Читаем История спасения полностью

Иудеи жили почти среди всех народов и разговаривали на различных языках и наречиях. Преодолевая большие расстояния, они приходили в Иерусалим на праздники, чтобы совершить установленные Моисеевым законом религиозные обряды. Когда множество гостей сходилось в Иерусалим, на его улицах можно было слышать все языки Римской империи. Это разнообразие языков и наречий весьма мешало Божьим слугам проповедовать учение Христа жителям отдаленных краев земли. Бог чудесным образом восполнил эту нужду апостолов, что стало самым сильным подтверждением проповеди свидетелей Христовых. Дух Святой сделал для них то, чего они не достигли бы за всю свою жизнь. Теперь они могли распространять истину Евангелия за пределами Иудеи, говоря на языке тех людей, которым они проповедовали истину о спасении. Этот дар, осуществленный посредством чуда, послужил сильнейшим доказательством, которое они могли представить миру относительно того, что их служение одобрено Небом.

"В Иерусалиме же находились Иудеи, люди набожные, из всякого народа под небесами. Когда сделался этот шум, собрался народ и пришел в смятение; ибо каждый слышал их говорящих его наречием. И все изумлялись и дивились, говоря между собою: сии говорящие не все ли Галилеяне? Как же мы слышим каждый собственное наречие, в котором родились".

Весть о чудесном проявлении Божьей силы быстро разлетелась по всему Иерусалиму и окрестностям. Священники и правители пришли в ярость, но не осмеливались дать волю своей злобе, ибо боялись вызвать ненависть народа. Они предали смерти Великого Учителя, но теперь перед ними были Его ученики, неученые мужи из Галилеи, подтверждавшие чудесное исполнение пророчества и учения, проповеданного Христом, на всех известных языках. Они говорили с такой же силой, с какой Христос совершал Свои чудесные дела, и раскрывали перед своими слушателями план спасения, осуществленный благодаря жертве Христа и Его милосердию. Их слова убедили и обратили тысячи слушавших их людей. Разум обращенных освобождался от человеческих преданий и суеверий, внушенных священниками, и они принимали чистое учение Слова Божьего.

Проповедь Петра

В своей проповеди Петр доказал, что это проявление силы Святого Духа явилось непосредственным исполнением пророчества Иоиля, который предсказывал, что такая сила сойдет на людей и приготовит их для осуществления особого дела.

Петр начал с родословной Христа и показал собравшимся, что Он происходит из дома Давидова. Петр не ссылался на учение Христа ради обоснования своей позиции, поскольку знал, что его слушатели настроены предвзято по отношению ко Христу и это ни к чему не приведет. Вместо этого он сослался на Давида, которого иудеи почитали как одного из патриархов своего народа. Петр сказал: "Ибо Давид говорит о Нем: "видел я пред собою Господа всегда, ибо Он одесную меня, дабы я не поколебался; оттого возрадовалось сердце мое, и возвеселился язык мой; даже и плоть моя упокоится в уповании, ибо Ты не оставишь души моей в аде и не дашь святому Твоему увидеть тления"".

В этих словах Петр нашел доказательство того, что Давид не мог говорить так о себе, а определенно сказал об Иисусе Христе. Давид умер подобно другим людям; гробница, в которой хранился его всеми почитаемый прах, была заботливо сохранена до того времени. Бог особенным образом почтил Давида как царя Израиля, а также как пророка. В пророческом видении ему была показана будущая земная жизнь и служение Иисуса Христа. Давид видел, как Его отвергнет народ, видел суд над Ним, Его распятие, погребение, воскресение и вознесение.

Давид засвидетельствовал, что душа Христа не останется в аде (в могиле) и Его плоть не увидит тления. Теперь же Петр свидетельствовал об исполнении этого пророчества в Иисусе Христе из Назарета. Бог воскресил Его прежде, чем тела коснулось тление. Теперь Он прославлен и пребывает на небесах небес.

С этого памятного случая большое число тех, кто до этого времени с усмешкой воспринимал мысль о том, что такая скромная Личность, как Иисус, является Сыном Божьим, стали до конца убежденными в этой истине и признали Его своим Спасителем. Три тысячи душ присоединилось в тот день к Церкви. Апостолы вещали силой Святого Духа, и никто не мог оспаривать их слова, ибо они подтверждались могущественными чудесами, совершаемыми ими благодаря излившемуся на них Духу Божьему. Сами ученики изумлялись, видя результаты этого чудесного Божьего вмешательства, принесшего столь обильную и быструю жатву новых душ. Все люди удивлялись. Те же, кто относился к этому с предубеждением и фанатизмом, не осмеливались ни голосом, ни силой остановить это великое чудо, и на какое-то время их сопротивление прекратилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика