Читаем История следопыта полностью

Несмотря на тот факт, что на улице в самом разгаре был белый день, солнечный свет из-за растущих снаружи деревьев в помещение почти не проникал. В связи с этим по периметру комнаты горели свечи, придавая окружающим предметам тёплые желтоватые оттенки.

— Меня предупреждали, что придёт следопыт, но не думал, что придёте именно Вы. Я много слышал о Вас…

— Надеюсь, только хорошее?

— Люди говорят, что Вы раскрыли все преступления, за которые когда-либо брались.

— На самом деле было несколько нераскрытых, но я о них никому не рассказывал… — пошутил Вудроу. — Могу я посмотреть на этого «гонца»?

— Пожалуйста…

Вымыв руки в ведре, лекарь поставил его под стол, на котором лежало тело, после чего пошёл к противоположной стене.

— Любезный, принесите-ка, пожалуйста, свечку, а то больно уж здесь темно… — обратился он к Вудроу, который начал осматриваться по сторонам, выбирая, какую именно из горящих свечей ему взять.

— Берите любую, у меня их много, — упростил задачу Ганс, заметив растерянность гостя.

Схватив с соседнего стола одну из свечей, Вуд подошёл к лекарю.

— Так, хорошо. Теперь посветите-ка во-о-от сюда, — протянул Ганс, указав рукой на небольшой выступ в стене.

Вудроу поднёс свечу к указанному месту. Сначала он ничего особенного не увидел, но потом заметил небольшие щели, образующие прямоугольную сетку, покрывающую стену по всей площади. Ганс ухватился рукой за выступ и потянул на себя. Из стены медленно стала выдвигаться ниша, напоминающая большой ящик, в котором лежало человеческое тело, накрытое белой тканью. Вместе с трупом в помещение просочился специфичный неприятный запах органического разложения, отчего Вуд на мгновение закрыл рот рукой.

— Вот он, голубчик! — удовлетворённо провозгласил Ганс.

Казалось, что стоя́щий здесь запах ему совершенно не мешает.

— Держите ящик крепче, сейчас мы его достанем.

С этими словами Ганс принялся что-то откручивать на стыке ящика и стены, после чего, дав команду ухватиться за ящик у изголовья, сам начал приподнимать его с другой стороны. В какой-то момент послышался негромкий щелчок и Вуд почувствовал, как ящик стал заметно тяжелей.

— Держите крепче, мой друг! Теперь можно нести… Давайте положим его вон туда, — он указал на стол, который располагался рядом с тем, где уже лежал другой труп.

Ганс, словно капитан корабля отдавал команды, как нужно стать, где взяться, куда наклонить и поставить. В конечном счёте труп оказался на столе. Подойдя к изголовью усопшего, Ганс сдёрнул с него саван.

— Хрот всемогущий… — пробормотал Вуд, которому открылся вид лежащего мужского тела.

В свете свечи кожа трупа казалась неприятного жёлто-серого цвета, с проступающими в некоторых местах трупными пятнами. Тело не имело признаков каких-либо повреждений за исключением головы и длинного шва в районе сердца. От угла рта слева, до самого уха проходил бугристый шрам, цвет которого на несколько тонов отличался от остальной кожи. Но больше всего на себя обращало внимание вырезанное на лбу корявыми буквами слово «ХАРДИЕН». Глаза трупа были закрыты, но Вуду почему-то казалось, что если их открыть, то в них можно будет прочитать выражение животного ужаса и адской боли.

— Красавец, не правда ли?! — с воодушевлением произнёс Ганс, как будто он был не лекарем, а скульптором, и показывал не труп, а высеченное из камня произведение искусства.

Вуд хоть и обладал отменным чувством юмора, но от специфических шуток лекаря ему было не по себе.

— Меченый! Собственной персоной… — представил усопшего лекарь своему гостю. — Очень занятный случай, хочу я Вам сказать! — продолжил он с неподдельной радостью на лице.

— Ну да, не каждый день упражняются в письме на трупе…

— Как раз в этом Вы ошибаетесь, мой друг.

— Разве это не первый случай?! — удивился Вудроу.

— Случай-то первый, но упражнялись не на трупе.

— То есть Вы хотите сказать, что…

— Именно! Был живее всех живых! — воодушевлённо произнёс лекарь, перебив следопыта. — Его одежда была пропитана кровью. Это значит только одно: при нанесении повреждений присутствовало сердцебиение, которое и выталкивало кровь. Кроме того, если Вы внимательно посмотрите на края ран, то заметите некую припухлость — верный признак заживления, которое происходит только у живых, поскольку раны у мёртвых не затягиваются.

— Сколько же он протянул после нанесения повреждений? — спросил Вуд, который с трудом переваривал полученную информацию.

— Думаю, не менее трёх часов. Но это ещё не всё. О прижизненности получения этой травмы говорит ещё общее малокровие. У бедняги было такое сильное кровотечение, что в нём почти не осталось крови. При этом некоторое её количество находится… Где бы Вы думали?

Ганс с вызовом посмотрел на Вудроу, и как показалось следопыту, даже хитро улыбнулся. Сыщик задумался, пытаясь сообразить, в каком таком необычном месте могла оказаться кровь. В голове промелькнула мысль о половом органе, и он машинально посмотрел туда.

— Святые защитники, Вудроу, уж не думаете ли Вы, что…?!

— Нет-нет, что Вы! Я… Я не знаю, — засмущался следопыт.

— В желудке!

— В желудке?

— Да-да, в желудке, мой друг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература