Читаем История русских крепких питей: Книга-справочник по основным вопросам истории винокурения полностью

Доктор Мария Дембинская посвятила свое исследование истории искусства дистилляции, берущей начало в Древней Греции, практике арабских алхимиков, использованию спирта в медицине и затем распространению в обществе в качестве питья „паленого вина“.

Доктор Збигнев Кухович в обширном исследовании проанализировал доступные польские и латинские литературные произведения и исторические труды для того, чтобы доказать, что производить и экспортировать водку в Польше начали раньше, чем в России. По его мнению, слово „водка“ имеет польское, а не русское происхождение. Кухович отметил, что в русских источниках это слово впервые упоминается в 1533 г. в значении медицинской настойки. Между тем в польских документах слово „водка“ появилось примерно на 150 лет раньше. Исследователь выразил несогласие с выводами русских ученых, содержащимися в частности в этимологическом словаре русского языка, о том, что слово „водка“ русского происхождения.

После этого нам не оставалось ничего иного, как ввести в оборот новый рекламный лозунг – „Настоящая русская водка – это водка из России“» [177].

В этой статье не называется год, но ясно, что дело кончилось мировым соглашением, по которому российская сторона уступила и изменила свой первоначальный лозунг.

Через пять лет после выхода этой статьи, в 2010 г., я встретился с Борисом Сергеевичем, и он подарил мне книгу своих мемуаров под названием «Отметины жизни», которую он в 2006 г. выпустил «самиздатом» в небольшом количестве экземпляров. Я буквально проглотил эту книгу, описывающую непростую и яркую жизнь очень интересного человека. И в 19-й главе, озаглавленной «Водка как элемент биографии», обнаружил фрагмент, дополняющий описанную в статье картину. В частности, указывается время переговоров с поляками – июль 1975 г. Упоминает он там и В. В. Похлебкина: «Лишь значительно позднее известный советский историк Вильям Васильевич Похлебкин обратился к этой теме и создал интересный труд История водки. Как он сам упоминает в своей книге, мысль о ее создании у него возникла лишь после того, как весной 1979 года он узнал о претензиях поляков на приоритет в изобретении водки. Видимо, В. Похлебкин не обладал полной информацией о наших взаимоотношениях с польскими экспортерами водки, и поэтому он ошибочно ссылался на некое решение Международного арбитража от 1982 года, которого не было и в помине» [178].

В процессе подготовки этой книги я снова обратился к Борису Сергеевичу в конце 2015 г. с просьбой уточнить некоторые детали. В ответ он прислал письмо, которое я привожу полностью: «Я порылся в своих старых записях за 1976 год и кое-что могу уточнить. В то время я много общался с собственницей фирмы Симекс фрау Вильмой Савельсберг и ее коммерческим директором герр Обстер по вопросу товарных знаков, рекламы, борьбы с псевдорусскими водками, а также с их адвокатами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

50 000 избранных рецептов блюд для будней и праздников
50 000 избранных рецептов блюд для будней и праздников

В этой книге собрано 50 000 рецептов приготовления блюд, повседневных, простых по приготовлению, и праздничных, затейливых, приуроченных к торжественным застольям.Наша книга – незаменимый помощник для каждой хозяйки! Горячие и холодные закуски, салаты, гарниры, плов, соусы, первые блюда, блюда из мяса, рыбы и грибов, кондитерские изделия, – каждый найдет то, что придется ему по вкусу.Теперь можно не гадать, что приготовить на обед или где найти хороший, проверенный рецепт, – все самое вкусное собрано в нашей книге. Вы сможете использовать рецепты без изменений или взять их за основу для собственного сочинения неповторимой закуски, вкусненького супа, аппетитного второго или удивительного десерта. Книга будет весьма полезна людям любого уровня достатка.

Сергей Павлович Кашин

Кулинария / Дом и досуг