Читаем История села Мотовилово. Тетрадь № 3 полностью

Между тем, после выпития «настойки» гости одурели совсем, дошли до полной безобразной вакханалии. Одна взбаламученная «настойкой» баба, вдруг подняв свой подол выше пупка, стала, притопывая, плясать взаголиху. Мужики, глядя на белизну оголенного бабьего тела, приторно хихикали, а бабы дико взвизгивая, неистово хохотали. После такого похабного безобразия дед не выдержал. Он, растревожившись, злобно пыхая, стал упрекать гостей, особо отличившихся своим невежественным искусством:

– Ну, гости, такова безобразия я на своем веку не видывал, – возмущался он. – Таким гостям мы три раза рады: раз, чтобы пришли, второй раз, чтоб ушли, а третий раз, чтоб совсем не ходили! – грозно закончил он свою отповедь безобразникам.

Усовестившись дедушкина упрека, некоторые мужики стали вылезать из-за стола и выходить на улицу. Уморенные избной жарой, на вольном воздухе курили. Любители подраться под пьяную руку затевали драку «по-любе». С визгом и песнями из парной внутренности избы на волю вываливались раскрасневшиеся бабы. Некоторые из них выволакивали на свежий воздух своих бесчувственно опьянелых мужей. Мужики опьянело барахтались, сопротивлялись:

– Ты што меня уводишь, я, можа, ищо выпью! – сопротивляясь, бормотал Степан, а сам, очумело вытаращив глаза, не в состоянии стоять на ногах.

Бесчувственного Степана погрузили на телегу (он с женой на свадьбу приехал с посёлка на лошади). Управлять лошадью пришлось самой хозяйке. Разобрав вожжи, хозяйка крикнула «Но-о-о!» Лошадь, повинуясь, стронулась с места, зашагала на дорогу. Голова Степана свисала с задка телеги, безжизненно закачалась из стороны в сторону, как у заколотого теленка. Одуревшие от излишне выпитого, не забыли «пообмочить» углы и наставить в пробеле «мин».


Федор, выйдя из дома проводить последних гостей, прощался со сватом Иваном:

– Спасибо за угощение! – благодарил сват Федора. – Ну, завтра просим милости к нам. Созывай всю свою родня, и к нам на пир, – целуясь со сватом, наказывая, зазывал Иван к себе на пир.

Проводив свата, Федор задержался у крыльца, наблюдая за барахтающимся в крапиве Панькой и озирая следы невежества, он, покачав головой, вошёл в избу. Около Паньки появился его двоюродный брат Федюшка. Решив помочь брату выбраться из бездны, он под весёлый напев песенки «Самогоном, гоном, гоном, напиваются, под забором, бором, бором все валяются по три дня», Панька поставил его на ноги, взял его в обнимку и поволок вдоль улицы, направившись домой к Паньке. Они дико заорали песню «Бывали дни весёлые, гулял я, удалец!»


А в избе у Федора идет обсуждение о том, кто как вел себя во время пира: по одежде гостей встречали, по разгулу провожали.

– Этот Панюшка Каравайкин всех смутил! Весь пир помрачил своим невежеством и свинством! Одним словом, похабный шарлатан! – нелестно отозвался о Паньке Федор.

– Ему хорошим-то быть не в кого! – заключил разговор о Паньке дедушка.

– Да я и сам виноват, настойку, видать, переложил, – сознался Федор.


Между тем, расторопная свахонька с невестиной стороны и крестная Алеши отправила молодых в токарню на покой. Молодых с особым церемониалом, пьяные молоденькие свахоньки, уложили спать на пышную постель. Укладывая с постель, молодым они давали советы и бесстыжие наставления с помесью бессовестного и нахального хихиканья, как провести им первую брачную ночь.

В завершение «инструктажа», «толстая» свахонька под одеялом взаимно переплела ноги жениха и невесты и, блаженно улыбаясь, пятясь задом, отворив дверь, она удалилась, оставив молодых наедине.


Недолго размышляя, жених вскочил с кровати, прихлопнул дверь и предусмотрительно запер ее на крючок, и по-молодецки забрался к молодой жене под тёплое одеяло. В темноте она приложила свою ладонь к его полыхающему горячим дыханием рту.

– Тише! Ведь еще не спят! Слышь, в сенях еще ходют! – усмиряла она взволнованного Алешу. От помехи и досады он притворно и беспричинно громко кашлянул, но неудержимо принялся за дело, которое полагается делать в первую брачную ночь.


На второй день, спозаранку, перво-наперво страдающие с похмелья мужики собрались у Федора в избе для опохмеленья. Страдательно кряхтели, выпивали, закусывали, разговаривали, спорили. Изрядно подвыпив, вышли на вольный воздух покурить. Панюшка Каравайкин, успев выкрасть в чулане скалку, предлагал испробовать силу, искал, с кем бы потянуться. Состязаться с Панькой выискался один невзрачный мужичок по имени Игнат. Они, усевшись на лужайке, взаимно упёршись ноги в ноги, руками за скалку, начали тянуться, стараясь пересилить друг друга. Кряхтя, краснеют, тужатся, их жилы на шеях и руках напыживаются от натуги, в спинах потрескивают позвонки – друг другу не поддаются. Наконец, поднатужившись, Игнат перетянул Паньку под одобрительные крики и смех наблюдателей.

Панька с досады и конфуза оголтело спорит, спор переплетает отборной похабной матерщиной:

– Да он неправильно тянул, правила не соблюдал! – оправдывая себя, стараясь опорочить Игната, спорил Панька.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Петр Первый
Петр Первый

В книге профессора Н. И. Павленко изложена биография выдающегося государственного деятеля, подлинно великого человека, как называл его Ф. Энгельс, – Петра I. Его жизнь, насыщенная драматизмом и огромным напряжением нравственных и физических сил, была связана с преобразованиями первой четверти XVIII века. Они обеспечили ускоренное развитие страны. Все, что прочтет здесь читатель, отражено в источниках, сохранившихся от тех бурных десятилетий: в письмах Петра, записках и воспоминаниях современников, царских указах, донесениях иностранных дипломатов, публицистических сочинениях и следственных делах. Герои сочинения изъясняются не вымышленными, а подлинными словами, запечатленными источниками. Лишь в некоторых случаях текст источников несколько адаптирован.

Алексей Николаевич Толстой , Анри Труайя , Николай Иванович Павленко , Светлана Бестужева , Светлана Игоревна Бестужева-Лада

Биографии и Мемуары / История / Проза / Историческая проза / Классическая проза