— Не что, а кого. Существ, естественно.
— Существ?
— Ну да. Мы наблюдали за ними, когда примчался ты и спугнул их. Они исследовали корову.
— Корову?
— Ну да. Моони. Корову тетушки Лены.
Ах вот в чем дело! Значит, Рихо и Пеэтер и были теми существами... Великолепная возможность щелкнуть Каура по носу!
— Тебе, наверное, кажется, что ты сам тоже особенное существо? — съязвил он.
Каур почувствовал, что Юрнас припас какой-то сюрприз, и выжидающе молчал.
А Юрнас повернулся к Меэлику и Кярт, и вид его выражал примерно следующее: долго ли еще вы будете подыгрывать этому младенцу — Кауру? Взрослым людям иногда следует и между собой по-взрослому обсуждать мировые проблемы.
— Возле коровы крутились Рихо и Пеэтер,— объяснил он.— Я сначала подумал, что, может, они помогут мне гнаться за пчелами, но они... Как увидели меня, так и рванули наутек.
— Рихо и Пеэтер?..— сказал Меэлик задумчиво.— Кярт сразу сказала, что это какие-то мальчишки...
— Но, оказывается, не какие-то,— вмешалась в разговор Кярт,— а именно Рихо и Пеэтер!
— В том-то и дело! — сказал Меэлик.— От Рихо и Пеэтера можно ждать любой подлости. Надо бы выяснить, чего они хотели от Моони.
— А как ты это узнаешь? Спросишь у Моони?
— Надо обдумать и составить план.
Они пошли назад в поселок, потому что Юрнас должен был сообщить дяде про пчел. Придумывать план действий можно и на ходу.
— Может, Пеэтер и Рихо и были теми «маленькими дядями», о которых говорила внучка тетушки Лены? — предположила Кярт.
— Не исключено,— согласился Меэлик.— Но твоя версия требует доказательств.
— Требует. А то как же! — вновь включился в разговор Каур.
Итак, на горизонте опять появились Рихо и Пеэтер, и теория Каура о космических существах в известной мере подверглась сомнению. Но Каур был не из тех, кто из-за каких-то Рихо и Пеэтера сразу отказывается от своей точки зрения. Он пожал плечами и сказал многозначительно:
— Во всяком случае, я ни разу в жизни не видел Рихо или Пеэтера в скафандре.
— Зато ты на каждом шагу видишь существ,— заметил Юрнас.
— Можно подумать, что это у меня из-под носа украли ребенка,— огрызнулся Каур.
— Меня больше всего интересует, почему Пеэтер и Рихо удрали от Юрнаса,— рассудительно сказал Меэлик, не обращая ни малейшего внимания на легкую грызню между Кауром и Юрнасом.— По-моему, это свидетельствует, что совесть у них была не совсем чиста.
— Ну конечно! — воскликнул Юрнас. — У меня с ними старые счеты! Просто боялись получить от меня, вот и удрали!
Но лицу Юрнаса было видно, что такая версия ему очень по душе. Он мельком взглянул на Кярт, надеясь, что его предположение найдет у нее положительный отзвук. Но именно Кярт сказала:
— Вряд ли они вообще узнали тебя под защитной сеткой.
А Каур добавил:
— Хорошо еще, что у тебя на голове была сетка, а не то они, пожалуй, окаменели бы от испуга.
Обычно Юрнас уступал Кауру в словесных дуэлях, но на сей раз он не замедлил с ответом:
— А тебе не кажется, что они приняли меня за космическое существо? — сказал он.— Может, они подумали, что сетка — это скафандр?
Все, кроме Каура, засмеялись. А Каур тщетно искал подходящий ответ.
Никто из них и не подозревал, как точно, хотя и совершенно случайно, Юрнас попал в цель.
Они ведь не знали, что гипотеза Каура о «летающих тарелках» ходит по поселку и достигла ушей Пеэтера и Рихо. Они и не подозревали, что Пеэтер и Рихо были соответствующим образом психологически подготовлены и поэтому действительно приняли Юрнаса за космического пришельца.
— Ладно,— продолжал Меэлик.— Шутки шутками, но ведь это факт, что Пеэтер и Рихо удрали от Юрнаса. И очевидно, они удрали бы от всякого, потому что под сеткой узнать Юрнаса и вправду было нелегко. Значит, у них имелись какие-то намерения насчет коровы, которые они хотели скрыть. И далее...
— Дальше все ясно,— вмешался Юрнас.— Появился я и нарушил их темные планы.
— Ладно,— не дал сбить себя Меэлик.— Это мы уже знаем. Но сейчас надо думать о том, чего мы еще не знаем. Кярт предполагает, что Рихо и Пеэтер могли быть теми «маленькими дядями», которые привели вчера корову. Каур же возражает, потому что он никогда не видел Рихо и Пеэтера в скафандрах. Но Каур забыл, что наличие скафандра еще не доказано. Маленькая девочка сказала только, что у одного дяди не было видно лица. С таким же успехом он мог быть, например, в обыкновенной маске.
— Не знаю, с чего бы это он стал носить маску? — пробурчал Каур.
— Ах, с чего? — переспросил Меэлик и тут же сам ответил: — Допустим, Пеэтер и Рихо проделали с коровой какой-нибудь номер и затем повели ее назад к тетушке Лене. Вероятно, номер был довольно подлый, и они захотели сохранить свои личности в тайне, поэтому один из них надел маску. Он-то и отвел бы корову, а другой подождал бы, скажем, на улице. Но поскольку тетушки Лены не было дома, они оба вошли во двор. Ребенка они, естественно, не опасались.
— Так-так,— заметил Каур.— Только маска также не доказана, как и скафандр.