вывод, что древнюю пра-Казань следует искать на месте Арска, который соответствует Артании древности – сокровищнице знаменитых северных мехов, по тысячелетней традиции известных всей ойкумене раннего средневековья.
В этом смысле удивительным представляется факт, что и сейчас Арский район связан с производством меха и торговлей мехами. Знаменитый Бирюлинский зверосовхоз имеет, таким образом, связь с самыми древними географическими сведениями о Казанском крае.