Читаем История царствования императора Александра I и России в его время. т.4. (1869) полностью

Князь Шварценберг, ободренный удачнымъотраженіем большой

кавалерійской атаки 4 (16) октября, предполагал возобновить бой на

следующій день, но как ожидаемыя Союзниками иодкрепленія неуспели

прибыть рано утром 5 (17) и имели нужду в отдыхе после усиленнаго

перехода, то, на военном совете. собранном фельдмаршалом!., решили

атаковать непріятеля днем позже. По прибытіи арміи Веннигсена на ноле

сраженія. в четыре часа по полудни, Император Александр, известив его об

отмене дисцозиціи. отданной на 5-е (17-е) октября, приказал графу Орлову-

Денисову сказать ему что „сраженіе, назначенное на следующій день, будет

дано в годовщину победы одержанной им при Тарутине, положившей

начало успехам русскаго оружія и что Государь ожидает завтра того-же от

его талантов и боевой опытности" (29).

За исключеніем кавалерійскаго дела у Галлеской заставы, во весь день, 5

(17) октября, войска обеих сторон собранныя под Лейпцигом оставались в

бездействіи. Наполеон, выказывая готовность к бою, приказал укреплять

Кольмбергь и взвезти на эту высоту несколько батарейных орудій. но ему

было известно, что Союзная армія значительно усилилась; напротив того, у

Французов не было в виду никаких подкрепленій, кроме неуспевшаго

принять участіе в бою корпуса Нея и ирибывшаго съ

283

Эльбы корпуса Рейнье, всего до 30-ти тысяч человек, в чисдЬ коих было

несколько тысяч весьма ненадежных Саксовцев и Виртембергцев. В таких

обстоятельствах, Наполеон, желая выиграть время, и даже будучи готов сделать

значительный уступки ополчившейся против него под знаменем Александра

Европе, надеялся достигнуть своей цели чрез захваченнаго накануне в плен

графа Меерфельдта. Призвав его к себе, в два часа по полудни. Наполеон

отнесся лестно о его действіях, сказал ему. что, в ознаменованіе своего уваженія.

освобождает!, его на честное слово, и изъявил готовность на уступку варшавскаго

герцогства, ганзеатических городов, Италіи и Испаши. За тем, отпуская его,

Наполеон вручил ему письмо к своему тестю (30).

Покушеніе Нанолеона—отклонить переговорами ігрожавшій ему удар — неимело

успеха. 'Император Александр и верный союзник его, Король Прусскій,

непожелали прекратить борьбу в такое время, когда на их стороне была

несомненная уверенность в успехе, а Император Франц нарушил-бы обычный ход

политики венскаго двора, еслибьт решился извлечь меч в защиту Наполеона,

ослабленнаго понесенными неудачами.

Наполеон, не получив ответа на сделанныя им предложенія, решился отступать,

но вместо того, чтобы сняться с позиціи и отойти за Эльстер, в ночи на (5-е (18-е)

октября, отложил отступленіе до следуюіцаго дня. Только корпус Бертрана и 7-го

корпуса дивизія Гильемино получили приказаніе двинуться до разсвета к Люцену;

за ними должны были следовать парки; войска-же стоявшія у Вахау. отойдя на

небольшое разстояніе, заняли менее растянутую позицію, между Плейссою и

Партою, у

284__

Пробстгейде. Наполеон предполагал отступать в виду Союзеиков, надеясь, что

они дозволять ему совершить движеніе за Эльстеръ; исполнитель его

соображеній Бертье, остерегаясь огласки об отступленіи арміи, не озаботился ни

о постройке нескольких ыостов на Плейссе и Эльстере, ни о заблаговременном

отправленіи парков и обозов, и даже обратил несколько парков от Вейссенфельса

и Фрейбурга назад к Лейпцигу, уверяя, что „Император непременно хотел

возобновить настуііательныя действія" (31).

Надежды Наполеона не оправдались. Союзники устояв у Госсы, победив при

МРкерне, усилясь 70-ю тысячами человек Северной арміи и сорока тысячами

Беннигсена и Коллоредо, готовились дать решительное сраженіе. Наследный

шведскій принц нредложил Блюхеру перейти с Силезскою арміей на левую

сторону Парты, а сам, с главными силами своей арміи, хотел действовать с

севера от Лейпцига. Но Блюхер не изъявил на то согласія, по всей вероятности, из

недоверчивости к принцу. Наконец, на совещаніи его с принцем, рано утром 6-го

(18-гр), в Брейтенфельде, решено, чтобы Северная арлія, усиленная тридцатью

тысячами человек Ланжерона, переправилась через Парту: причиною тому было

убежденіе принца, (разделяемое многими из Союзных генералов), будтобы

Наполеон, не надеясь пройти к Вейссенфельсу, обратится с главною массою сил,

на Эйленбург, к Эльбе(32).

Утром 6-го (18-го) октября, французская армія была расположена следующим

образом: на правом крыле, от Конневица до Пробстгейде, под начальством

Мюрата, корпусы: 8-й князя Понятовскаго, (накануне произведеннаго в маршалы),

резервный

285

Ожеро й 2-й Виктора, поддержанные кавалерійскими корпусами: 4-ы стоявшим за

Конневицем, 5-мъ— за Пробстгейде и 1-м — за Штетрицем. Въщетпре, под

начальством Макдональда, находились: 11-й корпус у Гольцгаузена, 5-й

Лористона, впереди Штетрица и 2-й кавалерійскій, между Гольцгаузеном и

Баальсдорфом. На левом крыле, под начальством Нея, от Пітетрица до

Піёнфельда, корпусы: 7-й Рейнье, 3-й Сугама, 0-й Мариона, и позади их кавалерія

Арриги. В общем резерве, за Штетрицем, стояла гвардія. Дивизія Домбровскаго

занимала Галлескую заставу, Розенталь и мызу Пфафендорф. Число

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги / Публицистика / Культурология