Читаем История третья: На склоне Немяна Тамаля полностью

Скатившись в джунгли-заросли, Сиф распластался на земле и, кусая губы, попытался собрать тело воедино. Руки-ноги целы? Ну… похоже, что не до конца. Загривок, колени, бок… теперь ещё и право запястье очень не хотело шевелиться. Определённо, правая рука в этой поездке невезучая… Сиф осторожно принялся разминать кисть, не торопясь покидать скрывающие от чужих глаз заросли. На станции — и вообще вблизи неё — сейчас появляться точно нельзя, Сиф на месте того милиционера поднял бы полпосёлка на уши… Правда, вдоль железной дороги скоро тоже начнут всё прочёсывать, так что рано или поздно выбираться придётся. Дать крюк и, наверное, войти в посёлок с противоположной стороны. И думать, как добираться до Пролыни, раз уж с железной дорогой возникли такие проблемы…

Сиф на четвереньках осторожно выбрался из зарослей, огляделся по сторонам — пусто — и с тяжёлым вздохом отправился прямо в берёзовую рощу кормить комаров, через боль разминая запястье.

… Пока пробирался через кусты, окончательно определил для себя очерёдность действий. Для начала надо предупредить Капа, потом избавиться от приметной и к тому же безнадёжно рваной рубашки, никого по дороге не убить и… стопить? Здравствуй, автостоп, ты нагнал «неправильного хиппи» аж в другой стране! Перед глазами был наглядный пример — Шанхай. Да и вряд ли в поисках одного сбежавшего русского фельдфебеля будут останавливать все въезжающие в Пролынь машины — это ещё догадаться надо… Приободрившись, Сиф проломился сквозь последний ряд кустов и оказался на просёлочной дороге. По ней шагалось уже веселее.

Уже входя в посёлок с противоположного от станции края, Сиф взглянул на затянутое тучами небо и, нахмурившись, твёрдо велел себе не бояться.

Прорвёмся.

Он всё равно никому ничего уже не должен, самолёт улетел, так что совесть может заткнуться. Проблемы уже иные, планы тоже — и даже семья.

Сознание бередили наплывающие изредка воспоминания, но Сиф старался им не поддаваться. Вспоминать всё он будет в Пролыни, в спокойной обстановке. И с Капом, который поддержит и не даст сорваться.

Глава 6(19). Пересечение

Таксофон нашёлся в укромном уголке за поворотом, неподалёку от голосистого рынка. Вокруг буйствовали кусты сирени, создавая ощущение безопасности — кто здесь тебя увидит?

Правильный номер Сиф вспомнил с третьей попытки. Первые два раза телефон вежливо усомнился в существовании такого абонента, но, наконец, сдался и пустил долгие гудки.

— Алло? — удивлённый голос Капа сменил гудки как всегда внезапно.

— Кап… — выдохнул Сиф. — Привет, это я, Сивый. Ты прости, мобильник разрядился, а потом… короче, много всего произошло.

— Ты где?! — как положено старшему брату, Кап первым делом начал нервничать, расспрашивать и беспокоиться. И это оказалось неожиданно приятно — ведь командир-то так и не позвонил…

— Неважно, я неподалёку от Жильцы… Слушай, Кап, а этот, доктор… Лавеин, ты когда его последний раз видел?

— Да сегодня утром, когда к Тилю заходил… А что?

Сиф почесал переносицу, подбирая слова покороче:

— Почти ничего. Он знает, что я приеду?

— Нет, я пока не говорил…

— Вот пусть и дальше не знает.

— Эй, почему он-то? Нормальный дядька и…

— Будет лучше, если он останется в неведении. Поверь, Кап! Я тебе всё расскажу. Думаю, к вечеру я уже точно буду у тебя. Адрес, кстати, напомни?

Ничего не понимающий, но угадавший, что сейчас объяснений всё равно не получит Кап продиктовал адрес гостиницы. Сиф несколько раз повторил его про себя, заучивая наизусть, и торопливо распрощался. Теперь на рынок, а потом… на трассу.

Рубашка была проверена на наличие нужных вещей по карманам — пусто — и отправлена в ближайшую урну в тщательно скомканном виде. Бок всё ещё кровил, и, на ходу изменив решение, Сиф свернул к ближайшей двери под зелёной вывеской со змеёй над чашей.

… Вот кого-кого, а аптекаршу сложно было удивить таким внешним видом — драный бок, разбитая губа и весь остальной комплект последствий не очень давней драки. Сиф только подошёл к кассе, как девушка хитро прищурилась:

— Обработать-помазать-забинтовать-заклеить?

— Можно без пластыря, — невольно улыбнулся Сиф, облизывая кровяную корку в уголке губы. Аптекарша неуловимо напоминала ему «старшего сержанта Эличку».

— А зря… — девушка исчезла в подсобном помещении и вскоре вернулась со всем упомянутым «набором первой помощи». Пробила, сложила в пакет, даже не удивившись, дала сдачи с Сифовой крупной купюры и искренне пожелала удачи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории одной войны

Похожие книги